#1 2006-12-17 19:23:02

Hatake
Użytkownik
Skąd: Jastrzębie-Zdrój
Dołączył: 2004-12-15

StrayLife Fansubs - news & releases

Tak więc założyłem ten temat, na wzór tego od Anime Garden:)
Będziecie tu informowani o wszelkiego rodzaju newsach w grupie, zmianach, nowych releasach, stanie projektów, porzuconych projektach itp. itd.

Tak więc, grupa do świąt prawdopodobnie nic jeszcze nie wyda, poza softami do Naruto, czy innych serii, które mamy aktualnie jako projekt (strona) z powodów technicznych.
Po świętach lub nowym roku, prawdopodobnie zarzucimy ostrego kopa. smile

Dzisiaj na stronie został dodany news, zapraszam do lektury:

SLF - nasza oficjalna strona.

Ostatnio edytowany przez Hatake (2007-11-06 17:12:22)

Offline

#2 2006-12-17 22:22:09

BeAsTMaStEr
Użytkownik
Skąd: ZABRZE
Dołączył: 2005-11-25

Odp: StrayLife Fansubs - news & releases

a forum bedzie jakies ?? smile_big

Offline

#3 2006-12-18 00:46:32

Hatake
Użytkownik
Skąd: Jastrzębie-Zdrój
Dołączył: 2004-12-15

Odp: StrayLife Fansubs - news & releases

bedzie, bedzie jezor juz niedlugo

Offline

#4 2006-12-23 22:01:04

Hatake
Użytkownik
Skąd: Jastrzębie-Zdrój
Dołączył: 2004-12-15

Odp: StrayLife Fansubs - news & releases

Możecie już ściągać napisy do Naruto 214-215smile

Offline

#5 2006-12-30 00:33:22

Hatake
Użytkownik
Skąd: Jastrzębie-Zdrój
Dołączył: 2004-12-15

Odp: StrayLife Fansubs - news & releases

Naruto 001 v2 dostępny tutaj:):

[SLF]_Naruto_001_v2_[DVD]_[1C96BC92].mkv

Offline

#6 2006-12-30 01:18:56

cieslak
Użytkownik
Skąd: Włocławek || Kuruoshii Anime
Dołączył: 2006-03-21

Odp: StrayLife Fansubs - news & releases

można jakieś screeny ?? jezor

Offline

#7 2006-12-30 02:20:51

Hatake
Użytkownik
Skąd: Jastrzębie-Zdrój
Dołączył: 2004-12-15

Odp: StrayLife Fansubs - news & releases

można można:P napisów tu nie zobaczysz, bo vlc nie czyta czcionek chyba, a sub edit nie łapie mi screenów z mkv;/

[URL=http://img403.imageshack.us/my.php?image=vlcsnap2085862ia9.png]vlcsnap2085862ia9.th.png[/URL] [URL=http://img403.imageshack.us/my.php?image=vlcsnap2086111vi7.png]vlcsnap2086111vi7.th.png[/URL] [URL=http://img403.imageshack.us/my.php?image=vlcsnap2086473sh3.png]vlcsnap2086473sh3.th.png[/URL] [URL=http://img403.imageshack.us/my.php?image=vlcsnap2087089gm3.png]vlcsnap2087089gm3.th.png[/URL]

Offline

#8 2006-12-30 03:38:57

cieslak
Użytkownik
Skąd: Włocławek || Kuruoshii Anime
Dołączył: 2006-03-21

Odp: StrayLife Fansubs - news & releases

ładnie oczkod dzięki

Offline

#9 2007-01-29 22:49:48

Hatake
Użytkownik
Skąd: Jastrzębie-Zdrój
Dołączył: 2004-12-15

Odp: StrayLife Fansubs - news & releases

ok, widzę, że temat się uratował więc:

Venus Versus Virus ep 1 - można ściągać, aczkolwiek są one przekładem z niezbyt dobrych angielskich subów. Niedługo korekta na podstawie tej lepszej:D

EDIT: działa też już nasze forum.

Ostatnio edytowany przez Hatake (2007-01-29 22:50:09)

Offline

#10 2007-02-03 23:30:37

Hatake
Użytkownik
Skąd: Jastrzębie-Zdrój
Dołączył: 2004-12-15

Odp: StrayLife Fansubs - news & releases

Możecie już ściągać napisy do Venus Versus Virus ep 03.:)
Czemu nie do 02? Ponieważ GNU w 1 i 2 epku odwalili kichę (GNU - angielska grupa), natomiast 3 odcinek jest już z pomocą Shinsen-Subs i jest naprawdę przyzwoity, więc postanowiłem zrobić już zawczasu do 3 odcinka. 1 odcinek będzie korektorowany na podstawie Ryo, 2 odcinek będzie tłumaczony z Ryo, no i opening i ending będzie korektorowany tłumaczeniowo z przekładu GNU i SHS - wydaje się najbardziej wiarygodny smile_big.

Offline

#11 2007-02-03 23:37:59

Quithe
Użytkownik
Skąd: Bytom / Warszawa (głównie)
Dołączył: 2005-03-28

Odp: StrayLife Fansubs - news & releases

A jakim problemem było zrobić screeny w MPC? xP
Jako, że z Naruto miałem odczynienia tylko w postaci mangi ściągnę 1 epek xD


myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA smile

Offline

#12 2007-02-03 23:48:39

Hatake
Użytkownik
Skąd: Jastrzębie-Zdrój
Dołączył: 2004-12-15

Odp: StrayLife Fansubs - news & releases

Quithe, nie radzę jezor ep może i nie jest najgorzej zrobiony, ale i tak będzie robione V3 ze względu na kilka źle przetłumaczonych zdań, które niestety były wrenderowane w obraz, stylistyki ogólnej zdań i jakości obrazu:P więc, radzę poczekać. Najgorsze było to, że ja, jako korektor, nie zauważyłem tych zdań[deprecha]

Ostatnio edytowany przez Hatake (2007-02-03 23:49:12)

Offline

#13 2007-02-04 00:29:11

Quithe
Użytkownik
Skąd: Bytom / Warszawa (głównie)
Dołączył: 2005-03-28

Odp: StrayLife Fansubs - news & releases

Hatake napisał:

Quithe, nie radzę jezor ep może i nie jest najgorzej zrobiony, ale i tak będzie robione V3 ze względu na kilka źle przetłumaczonych zdań, które niestety były wrenderowane w obraz, stylistyki ogólnej zdań i jakości obrazu:P więc, radzę poczekać. Najgorsze było to, że ja, jako korektor, nie zauważyłem tych zdań[deprecha]

W tej chwili mam jakieś 70% epka... E tam, dociągnę i najwyżej pojadę was na PW smile_big
A tak ogólnie, to macie zamiar wydawać od 1 epka do końca (pierwsza seria w domyśle)?


myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA smile

Offline

#14 2007-02-04 00:35:57

Hatake
Użytkownik
Skąd: Jastrzębie-Zdrój
Dołączył: 2004-12-15

Odp: StrayLife Fansubs - news & releases

Quithe napisał:
Hatake napisał:

Quithe, nie radzę jezor ep może i nie jest najgorzej zrobiony, ale i tak będzie robione V3 ze względu na kilka źle przetłumaczonych zdań, które niestety były wrenderowane w obraz, stylistyki ogólnej zdań i jakości obrazu:P więc, radzę poczekać. Najgorsze było to, że ja, jako korektor, nie zauważyłem tych zdań[deprecha]

W tej chwili mam jakieś 70% epka... E tam, dociągnę i najwyżej pojadę was na PW smile_big
A tak ogólnie, to macie zamiar wydawać od 1 epka do końca (pierwsza seria w domyśle)?

tak, calutką, tylko, że tak wiesz, powolutku, nic na siłę, bo jeszcze inne projekty są:)
spoko, możesz jechać, już mi przeszło po ostatnim razie xD

Offline

#15 2007-02-04 00:36:58

waski_jestem
Użytkownik
Skąd: wawa
Dołączył: 2005-03-20

Odp: StrayLife Fansubs - news & releases

hatake, to zmaist robic mkv z hardsubem, robcie z softem i udostepniac bedziecie jedynie patche. Szybciej, lepiej, taniej smile_big


gdyby tylko czlowiek mial troche wiecej czasu i lepiej znak angielski [z 2 mozna cos zrobic, z 1?]

Offline

#16 2007-02-04 00:51:09

Hatake
Użytkownik
Skąd: Jastrzębie-Zdrój
Dołączył: 2004-12-15

Odp: StrayLife Fansubs - news & releases

waski_jestem napisał:

hatake, to zmaist robic mkv z hardsubem, robcie z softem i udostepniac bedziecie jedynie patche. Szybciej, lepiej, taniej smile_big

właśnie wiem, a to było mkv takie, że kara było hard, a dialogi soft, tylko, że te "złe zdania" akurat były hard:D a co do tego patcha, musze jeszcze rozkminić jak to się robi, bo jeszcze nie potrafię:P

Offline

#17 2007-02-04 16:04:23

Quithe
Użytkownik
Skąd: Bytom / Warszawa (głównie)
Dołączył: 2005-03-28

Odp: StrayLife Fansubs - news & releases

Noo, ~Hatake, miałeś rację nie polecając oglądania oczkod Ale mam nadzieję, że moje wskazówki coś wam dadzą smile
No to może zrobicie całość tekstu w sofcie.


myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA smile

Offline

#18 2007-02-04 16:42:52

Hatake
Użytkownik
Skąd: Jastrzębie-Zdrój
Dołączył: 2004-12-15

Odp: StrayLife Fansubs - news & releases

Quithe napisał:

Noo, ~Hatake, miałeś rację nie polecając oglądania oczkod Ale mam nadzieję, że moje wskazówki coś wam dadzą smile
No to może zrobicie całość tekstu w sofcie.

i tak mam zamiar zrobić w v3, jedynie kara i efekty wmontuje w obraz, reszta soft, to będzie chyba najlepsze wyjście.

Offline

#19 2007-02-04 16:43:43

waski_jestem
Użytkownik
Skąd: wawa
Dołączył: 2005-03-20

Odp: StrayLife Fansubs - news & releases

popytaj sie na anfo, to na pewno ci to wytlumacza smile_big [a na marginesie to wlasnie przed chwila FREEDOM-Fansubs proponowalem przejscie na mkv i mialem wrazenie ze juz to gdzies pisalem]


gdyby tylko czlowiek mial troche wiecej czasu i lepiej znak angielski [z 2 mozna cos zrobic, z 1?]

Offline

#20 2007-02-04 16:54:30

Arry
Użytkownik
Skąd: Tarnów
Dołączył: 2005-11-02

Odp: StrayLife Fansubs - news & releases

Waski, Deja vu?
W sumie, to mi nic do Naruto, bo i tak nie uczestniczę w tym projekcie, więc czy wydadzą wersję 3 czy może 30 to mie nie interesuje oczkod


90TLh

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024