Nie jesteś zalogowany.
Zresztą poza NAZI i tak ludzie mają głęboko gdzieś to, kto i po co te napisy robi.
To niech robią swoje.
"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan
Offline
Trudno ukraść coś, co ktoś sam publicznie udostępnia. I po cholerę informować tłumaczy? Jakbym się bawił w uploady, to miałbym wywalone na ich ból dupy (a nawet specjalnie "kradł", żeby ich powkurzać). To tylko napisy do mongolskich bajek. Zresztą poza NAZI i tak ludzie mają głęboko gdzieś to, kto i po co te napisy robi. Jak jeszcze dwa lata temu latałem po różnych zonach to też mi to było wszystko jedno, więc...
Nie do końca bym się z tym zgodził. Udostępnienie tego publicznie to jedno a wrzucenie tego na jakąś stronę to drugie.
To, że ktoś udostępnia napisy w formie soft na animesub to nie znaczy, że chce aby były one umieszczane na jakiejś stronie anime-online.
Mało tego to, że tłumacz nie napisał w opisie napisów, że nie życzy sobie wrzucania ich na stronę online to nie znaczy, że jest to dozwolone.
Moim zdaniem takie zachowanie jest po prostu niewłaściwe.
No i kolejna kwestia to taka, że często a nawet grubo za często jakaś strona wrzuca napisy i nie podaje kto je tłumaczył, albo jeszcze gorzej podaje, że autorem napisów jest zupełnie ktoś inny niż w rzeczywistości.
Podsumowując: jeśli jakaś strona korzysta z napisów, których sama nie wykonała i to bez uzyskania zgody osoby, która napisy stworzyła to jest to chamstwo i brak szacunku.
SC II LotV *** "I love it when a plan comes together" -- Hannibal Smith *** Pesymista to dobrze poinformowany optymista *** Punch first ask questions while punching - Vi ***
Offline
Ciebie nie można brać na poważnie, jesteś trollem.
O ile można trollować samym oglądaniem odcinków. Ja znam nawet byłych uploaderów A-O, którzy oglądają na Zonach, bo tak im wygodnie (wszystko w jednym miejscu). Tak że powtórzę jeszcze raz (bo chyba przekaz słabo dotarł) – poza NAZI wszystkim zwisa kto, po co, na co, od kogo... i tak dalej. Zresztą samo NAZI jest kwestią dyskusyjną, bo dla sporej części ludzi liczy się tylko szybkość (i czasem ktoś prosi o szybszy translator). Jak bardziej cenisz jakość niż szybkość, to dla większości i tak jesteś bee. A jak Ci się czasem po prostu nie chce, to w ogóle narka. Inna sprawa, że sami tłumacze zazwyczaj mają gdzieś samych bajkooglądaczy i "biorą swój czas" (co jest całkiem zdrowym podejściem do sprawy).
Podsumowując: jeśli jakaś strona korzysta z napisów, których sama nie wykonała i to bez uzyskania zgody osoby, która napisy stworzyła to jest to chamstwo i brak szacunku.
Witamy w internecie.
Ostatnio edytowany przez Kamiyan3991 (2015-05-06 14:27:37)
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
Nie wszyscy są tobą, więc daj sobie na wstrzymanie z takimi stwierdzeniami.
W zasadzie robię to samo co ty (czytaj: ja + kilku koleżkuf), więc gdzie widzisz problem? Ano tak – "vipom" więcej wolno. No ale niektórym się po prostu ustępuje, co też czynię.
Ostatnio edytowany przez Kamiyan3991 (2015-05-06 14:34:42)
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
Równie dobrze możesz dać odnośniki do tych odcinków (lub downloadu).
Polecam zainwestować w coś ala Mod_rewrite Permalinks.
Takie query -> http://kocham-anime.pl/index.php?anime= … l-AChannel
...jest słabe. Wyszukiwanie po nazwie anime, a nie jego ID... (Inty szybciej wyszukuje się w bazie niż chary)
Siedząc na rozdziałce 1366x768 muszę przesuwać na boki, mimo że strona jest tylko o kilka pikseli szersza to przesuwam o kilkadziesiąt pikseli.
Na fullhd tez tak mam. Jakiś padding jest na divie(?) 100% względem strony.
Gdzie masz nowe tagi typu "header" "article" "aside" "section" "main" etc? Starałbym się to zmienić.
Prawy aside trochę psuje kompozycje, ukazując pustkę po lewej. Ukryj go za pomoca JS'a, by potem wyciągać i chować, albo przenieś gdzieś indziej.
Kolorystyka ssie przez ten czerwony. Strona w miarę czytelna. (Widzieliśmy o wiele gorsze. Co nie, Solve? : D)
Sam robiłeś cssa, czy używałeś jakieś biblioteki? Bootstrap FTW.
Wszyscy znają stanowisko użytkowników ANSI na temat onlajnow... więc po uj ciągnąć ten temat 101 raz?
Ostatnio edytowany przez Xandros (2015-05-06 14:41:05)
Offline
Ogólnie sytuacja z onlajnami jest teraz prześmieszna, bo obecnie tylko trzy strony wrzucają własne wstawki (Anime-Odcinki, On-Anime i Anime-Centrum) z czego druga wolna wrzuca, a ostatnia ma ten sam player co świętej pamięci Diff (jak nie własny nawet), więc trudno się z niej kradnie. W dodatku z tych trzech tylko pierwsza jest bardziej znana, więc byłoby śmiesznie, gdyby padła albo w jakiś sposób zablokowała kopiowanie linków (bo wtedy nagle wszystkie zony i szitdeny stracą główne źródło odcinków).
To by musieli zacząć wrzucać na własny serwer .
A nie bez powodu tego typu strony używają zewnętrznych serwerów do uploadu wideo .
Offline
To by musieli zacząć wrzucać na własny serwer.
Niektórzy wrzucają. PS: to prawda.
Inna sprawa, że odcinek dalej można pobrać i wrzucić jeszcze raz, ale to już nie jest takie fajne jak przekopiowanie linka.
Ostatnio edytowany przez Kamiyan3991 (2015-05-06 14:48:24)
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
To by musieli zacząć wrzucać na własny serwer oczkod.
A nie bez powodu tego typu strony używają zewnętrznych serwerów do uploadu wideo gwizdze.
Nie koniecznie, pracujemy nad własnym playerem który będzie odbierał playery z hostingów zewnętrznych, taka zamiana niczym vk-vkpass, przy okazji dodając blokadę odbioru na domenę/IP. Oczywiście kawałek kodu źródłowego odpowiadający sekcji iframe też będzie całkowicie niewidoczny lub zaszyfrowany.
Trochę trudne do wykonania ale już prace trwają.
Inna sprawa, że odcinek dalej można pobrać i wrzucić jeszcze raz, ale to już nie jest takie fajne jak przekopiowanie linka.
na to też jest sposób, sam vidfile proponował mi zabezpieczenia tego typu.
Ostatnio edytowany przez Gamedor (2015-05-06 15:03:12)
Offline
osa0072 napisał:Podsumowując: jeśli jakaś strona korzysta z napisów, których sama nie wykonała i to bez uzyskania zgody osoby, która napisy stworzyła to jest to chamstwo i brak szacunku.
Witamy w internecie.
To żadne wytłumaczenie internet czy nie chamstwo to chamstwo.
SC II LotV *** "I love it when a plan comes together" -- Hannibal Smith *** Pesymista to dobrze poinformowany optymista *** Punch first ask questions while punching - Vi ***
Offline
Trudno ukraść coś, co ktoś sam publicznie udostępnia. I po cholerę informować tłumaczy? Jakbym się bawił w uploady, to miałbym wywalone na ich ból dupy (a nawet specjalnie "kradł", żeby ich powkurzać). To tylko napisy do mongolskich bajek. Zresztą poza NAZI i tak ludzie mają głęboko gdzieś to, kto i po co te napisy robi. Jak jeszcze dwa lata temu latałem po różnych zonach to też mi to było wszystko jedno, więc...
Tu już nie wytrzymałem. Udostępniając publicznie napisy(ale nie tylko), nie musisz wyrażać zgody na korzystanie z własnej pracy, zwłaszcza tym, którzy czerpią z tego korzyści. Mogę coś robić dla innych, bo chcę, robię to za darmo i nie zgadzam się by inni na tym zarabiali. Obserwuję to forum już dość długo, nawet rozumiem osobników pokroju Bodzia, mają prawo udostępniać to co robią tym, których uważają za "swoich"(żeby nie było, nigdy nie prosiłem go o jakiekolwiek napisy), bardziej jest denerwujące to, że są ludzie ze słomianym zapałem, zaczęli i nie kończą. Właściwie można wejść na to forum czy stronę po roku, i w 3 tygodnie obejrzeć to, co "wypocili". Co do wypocin to proszę się nie obrażać, większość napisów trzyma poziom, mimo tego że w tym czasie spokojnie można by przetłumaczyć encyklopedię. Co do napisów online (małe doświadczenie z mojej strony, chyba tylko "wbijam" oglądam, dla mnie liczy się jakość obrazu i dźwięku), nie ma tam większych błędów aniżeli tu, tutaj są szybciej poprawiane, i wynika to raczej z możliwości edycji, a nie z niechęci. Na całym tym polu bitwy z napisami zostały według mnie 4 grupy, może ich tępo wydawania nie jest rewelacyjne, ale nie muszę córce tłumaczyć tego osobiście( i chwała tym ludziom za to). Kamiyan3991 proponuję czasami zejść na ziemię, każdy ma prawo do własnych opinii, a to, że ktoś ma inne zdanie, nie oznacza, że jest ono złe. Żebyś więcej czasu poświęcił tłumaczeniom, a mniej wypisywaniu głupot, byłbyś naprawdę super, A SZACUNEK ONLAJNÓW MIAŁBYŚ ZAPEWNIONY . Ta złośliwość była silniejsza ode mnie ;p Szacunek dla grup i ludzi, dzięki którym świat anime jest szybciej i bardziej przyswajalny.
Przepraszam za moją polszczyznę, ale orłem w niej nie jestem.
Offline
Taki sam skrypt na jakiejś stronce w Google znalazłem, ale to nie była ta domena
Twoje testy, czy kradzież?
Ostatnio edytowany przez Nala_Alan (2015-05-06 15:31:32)
Offline
Chodzi o mnie? Moje, 3 programistów poległo przy tym ale ostatecznie na oferia musiałem poszukać kogoś. Reklamy na naszych uploadach na animeon mnie do końca zdołowały...
Ostatnio edytowany przez Gamedor (2015-05-06 15:35:22)
Offline
Reklamy na naszych uploadach na animeon mnie do końca zdołowały...
Ja miałem z tego bekę, bo akurat z ciekawości zobaczyłem, skąd wzięli OVY Sinbada... a tu nasz edytor, Tempest, stoi tam wraz z Anime-Odcinki.
Nie ma tam większych błędów aniżeli tu.
Na Wbijamie nie ma, a to różnica. Inna sprawa, że to takie HorribleSubs – zero timingu, ts-u czy czegokolwiek innego. Ot, gołe tłumaczenie z setką niedoróbek technicznych + onlajn.
Tu już nie wytrzymałem. Udostępniając publicznie napisy(ale nie tylko), nie musisz wyrażać zgody na korzystanie z własnej pracy, zwłaszcza tym, którzy czerpią z tego korzyści.
Jeśli jesteś właścicielem danego dzieła, a tu nim... no w zasadzie nie jesteś. To tylko (chociaż nie jestem prawnikiem i nie chce mi się wnikać w detale) średnio legalne napisy do średnio legalnych bajek (po prostu nie są na licencji, co nie zmienia faktu pobierania torrentem). Zresztą w dużej mierze robione z angielskich gotowców (niby nie kradzież, ale jednak bierzesz ich timing, video i tłumaczenie z japońskiego, którego sam nie znasz).
Zresztą niezależnie od tego – jest w sieci? Jest. Żaden problem wrzucić na chomika czy coś innego. Ba, znam jednego z lepszych korektorów na NAZI, który bawi się chomikowaniem i coś tam z tego ma. A czy onlajny mają? Podejrzewam, że w dobie adblocka to mniej opłacalny biznes niż chomik. Zresztą adblock radzi sobie nawet z reklamami na Crunchyroll czy Daisuki (nawet mi odcinka nie przerywa/nie muszę wyłączać). Reasumując – ciężko mi sobie wyobrazić realne zarabianie na onlajnach. No i serwer/domena też swoje kosztuje.
A SZACUNEK ONLAJNÓW MIAŁBYŚ ZAPEWNIONY
Przecież ludzie tutaj robią głównie napisy, bo lubią... ew. po to, żeby się czegoś nauczyć (w sumie to w dużej mierze dzięki tworzeniu napisów nie potrzebuję już do szczęścia polskich, a w zasadzie to po prostu wolę angielskie). Jakiś tam % Matek Teresek jest, ale to zapewne też w dużej mierze na początku, bo potem zapał/chęć do zbawiania świata znacznie spada. Tak przynajmniej sobie strzelam, bo ile to tam chce zbawiać świat to dokładnie nie wiem, ale ludzie raczej ciągle płaczą, że ktoś ich pogania i "robią to dla siebie", więc niech im będzie.
Ostatnio edytowany przez Kamiyan3991 (2015-05-06 15:44:12)
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
@Gamedor, chodzi o stronke autora tematu
ps. mail rejestracyjny do mnie nie dochodzi, a na stronce wywala jakiś error (domena wlasna @nalapl3.pl)
Ostatnio edytowany przez Nala_Alan (2015-05-06 15:52:58)
Offline
Skrypt strony jest mój, więc nie mogłeś nigdzie jej znaleźć. Jedynie co to wzorowałem się na kissanime.
opisy z animezone reszta danych z myanimelist.net
Pytanie, czy takie A-O mają zgodę od producentów czy choćby ludzi wrzucających na torenty odcinki? Więc takie teksty umoralniające są po prostu śmieszne.
Strona cały czas jest w budowie dlatego są na niej błędy, które będą z biegiem czasu naprawione.
Zakładając stronę nie brałem pod uwagę zarobku, byleby zwróciło się coś za utrzymanie jej.
@Gamedor nie ma zabezpieczeń nie do przejścia. Choć mam nadzieję, że w przyszłości będę miał same anime z tekstem "Tylko dla Kocham-anime.pl".
Offline
Wciąż nie dowiedzieliśmy się, czy zamierzasz pytać tłumaczy o zgodę na wykorzystanie ich napisów.
"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan
Offline
Fakt to była twoja stronka, ale na cba.pl i to mnie zmyliło
http://kocham-anime.cba.pl
Offline
Gościu, weź się ogarnij i sam uploaduj lub znajdź sobie ekipę a nie na łatwiznę.. Gdybym myślał twoim tokiem, to już bym dawno skopiował całe AZ. Z punktu bazy danych to nie problem. Nie pozwolę, by pracę 3 lat ktoś skopiował w tydzień....
A o nasze zabezpieczenia już się nie martw.
Po 1, otwierając str nie zapytałeś się tłumaczy, czy możesz, napisy udostępnione czy nie i tak wypada się spytać, na reputacje trzeba sobie zapracować, A-O wiem, że kilka osób tu nie trawi i nie mam nikomu tego za złe,
ale są tacy, co też doceniają poszczególne gesty, jak zapytanie, czy możesz wykorzystać napisy oraz jakieś dane pod playerami, u ciebie nie ma nic i raczej kradnąc linki nie dowiesz się, kto był tłumaczem poszczególnego odcinka, chyba że każdy odcinek odtworzysz, by spr notkę o grupie...
Str jest typowo stworzona na zarobek, więc nie wmawiaj, że nie, bo nawet się nie wysiliłeś, by coś zrobić.
Jakoś takie niedawno stworzone superanime.pl umiało się dostosować po prośbach...
Ostatnio edytowany przez Gamedor (2015-05-06 16:25:19)
Offline
"Tylko dla Kocham-anime.pl"
Ty to lepiej zacznij od zmiany nazwy, bo wstyd się na czymś takim pokazywać.
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
baca130 napisał:"Tylko dla Kocham-anime.pl"
Ty to lepiej zacznij od zmiany nazwy, bo wstyd się na czymś takim pokazywać.
Pedalska ta nazwa
i5-8600K OC 4.8Ghz, MSI Z370 Tomahawk, HyperX Predator 16GB 3000MHz/3333Mhz, Samsung 960 EVO 250GB.
Headphones: AKG K712 PRO, AKG K612 PRO, Beyerdynamic DT-990 Edition 250ohm
DAC: SMSL SD-650+mod by mikolaj612+Muses 8820 + ad797AR SMSL M8 | AMP: Rapture by mikolaj612
Offline