#21 2006-04-12 09:18:46

Eragon
Użytkownik
Skąd: Lublin
Dołączył: 2005-12-09

Odp: Może coś przetłumaczyć....?

Polećcie mi jakąś fajną serie do tłumaczenia PLZ

Offline

#22 2006-04-12 09:37:14

miszas
Użytkownik
Skąd: Legionowo
Dołączył: 2005-12-08

Odp: Może coś przetłumaczyć....?

proponuje Gundam Wing bardzo fajna seria szpan

Offline

#23 2006-04-12 09:56:55

Aaron
Użytkownik
Dołączył: 2005-02-16

Odp: Może coś przetłumaczyć....?

Według mnie ten temat jest bezsensu, wystarczy przejrzeć listę poszukiwanych napisów. A poza tym ja wychodzę z założenia, że tłumaczę to co akurat mam np. z wymiany, a nie ma napisów lub jakaś seria bardzo mi się podoba i jest taka sama sytuacja (na razie na szczęście wszystkie serie, które mi sie podobaja mają napisy jezor). Polecam więc zajrzeć na serwisy z recenzjami, a nie powielać taki durny temat bzdura Albo na przykład jak ktoś lubi anime o sporcie niech wpisze na ANIDB wybrany gatunek i zobaczy do czego nie ma napisów (tak na marginesie to z tego gatunku nie ma napisów do Slam Dunk i Dear Boys oczkod).

Offline

#24 2006-04-12 10:06:19

Krid
Użytkownik
Skąd: Szczerców
Dołączył: 2005-12-08

Odp: Może coś przetłumaczyć....?

Również uważam, że ten temat powinno się usunąć, a posty przenieść do tematu bliźniaczego (Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone?).


Krid.jpg

Offline

#25 2006-04-12 11:55:54

Lukasz_1986
Użytkownik
Skąd: Szczecin
Dołączył: 2005-11-06

Odp: Może coś przetłumaczyć....?

kurz_weber napisał:

Ponawiam mojego posta, w ramach treningu przed maturka mogę przetłumaczyć jakieś anime. Miałem tłumaczyć da capo ale niebyło zainteresowania, wiec czekam na propozycje. Od razu mowie ze nie chce mi się tłumaczyć jakiegoś zapomnianego anime gdzie ktoś nie skończył tłumaczyć i zostały 4 odcinki do przetłumaczenia. Musi mi to sprawiać przyjemności wiec musze się w to wkręcić od samego początku jezor

mi sie to wszytko wydaje smieszne , widzisz ja tlumacze comic party revolution, heh ile to osob sciagnelo ,4 osoby 3ep, twoim piorytetem jest matura a nie zadowolenie innych potrzeb, wiec zabierz sie za tlumaczenie a nie za rozmyslanie,,,

Offline

#26 2006-04-12 13:32:31

Aizen
Użytkownik
Skąd: Z Nienacka
Dołączył: 2005-06-15

Odp: Może coś przetłumaczyć....?

Cóż , skoro Cat's Eye i Angel Heart ktoś już tłumaczy , to proponowałbym tylko City Huntera smile

Offline

#27 2006-04-12 14:28:16

lp1988
Użytkownik
Skąd: Warszaw
Dołączył: 2006-04-05

Odp: Może coś przetłumaczyć....?

mozesz przetłumaczyć ah my goddess sezon 2 dopiero co sie zaczął i jeszcze go nikt nieprzetłumaczył a jest dużo ludzi którzy chcieliby zeby napisy sie pojawiły.

Offline

#28 2006-04-12 14:30:49

dancan
Użytkownik
Dołączył: 2005-11-05

Odp: Może coś przetłumaczyć....?

Witajcie !!!

Mam małą propozycje , może by tak zwiększyć funkcjonalność modułu "Poszukiwane napisy" o możliwość dopisywania informacji kto z Szanownych Tłumaczy zajął się już napisami i na jakim etapie jest jego praca . Będzie dzięki temu wiadomo co jeszcze jest do zrobienia a także czy przypadkiem dwu ludzi nie wykonuje napisów do tego samego tytułu a powiązanie tego z informacja na temat popularności danego tytułu będzie dodatkowo motywować do dalszej pracy . Ja i kilkunastu moich znajomych bez przerwy  zadajemy sobie pytanie czy interesujący nas tytuł jest już wzięty przez kogoś pod uwagę w aspekcie napisów a nie chcemy zaśmiecać forum pytaniami "Czy ktoś będzie tłumaczył..." .

Pozdrawiam

Offline

#29 2006-04-12 14:40:54

Wanderer
Użytkownik
Skąd: Kędzierzyn
Dołączył: 2004-12-06

Odp: Może coś przetłumaczyć....?

Sprawa listy osób zajmujących się danym tytułem pojawiała się już kilka razy na forum, jednak z tego co pamiętam, nigdy nie została przyjęta przychylnie. Mimo wszystko ja i tak chcętnie widziałbym ten dział brakslow

Ostatnio edytowany przez Wanderer (2006-04-12 14:41:21)


"Choć uliczna burda jest ze wszech miar godna potępienia, to nie ma nic złego w energii, jaką wyzwala ona w ludziach" John Keats

Offline

#30 2006-04-12 14:56:51

Eragon
Użytkownik
Skąd: Lublin
Dołączył: 2005-12-09

Odp: Może coś przetłumaczyć....?

No więc jestem fanem Ah! My Goddess to z chętnie wziołbym sięza ten tytuł. Prosiłbym o podanie jakiegoś linku do wersji z napisami ang(hehe ale sobie serie zaklepałem).

Offline

#31 2006-04-12 15:09:51

yunik
Użytkownik
Dołączył: 2005-08-15

Odp: Może coś przetłumaczyć....?

A może ktoś się połasi na ,,Disgaea"?

Offline

#32 2006-04-12 15:39:21

Eragon
Użytkownik
Skąd: Lublin
Dołączył: 2005-12-09

Odp: Może coś przetłumaczyć....?

A ja mam pytanie co do Disgaea i Soul Link. Tłumaczy ktoś bo soul link mogłbym jużzacząc tlumaczyć a disgaea i Ah! My goddess gdzieś jutro.

Offline

#33 2006-04-12 15:52:13

Lukasz_1986
Użytkownik
Skąd: Szczecin
Dołączył: 2005-11-06

Odp: Może coś przetłumaczyć....?

A moze aby nie duplikowac tematu , to zaczniecie pisac w jedny... odsylam do
http://animesub.info/forum/watek.php?WT=1883&Strona=8
aby wszytko bylo w miare przejrzyste

Offline

#34 2006-04-30 20:09:16

lp1988
Użytkownik
Skąd: Warszaw
Dołączył: 2006-04-05

Odp: Może coś przetłumaczyć....?

A może ARIA nikt tego nietłumaczył a każdy mówi że to fajne i tylko 13 ep.

Offline

#35 2006-04-30 20:43:22

alilah
Użytkownik
Dołączył: 2005-08-16

Odp: Może coś przetłumaczyć....?

polecam anime KIBA  dopiero zaczeli to puszczec a nie przetlumaczony zostal tylko ostatni odcinek smile

Offline

#36 2006-04-30 21:39:16

s0n1c
Użytkownik
Skąd: Tokyo-3
Dołączył: 2005-09-24

Odp: Może coś przetłumaczyć....?

A nikt nie przetlumaczy (wsumie dokonczy) tlumaczyc Excel Saga??
Jak nie trafi sie chetny to po maturach, chyba sam bede musial sie za to zabrac.;)


KiXBu

Offline

#37 2006-04-30 22:04:26

Cain
Użytkownik
Dołączył: 2006-04-17

Odp: Może coś przetłumaczyć....?

Amaenaide yo jest tylko 2 epki przetłumaczone...

nie wiem czy lubisz te klimaty, ale jeśli lubisz to masz jak znalazł


Niczego nie jest mi szkoda, nic z tego czego jeszcze mi brak!
Starczy, gdy kocham, huczy las i wieje wiatr.

Offline

#38 2006-04-30 23:32:38

Brylant
Użytkownik
Dołączył: 2005-09-12

Odp: Może coś przetłumaczyć....?

A może ktoś się skusi by przetłumaczyć: Simoun i GPX: Double-One. Mogę nawet zsubować angielski napisy z epków ale niestety nie znam języka angielskiego. Chętnych proszę o kontakt na mój email: wirmax3@interia.pl w tytule podać "Tłumaczenie anime".

Offline

#39 2006-05-01 10:41:14

rin
Użytkownik
Skąd: Toruń
Dołączył: 2005-04-08

Odp: Może coś przetłumaczyć....?

ja proponuje Simoun oraz Galaxy Angel smile_big

Offline

#40 2006-05-01 11:05:30

Eragon
Użytkownik
Skąd: Lublin
Dołączył: 2005-12-09

Odp: Może coś przetłumaczyć....?

Luknijcie na listę kto co tlumaczy i sprawdzcie czy ktoś tego juz nie tłumaczy.

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024