ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

28/03
[shisha] Mahou Shoujo ni Akogarete (1/13)
28/03
[FujiSubs] Kuroshitsuji: Kishuku Gakkou-hen [0/24?]
28/03
[Fusoku Subs] Shuumatsu Train Doko e Iku? (0/?)
28/03
[Fusoku Subs] Yozakura-san Chi no Daisakusen (0/?)
28/03
[Redincall] Projekty
28/03
Mangi Waneko
28/03
[FujiSubs] Mahou Shoujo ni Akogarete (+18) [4/13]
28/03
[FujiSubs] Temat ogólny
28/03
[DA-Subs] Boogiepop Wa Warawanai (2019) [Zakończony]
28/03
[Fusoku Subs] Bouken Dankichi: Hyouryuu no Maki


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

03/18 Dosanko Gal wa Namara Menkoi ep08
03/13 Tomodachi Game ep01
03/10 Ore dake Level Up na Ken ep02
03/04 Ore dake Level Up na Ken ep08
02/28 Fruits Basket (2019) ep25
02/19 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep19
02/17 Naruto ep170
02/09 Hataraku Maou-sama!! ep10-12
01/31 Byousoku 5 Centimeters
01/26 Mahou Shoujo ni Akogarete ep03


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Ged Senki: Tales from Earthsea 2008.03.18   Subrip
Tales from Earthsea ~Ichinose
25kB
Opowieści z Ziemiomorza(6)1940 razy
ID 18102
Autor:
Kurai_Yuki
____________________________
group: BiG-GuY Fansubbing (B-G)
format: *.mkv
codec: x264
resolution: 720x480 (displayed at 888x480)
fps: 25.000fps
size: 1.43GB
sub version: 1.1
____________________________
description: usunięte błędy gramatyczne, literówki. Napisy mają dokładnie dopasowany timing. Nacisk został położony na poprawność gramatyczną.
____________________________
[zmiany w wersji 1.1]
wersja 1.0 była kompletnie niezsynchronizowana. Przez pomyłkę włożyłem napisy robocze. Teraz synchro subów jest w porządku. Przetłumaczyłem też trochę kwestii. Zamieniłem Teharu na Tehanu i Terra na Therru.





AnimeSub.info 2024