ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

01:30
[Demo Subs] Blue Archive The Animation (7/12)
00:55
[shisha] Unnamed Memory (8/?)
28/05
Poszukuję
28/05
Mangi Waneko
28/05
Hardsuby za darmo z chomikuj
28/05
KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]
28/05
[Demo Subs] Pytania do grupy
28/05
[Baza Operacyjna] Yoru no Kurage wa Oyogenai (0/12)
28/05
[shisha] Date A Live V (7/?)
27/05
Wydawnictwo Dango


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

05/28 Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! ep01-11
05/26 Kaijuu 8-gou ep07
05/25 Girls Band Cry ep04
05/14 Girls Band Cry ep03
05/07 Girls Band Cry ep02
05/07 Deca-Dence ep06
05/06 Summer Time Render ep01
05/01 Girls Band Cry ep01
04/25 Oshi no Ko ep10
04/20 Blassreiter ep02


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Shion no Ou ep05 2008.02.27   Advanced SSA
Shion's King ep05 ~czacha222
18kB
Shion no Oh ep05(2)291 razy
ID 21143
Autor:
czacha222
.................:::::: Napisy ::::::.......................
...............:: przygotowała grupa ::...................
................:: KURUOSHII ANIME ::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://www.kuruoshiianime.bo.pl/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: czacha222
Korekta: Cieslak, bodzio
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro do:
- [Live-eviL]_Shion_no_Ou_-_05_[B98A8E51]
- [Q-R] Shion no Ou ep 05 (D-CX DivX6.6 1024x576 24fps) (by Cieslak)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Link do czcionek:
http://cieslakggxx.w.interia.pl/Shion_no_Ou.rar
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Przy tłumaczeniu nazw pionków shougi podawałem tylko te nazwy, które mają odpowiedniki w szachach (a więc wieża, król, itp.), natomiast gdy były nazwy jak "srebrny rycerz" (który nie ma odzwierciedlenia w szachach), dawałem po prostu oryginalną japońską nazwę. Komentarze mile widziane.





AnimeSub.info 2024