ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

20:37
[FujiSubs] Kuroshitsuji: Kishuku Gakkou-hen [8/11]
19:51
[Fusoku Subs] Shuumatsu Train Doko e Iku? (5/12)
18:39
[FujiSubs] Sasayaku You ni Koi wo Utau [8/12]
13:05
[Katakana Subs][Hardsub] Nozo x Kimi (Zakończony)
10:40
Szukam synchro do
00:47
[SSy] Tłumaczenia
01/06
[shisha] Kuroshitsuji: Kishuku Gakkou-hen (7/?)
01/06
[FujiSubs] One Piece + RED
01/06
[FujiSubs] Isekai no Yu [9/12] (+18)
01/06
[Darko] chińskie bajki 3D


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

14:44 Girls Band Cry ep05
06:29 Kaijuu 8-gou ep08
05/28 Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! ep01-11
05/26 Kaijuu 8-gou ep07
05/25 Girls Band Cry ep04
05/14 Girls Band Cry ep03
05/07 Girls Band Cry ep02
05/07 Deca-Dence ep06
05/06 Summer Time Render ep01
05/01 Girls Band Cry ep01


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Kin-iro no Corda Blue Sky ep05 2014.06.11   Advanced SSA
Kin-iro no Corda Blue Sky ep05 ~Yuki88
9kB
La corda d oro Blue Sky ep05(1)118 razy
ID 53525
Autor:
yuki88
Tłumaczenie- yuki88
Pasuje do wersji HorribleSubs [720p]
Jak ktoś zauważy że pasuje do innych, niech napisze w komentarzu to poprawię w tym opisie.
Miłego Oglądania.
Wszelkie pytania można składać na priv lub komentarzu.
__________________________________________________
Czcionki można pobrać z tej strony: http://chomikuj.pl/Juvia_chan/La+Corda+D*27Oro+Blue+Sky
Dodałam nowe czcionki :3
___________________________________________________
Wyrażam zgodę na umieszczenie moich napisów na stronach online. :3
___________________________________________________
Napisy wychodzą jak wychodzą, bo jestem człowiekiem leniwym i często mi się nie chce xD, ale krok po kroku będę tłumaczyć, jakby komuś zależało abym przetłumaczyła szybciej, niech pisze do mnie ^^ Nie zjem.
___________________________________________________
Większość błędów poprawionych dzięki ~ZYWIEC
EDIT: poprawione błędy wychwycone przez ~rouk





AnimeSub.info 2024