ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

13:05
[Katakana Subs][Hardsub] Nozo x Kimi (Zakończony)
10:40
Szukam synchro do
00:47
[SSy] Tłumaczenia
01/06
[shisha] Kuroshitsuji: Kishuku Gakkou-hen (7/?)
01/06
[FujiSubs] One Piece + RED
01/06
[FujiSubs] Isekai no Yu [9/12] (+18)
01/06
[Darko] chińskie bajki 3D
01/06
[shisha] Date A Live V (8/?)
31/05
KURUOSHII ANIME - Releasy & Projekty [hardsuby]
31/05
Girls Band Cry


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

14:44 Girls Band Cry ep05
06:29 Kaijuu 8-gou ep08
05/28 Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! ep01-11
05/26 Kaijuu 8-gou ep07
05/25 Girls Band Cry ep04
05/14 Girls Band Cry ep03
05/07 Girls Band Cry ep02
05/07 Deca-Dence ep06
05/06 Summer Time Render ep01
05/01 Girls Band Cry ep01


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Vinland Saga ep01 2019.10.08   Advanced SSA
Vinland Saga ep01 ~puppetmancer
12kB
Saga Winlandzka ep01(2)457 razy
ID 68650
Autor:
puppetmancer
Czcionki (17.07.2019):
https://drive.google.com/open?id=1GCNr9vkxUEFt5H7HfHHSZFKTpizI7ZTq
------------------
Odcinek 01: Gdzieś hen, nie tutaj
------------------
Synchro:
[HorribleSubs] Vinland Saga - 01 [1080p]
Na podstawie angielskich napisów z Prime Video, wspomagając się własnym japońskim i oficjalnym angielskim tłumaczeniem mangi.
PS. Jeśli jest jeszcze ktoś, kto czeka na moje subki Golden Wind, to w okolicach premiery ostatniego odcinka (koniec lipca/początek sierpnia) wrzucę całą paczkę.
(Update: Zrobiłem parę poprawek i poprawkę poprawki.)
(Update 2: Literówka. Dzięki, Topku!)
(Update 3: Dodałem opening i ending, drobne zmiany w typesettingu)
(Update 4: Zmieniłem w ep. 8 tłumaczenie pewnego zdania, więc zmieniam i tu.)





AnimeSub.info 2024