#61 2007-02-18 17:21:17

Suchy
Użytkownik
Skąd: Łódź (GTW)
Dołączył: przed 2004-07-25

Odp: Ranking grup - zapytanie

Aaron: Masz rację, bedzie. Musze się pozbierać do kupy po posesyjnym maratonie (czyt wyjśc na prostą w pracy, za coś trzeba żyć ;/), a potem biere sie ostro dalej do projketów.

Offline

#62 2007-02-18 17:27:08

Isao
Użytkownik
Skąd: Poznań
Dołączył: 2005-12-27

Odp: Ranking grup - zapytanie

Aaron napisał:

FREEDOM-Fansubs 4/10
D gray man nawet ładnie wydany, ale tłumaczenie nie do końca mi się podoba, i szybkość też nie powala na kolana cool [całość będzie za 2-3 lata... może]

chyba jednak nie będzie nawet za te 2-3 lata... grupa jako sama w sobie zakończyła działalność... madrala

Offline

#63 2007-02-18 21:08:19

Maniack
Użytkownik
Skąd: Poznań
Dołączył: 2006-01-09

Odp: Ranking grup - zapytanie

Isao napisał:

chyba jednak nie będzie nawet za te 2-3 lata... grupa jako sama w sobie zakończyła działalność... madrala

No way... tak szybko ojej

Offline

#64 2007-02-19 09:10:24

prot82
Użytkownik
Skąd: Shiroi Hato
Dołączył: 2006-04-20

Odp: Ranking grup - zapytanie

Grupa tylko zmieniła nazwę smile_big link

Offline

#65 2007-02-19 09:54:17

Yenot
Użytkownik
Skąd: wawa
Dołączył: 2007-02-17

Odp: Ranking grup - zapytanie

prot82 napisał:

Grupa tylko zmieniła nazwę smile_big link

Eee...[baka]
[cytuj]Oficjalnie grupa przestała istnieć 13 lutego 2006, jednak została reaktywowana pod nazwą Shiroi Hato...

2006 rok?
Chyba ktoś jeden rok przespał[yahoo]

EDIT:
Już zostało poprawione[okej]

Ostatnio edytowany przez Yenot (2007-02-19 21:11:48)

Offline

#66 2007-02-19 16:24:09

Winged
Użytkownik
Skąd: Szczytno/Toruń
Dołączył: 2004-10-01

Odp: Ranking grup - zapytanie

Aaron napisał:

... ale będzie FMF ep 2 druga wersja jezor Może jednak za małą ocenę Wam dałem, Kigeki było super! Widziałem że macie już coś podobnego w planach smile

Tak ze zwykłej ciekawości. W tym anime pada nazwa Black Forest. Jak to jest przetłumaczone w wersji od GTW? Ostatnio oglądałem jakiś program historyczny i zacząłem się zastanawiać, czy nie chodzi o miejscowość w Niemczech - Schwarzwald, którą Amerykanie zatwardziale tłumaczą na Black Forest. Nie mam tego anime, a sprawa spędza mi sen z powiek, bo nie mogę sprawdzić jak Japończycy tam mówią. smile_big
Miło by było gdyby ktoś odpalił to anime wsłuchał się i powiedział, jak mówią seiyuu. smile
Z góry dziękuję.


"Dla ludzkich zachowań nie mam nic poza życzliwością i nic poza śmiechem na pocieszenie bliżnich"
John Irving, "Świat według Garpa"

Offline

#67 2007-02-19 16:50:11

gracol
Użytkownik
Skąd: GTW
Dołączył: 2005-06-02

Odp: Ranking grup - zapytanie

Po japońsku jest tam wyraźnie Czarny Las.

Offline

#68 2007-02-19 17:03:57

Winged
Użytkownik
Skąd: Szczytno/Toruń
Dołączył: 2004-10-01

Odp: Ranking grup - zapytanie

gracol napisał:

Po japońsku jest tam wyraźnie Czarny Las.

Mówią po polsku? jezor smile_big
Czyli przetłumaczyliście Czarny Las? Przypominam, że Amerykanie, czy Anglicy też nie mówią Schwarzwald, tylko Black Forest, ale to detale.
Dzieki za info, chociaż, czy jest ktoś, kto w 100% może zaspokoić moją chuć do wiedzy i stwierdzić, że chodzi o las, jako zbiór drzew, czy o Schwarzwald.
Japońskie google nie mogło mi pomóc. :/ smile_lol
Dobra nie robię OT, bo chyba chodzi o Czarny Las. Przeczytałem recenzję na Tanuki i tam mowa o jakiejś wojnie w Irlandii, więc... smile_big


"Dla ludzkich zachowań nie mam nic poza życzliwością i nic poza śmiechem na pocieszenie bliżnich"
John Irving, "Świat według Garpa"

Offline

#69 2007-02-19 18:30:21

gracol
Użytkownik
Skąd: GTW
Dołączył: 2005-06-02

Odp: Ranking grup - zapytanie

Nie, nie mówią po polsku jezor, a po japońsku. Zresztą polecam ;] Ściągnij i sprawdź sam jezor I naprawdę chodzi o las, jako zbiór drzew. LOL!

Ostatnio edytowany przez gracol (2007-02-19 18:32:07)

Offline

#70 2007-02-19 20:51:19

FAiM
Użytkownik
Skąd: Warszawa
Dołączył: przed 2004-07-25

Odp: Ranking grup - zapytanie

czas rozgromić parę mitów, które tu powstały o grupie do której należę...

Virus napisał:

1 ep i długotrwały zastój.

chodzi ci o destiny? jeśli tak, to był to releas testowy... zresztą projekt został już dawno zawieszony... a jeśli chodzi o stargazera, to nadal czekam na korektę... ale chyba zlecę to komuś innemu, bo ile już można czekać... natomiast jeśli chodzi o d.gray-man to patrz niżej...

Virus napisał:

Drugie to że zamiast robić to czego nie ma, to na siłę dublują się z innymi grupami, żeby zabłysnąć.

death note mieliśmy w planach zanim pojawił się pierwszy ep... więc nie wiem po co te oskarżenia...

Aaron napisał:

D gray man nawet ładnie wydany, ale tłumaczenie nie do końca mi się podoba, i szybkość też nie powala na kolana cool [całość będzie za 2-3 lata... może]

całości może nie być, bo wszystko zależy od tego czy znajdziemy tłumacza, gdyż aktualny sobie poszedł...


I tak jak już napisał Prot... grupa zmieniła nazwę na Shiroi Hato...

Ostatnio edytowany przez FAiM (2007-02-19 20:52:30)


K5Cqyo6.png?1

Offline

#71 2007-02-19 21:14:39

Winged
Użytkownik
Skąd: Szczytno/Toruń
Dołączył: 2004-10-01

Odp: Ranking grup - zapytanie

gracol napisał:

Ściągnij i sprawdź sam jezor I naprawdę chodzi o las, jako zbiór drzew. LOL!

Niech Ci już będzię. Ściągam. jezor smile_big


"Dla ludzkich zachowań nie mam nic poza życzliwością i nic poza śmiechem na pocieszenie bliżnich"
John Irving, "Świat według Garpa"

Offline

#72 2007-05-15 07:08:50

yuuneko
Użytkownik
Dołączył: 2007-03-07

Odp: Ranking grup - zapytanie

10/10 Goblin`s Light and Sound, jeśli istnieją grupy idealne, to jak najbardziej GLS. Type, tłumaczenie, efekty, ogólna estetyka/

9/10 SRS, również super jakość. Czy tu zdarzają się literówki itp?

8-9/10 APeople, porządnie robią swoje releasy smile

8/10 Akatsuki, też trzymają poziom smile

8/10 Akuma, ładnie wydaje nawet.

8/10 Ubique, za ergo... ładnie szło wam smile

3/10 BAKA, nowa grupa, 3 osoby, kazda robi oddzielnie, przez co jedne suby są znośne, 2gie zrąbane. Brak QC, czasem w ogóle type... tłumaczenie znośne.. Za to epki są codziennie chyba jezor Tylko niekoniecznie Anime... smile

Nie brałem pod uwagę ilości ep/m-c jezor

Jak dla mnie poziom GLS jest najwyższy w Polsce smile
Jednak wszystkie te ponad 8 mają podobną mimo wszystko jakość, bardzo polecam, raczej ciężko tu o poważne błędy smile

Ostatnio edytowany przez yuuneko (2007-05-15 07:12:36)

Offline

#73 2007-06-10 20:48:37

crobe
Użytkownik
Dołączył: przed 2004-07-25

Odp: Ranking grup - zapytanie

no o chyba asg-across nie padło tak jak ktoś pisał ]:->

Offline

#74 2007-06-10 21:10:34

Starfox
Użytkownik
Skąd: Dobczyce
Dołączył: 2005-09-12

Odp: Ranking grup - zapytanie

Nie padło i ładnie "wróciło do gry":]
Więc czas na małą aktualkę z mojej strony.

ASG-Across: 8/10
Za dokończenie jedynego ecchi, które mi się podoba, czyli He is My Master;D Świetne kodowanie i dobre tłumaczenie:] Więcej nie dam, bo ostatnio nie bardzo przepadam za ASG:] Dlaczego? Słodka tajemnica, ale to przez Wajchę:P

Ostatnio edytowany przez Starfox (2007-06-10 21:13:05)

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024