#6081 2013-04-13 13:19:58

Hunter Killer
Moderator
Skąd: Zielona Góra
Dołączył: 2011-03-29

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

tazek napisał:

No cóż, "Polak Żyd Polakowi" Żegnam jezor

Zarejestrowałeś się w tym serwisie 3 lata temu, a wszystkie posty napisałeś dzisiaj. Sorry, ale podpadasz pod tych złodziei ze wspomnianego serwisu smile.


155222.jpg zzsldjt.png

Offline

#6082 2013-04-13 13:23:37

marek2fgc
Użytkownik
Skąd: Lubin
Dołączył: 2010-06-28

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Idź na "Komedię Obozową" w Legnicy. Idealnie pokazuje stosunek użytkowników ANSI do takich jak Ty (żydów). smile_big

Pokaż spoiler
"To były piękne dni, żydzi do gazu szli~" smile_big

Ostatnio edytowany przez marek2fgc (2013-04-13 13:26:26)

Offline

#6083 2013-04-13 13:26:13

tazek
Użytkownik
Skąd: BtW
Dołączył: 2010-09-05

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Po prostu nigdy nie miałem problemów ze znalezieniem subów, i nie jestem złodziejem od tych waszych suindenów. Chciałem tylko zacząć to oglądać ale fakt wygląda to podejrzanie przyznam jezor

Offline

#6084 2013-04-13 13:27:20

marek2fgc
Użytkownik
Skąd: Lubin
Dołączył: 2010-06-28

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Tutaj masz fajną lekturę, starczy na pracę magisterską. smile_big

http://animesub.info/forum/viewtopic.php?id=254985

Offline

#6085 2013-04-13 13:28:04

LordCrane
Użytkownik
Dołączył: 2008-04-25

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

tazek napisał:

Po prostu nigdy nie miałem problemów ze znalezieniem subów, i nie jestem złodziejem od tych waszych suindenów. Chciałem tylko zacząć to oglądać ale fakt wygląda to podejrzanie przyznam jezor

Człowieku, przecież znalazłeś polskie napisy, tyle że wtopione na stałe w ekran. Dawno byś ściągnął tego hardka, obejrzał odcinek, ale widzę, że wolisz tracić czas na bezowocne dyskusje.

Offline

#6086 2013-04-13 13:30:50

Sir_Ace
Użytkownik
Dołączył: 2006-11-18

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Na bodziu i reszcie użytkowników tłumacze się nie kończą. W zasadzie tylko pewien procent udziela się na forum i ma jakiekolwiek pojęcie o wojnie. Jeżeli ktoś spoza zainteresuje się serią, to będzie tłumaczenie. A jeżeli nie... W Polsce angielski jest popularniejszy niż staropolszczyzna. Naucz się go i ty.

Offline

#6087 2013-04-13 13:38:44

Quithe
Użytkownik
Skąd: Bytom / Warszawa (głównie)
Dołączył: 2005-03-28

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Dwie strony natłukliście... Wystarczy już.


myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA smile

Offline

#6088 2013-04-13 15:49:28

Durken
Użytkownik
Dołączył: 2013-04-13

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Jestem prostym, głupim użytkownikiem, lubię anime. Chcę sobie obejrzeć po polsku odcinki nowych anime nie ważne że będę czekał aż się pobierze kupę czasu. Nie wiem co to Hard sub, nie widzę różnicy między tym a innymi napisami. Gdzie  mogę pobrać napisy/odcinek na użytek własny aby nie urazić osoby tłumaczącej anime?
EDIT:
Rozumiem że tutaj dostałem link - http://animesub.info/forum/viewtopic.php?id=257993
. Przepraszam za zbędny spam i dziękuję.

Ostatnio edytowany przez Durken (2013-04-13 15:54:16)

Offline

#6089 2013-04-13 15:53:38

coellus
Użytkownik
Dołączył: 2009-08-25

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Durken napisał:

Jestem prostym, głupim użytkownikiem, lubię anime. Chcę sobie obejrzeć po polsku odcinki nowych anime nie ważne że będę czekał aż się pobierze kupę czasu. Nie wiem co to Hard sub, nie widzę różnicy między tym a innymi napisami. Gdzie  mogę pobrać napisy/odcinek na użytek własny aby nie urazić osoby tłumaczącej anime?

Mówisz, masz.

Pierwszy post. Jeśli chodzi o torrenty, to np. taki bittorrent nic nie potrzebuje (przynajmniej u mnie) do konfiguracji, po zainstalowaniu po prostu ściąga.


Ty dulowaty userze!

Offline

#6090 2013-04-13 23:20:21

DarkMnich
Użytkownik
Skąd: Gdańsk
Dołączył: 2012-05-06

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Jednak nie będę tłumaczyć Hentai Ouji to Warawanai Neko, seria do mnie nie przemawia, a jak do niej usiadłem, to myślałem że robię to za karę.

Edit: Jednak wziąłem się za to anime...

Ostatnio edytowany przez DarkMnich (2013-04-18 15:31:58)


inGBAqE.png

Offline

#6091 2013-04-18 14:02:15

Dragonir
Użytkownik
Dołączył: 2012-11-19

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Czy dokończy ktoś tłumaczyć "Uchuu Kyoudai"? Bo z tego co widzę, to Alkarin porzucił ten projekt, a seria z pewnością jest godna przetłumaczenia:/

Offline

#6092 2013-04-18 14:13:53

bodzio
Użytkownik
Skąd: Szczecin
Dołączył: 2006-05-18

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Dragonir napisał:

Czy dokończy ktoś tłumaczyć "Uchuu Kyoudai"? Bo z tego co widzę, to Alkarin porzucił ten projekt, a seria z pewnością jest godna przetłumaczenia:/

http://animesub.info/osoba.php?id=42853
Przestań pierdoły wypisywać.  bzdura
Ostatnie napisy dodał miesiąc temu. Za to, że nie przeczytałeś założeń tematu należy się  ban


wladza1.png

Offline

#6093 2013-04-26 00:20:06

Shark127
Użytkownik
Dołączył: 2012-11-09

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Ktoś będzie się zabierał za tłumaczenie "Neon Genesis Evangelion 3.33 You Can (Not) Redo"?
Pytam tak orientacyjnie bo niby napisy eng są już w sieci ale jak ktoś sie za to zabiera to chętnie bym zobaczył w pl.

Offline

#6094 2013-04-26 00:45:38

LordCrane
Użytkownik
Dołączył: 2008-04-25

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Shark127 napisał:

Ktoś będzie się zabierał za tłumaczenie "Neon Genesis Evangelion 3.33 You Can (Not) Redo"?

Jak najbardziej.

Ostatnio edytowany przez LordCrane (2013-04-26 00:45:51)

Offline

#6095 2013-04-26 07:38:43

Brzydal
Użytkownik
Dołączył: 2012-08-26

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Przetłumaczyłby ktoś Manyuu Hikenchou?
Najlepiej od początku i pod wersje BD bo przyjemniej się ogląda jak cała seria jest od jednej osoby oczkod


76561198058931035.png

Offline

#6096 2013-04-26 10:09:29

senami
Użytkownik
Skąd: Stąd
Dołączył: 2011-02-18

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Brzydal napisał:

Przetłumaczyłby ktoś Manyuu Hikenchou?
Najlepiej od początku i pod wersje BD bo przyjemniej się ogląda jak cała seria jest od jednej osoby oczkod

Aż dziwne, że takie epickie anime nie zostało przetłumaczone. Tytuły odcinków również bardzo zaciekawiają.
aniDB

Pokaż spoiler
Jaki szajs rotfl  rotfl  rotfl


sygna.png

Offline

#6097 2013-04-26 10:17:52

Quithe
Użytkownik
Skąd: Bytom / Warszawa (głównie)
Dołączył: 2005-03-28

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

W sumie to od jakiegoś czasu kołacze mi się myśl o zrobieniu subów do durnego ecchi. Dopiszę do listy, może kiedyś wygrzebię się z innych rzeczy i się za to wezmę smile_big


myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA smile

Offline

#6098 2013-04-28 02:20:36

darjusz444
Użytkownik
Skąd: Dolnośląskie
Dołączył: 2012-09-05

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Czy ktoś dokańcza może "momon-chan" ? bo jest do ep8 tylko wystawione na stronke.

Ostatnio edytowany przez darjusz444 (2013-04-28 02:21:09)

Offline

#6099 2013-04-28 08:22:28

Gerard
Użytkownik
Skąd: Piekary Śląskie
Dołączył: 2010-11-15

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

darjusz444 napisał:

Czy ktoś dokańcza może "momon-chan" ? bo jest do ep8 tylko wystawione na stronke.

vegael napisał:

2) w przypadku serii "napoczętych" prośbę o tłumaczenie kolejnych epków można umieścić dopiero wtedy, gdy od czasu udostępnienia ostatniego tłumaczenia minęły co najmniej dwa miesiące (60 dni);
3) przed napisaniem posta w przypadku "napoczętej" serii należy zapytać na PM autora ostatnich tłumaczeń, jaki jest status tłumaczenia; przydatne informacje o osobach tłumaczących znajdują się w wątku co kto tłumaczy

Czytanie zasad nie boli  ostrzezenie

Ostatnio edytowany przez Gerard (2013-04-28 08:26:21)

Offline

#6100 2013-05-02 00:13:24

wtas
Użytkownik
Skąd: Gorzów Wielkopolski / Poznań
Dołączył: 2011-09-28

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Poszukuję samobójcy, który byłby w stanie zrobić napisy do filmu "GITS S.A.C. 2nd Gig Individual Eleven"

Sam próbowałem i padłem po ponad 500 liniach dialogowych (więc nawet 1/4 nie udało mi się przetłumaczyć)

Prośbę swa motywuje tym, że chciałbym sobie zrobić seans ze wszystkimi filmami naraz.

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024