#1 2007-11-24 16:54:02

ichini11
Użytkownik
Dołączył: 2007-09-11

Zwroty grzecznościowe w napisach.

Mam pytanie odnośnie zwrotów grzecznościowych oraz zaimków w napisach.
Czy zwroty grzecznościowe (np. Jej Wysokość) oraz zaimki osobowe (Ci, Tobie, Ty) pisać z dużej, czy z małej litery? Zauważyłem w napisach, że jedni piszą z małej, inni znowu z dużej smile_big. Poszukałem na internecie odpowiedzi i znalazłem coś do zaimków osobowych:

"Zaimki osobowe, jeśli są zwrotem do adresata w tekstach listów, ale także w rozmowie pisanej na GG i in.komunikatorach, należy pisać dużą literą.
W ten sposób wyraża piszący wyraża swój szacunek do adresata.
W dialogach filmowych uznałbym to za błąd. Choć jest on znacznie mniejszy niż użycie pospolitego, ale jednak wulgarnego zwrotu ("po jaką cholerę"), jak to jest w Pana mailu.
Prof. dr hab. Mirosław Skarżyński"

Pozostaje więc problem zwrotów typu "Jej Wysokość", ja bym to z dużej pisał, wydaje mi się, że tak jest poprawnie.

Z góry dziękuję za wszystkie odpowiedzi. Dopiero się przygotowuję do tłumaczenia anime, więc każda podpowiedź się przyda smile

Offline

#2 2007-11-24 17:16:29

lb333
Użytkownik
Dołączył: 2006-01-30

Odp: Zwroty grzecznościowe w napisach.

Tylko małą literą w napisach. oczkod

Offline

#3 2007-11-24 17:16:52

DiamondBack
Użytkownik
Skąd: Ostrzeżenia: 5 (z 4)
Dołączył: 2007-01-25

Odp: Zwroty grzecznościowe w napisach.

Ja jestem przyzwyczajony do pisania zaimków osobowych z dużej litery. A w filmach uzywał bym tego tylko w momencie gdy postac zwraca sie bezposrednio do drugiej osoby by w jakims stopniu pokazac jej wartość/znaczenie.


Jestem osobą nietolerancyjną. I prosiłbym to uszanować.
http://letty.pl/

Offline

#4 2007-11-24 17:17:52

dulu
Moderator
Dołączył: 2006-08-17

Odp: Zwroty grzecznościowe w napisach.

DiamondBack napisał:

Ja jestem przyzwyczajony do pisania zaimków osobowych z dużej litery. A w filmach uzywał bym tego tylko w momencie gdy postac zwraca sie bezposrednio do drugiej osoby by w jakims stopniu pokazac jej wartość/znaczenie.

To nie listy!
Tylko małą;)

Offline

#5 2007-11-24 17:35:25

hikikomori
Użytkownik
Skąd: z szafy
Dołączył: 2006-08-09

Odp: Zwroty grzecznościowe w napisach.

DiamondBack napisał:

Ja jestem przyzwyczajony do pisania zaimków osobowych z dużej litery. A w filmach uzywał bym tego tylko w momencie gdy postac zwraca sie bezposrednio do drugiej osoby by w jakims stopniu pokazac jej wartość/znaczenie.

Jak chcesz okazać komuś szacunek, to też mówisz z wielkiej litery?;)

Offline

#6 2007-11-24 17:42:56

DiamondBack
Użytkownik
Skąd: Ostrzeżenia: 5 (z 4)
Dołączył: 2007-01-25

Odp: Zwroty grzecznościowe w napisach.

Osobiście lepiej mi się czyta jak jest tak napisane smile imion tez nie czytam z wielkiej litery. Pisałem tylko jak mi bardziej odpowiada oczkod


Jestem osobą nietolerancyjną. I prosiłbym to uszanować.
http://letty.pl/

Offline

#7 2007-11-24 17:45:26

lila fox
Użytkownik
Dołączył: 2007-11-02

Odp: Zwroty grzecznościowe w napisach.

Ty jesteś autorem!!!!
A przy czytaniu w trakcie oglądania nie zwraca się aż takiej uwagi, czy autor użył  małej czy dużej litery.

Offline

#8 2007-11-24 17:48:45

Shinma86
Użytkownik
Skąd: Poland, England
Dołączył: 2007-04-09

Odp: Zwroty grzecznościowe w napisach.

Zaimki osobowe w napisach tylko z małej. Co do "Jej Wysokość", zostawiłabym z dużej, ponieważ jest to tytuł tej postaci. Podobnie jest z inionami i nazwami własnymi - je się pisze raczej z dużej, niezależnie od formy tekstu pisanego, nie?

Offline

#9 2007-11-24 17:50:14

ichini11
Użytkownik
Dołączył: 2007-09-11

Odp: Zwroty grzecznościowe w napisach.

lila fox napisał:

Ty jesteś autorem!!!!
A przy czytaniu w trakcie oglądania nie zwraca się aż takiej uwagi, czy autor użył  małej czy dużej litery.

Proszę nie krzyczeć oczkod
Tutaj nie chodzi o to, że ja jestem autorem i wszystko mi wolno. Chciałbym pisać poprawnie, a nie na "odczep się".

A jakieś sugestie co do zwrotów grzecznościowych? Bo o to głównie pytałem, kwestię zaimków osobowych wyjaśnił profesor smile.

Offline

#10 2007-11-24 17:52:48

ichini11
Użytkownik
Dołączył: 2007-09-11

Odp: Zwroty grzecznościowe w napisach.

Shinma86 napisał:

Zaimki osobowe w napisach tylko z małej. Co do "Jej Wysokość", zostawiłabym z dużej, ponieważ jest to tytuł tej postaci. Podobnie jest z inionami i nazwami własnymi - je się pisze raczej z dużej, niezależnie od formy tekstu pisanego, nie?

"Jej Wysokość" to chyba nie tytuł... Jeśli byłby to tytuł, trzeba by pisać takie zwroty jak "księżniczka", "kapitan" z dużej. Chyba, że się mylę? Nie czuję się najlepiej w niuansach języka polskiego smile

Offline

#11 2007-11-24 18:00:39

Shinma86
Użytkownik
Skąd: Poland, England
Dołączył: 2007-04-09

Odp: Zwroty grzecznościowe w napisach.

ichini11 napisał:
Shinma86 napisał:

Zaimki osobowe w napisach tylko z małej. Co do "Jej Wysokość", zostawiłabym z dużej, ponieważ jest to tytuł tej postaci. Podobnie jest z inionami i nazwami własnymi - je się pisze raczej z dużej, niezależnie od formy tekstu pisanego, nie?

"Jej Wysokość" to chyba nie tytuł... Jeśli byłby to tytuł, trzeba by pisać takie zwroty jak "księżniczka", "kapitan" z dużej. Chyba, że się mylę? Nie czuję się najlepiej w niuansach języka polskiego smile

Fakt, ale o ile "księżniczka" napiszesz małą, to "Jej Książęca Mość" już raczej z dużej - tak mi się wydaje XD
Być może źle, że to tytułem nazwałam, ale nie pamiętam jak się coś takiego nazywa. Gdzieś mi się po prostu z tyłu głowy tli, że istnieje coś takiego i jest poprawne.

Offline

#12 2007-11-24 18:03:01

lb333
Użytkownik
Dołączył: 2006-01-30

Odp: Zwroty grzecznościowe w napisach.

ichini11 napisał:

"Jej Wysokość" to chyba nie tytuł... Jeśli byłby to tytuł, trzeba by pisać takie zwroty jak "księżniczka", "kapitan" z dużej. Chyba, że się mylę? Nie czuję się najlepiej w niuansach języka polskiego smile

W napisach nie widzę powodu pisać wielką literą "Jej Wysokość". Komu to okazywać szacunek? smile_big No chyba, że postać zwracałaby się do widza, np. "Ej, Ty tam, przed telewizorem! Tak, do Ciebie mówię!". To bym się zastanowił smile_big

lila fox napisał:

Ty jesteś autorem!!!!
A przy czytaniu w trakcie oglądania nie zwraca się aż takiej uwagi, czy autor użył  małej czy dużej litery.

Tak, niektórzy nie zwracają nawet uwagi na błędy ortograficzne. jezor

Ostatnio edytowany przez lb333 (2007-11-24 18:03:55)

Offline

#13 2007-11-24 18:19:38

ichini11
Użytkownik
Dołączył: 2007-09-11

Odp: Zwroty grzecznościowe w napisach.

Widzę, że zdania są podzielone. Zapytałem pewną osobę "będącą w temacie" o tą sprawę, otrzymałem odpowiedź, że zwroty: "Wasza Ekscelencjo", "Wasza Wysokość" itp, zawsze piszemy z dużej. Napisanie ich z małej jest błędem. Jednak przekonuje mnie wypowiedź lb333:

[cytuj=lb333]W napisach nie widzę powodu pisać wielką literą "Jej Wysokość". Komu to okazywać szacunek?  No chyba, że postać zwracałaby się do widza, np. "Ej, Ty tam, przed telewizorem! Tak, do Ciebie mówię!". To bym się zastanowił[/quote]

Trzeba by zapytać jakiegoś profesora smile.

Ostatnio edytowany przez ichini11 (2007-11-24 18:20:43)

Offline

#14 2007-11-24 18:21:56

Obiwanshinobi
Użytkownik
Dołączył: 2005-11-05

Odp: Zwroty grzecznościowe w napisach.

ichini11 napisał:

Mam pytanie odnośnie zwrotów grzecznościowych oraz zaimków w napisach.
Czy zwroty grzecznościowe (np. Jej Wysokość) oraz zaimki osobowe (Ci, Tobie, Ty) pisać z dużej, czy z małej litery? Zauważyłem w napisach, że jedni piszą z małej, inni znowu z dużej smile_big. Poszukałem na internecie odpowiedzi i znalazłem coś do zaimków osobowych:

"Zaimki osobowe, jeśli są zwrotem do adresata w tekstach listów, ale także w rozmowie pisanej na GG i in.komunikatorach, należy pisać dużą literą.
W ten sposób wyraża piszący wyraża swój szacunek do adresata.
W dialogach filmowych uznałbym to za błąd. Choć jest on znacznie mniejszy niż użycie pospolitego, ale jednak wulgarnego zwrotu ("po jaką cholerę"), jak to jest w Pana mailu.
Prof. dr hab. Mirosław Skarżyński"

Pozostaje więc problem zwrotów typu "Jej Wysokość", ja bym to z dużej pisał, wydaje mi się, że tak jest poprawnie.

Z góry dziękuję za wszystkie odpowiedzi. Dopiero się przygotowuję do tłumaczenia anime, więc każda podpowiedź się przyda smile

Hmmm... Przeczytałeś kiedykolwiek książkę z dialogami? A może byłeś w kinie na filmie z wytłoczonymi pol. subami? Jeśli nie, sugeruję nadrobienie zaległości niezwłocznie.

Offline

#15 2007-11-24 18:24:26

ichini11
Użytkownik
Dołączył: 2007-09-11

Odp: Zwroty grzecznościowe w napisach.

Obiwanshinobi napisał:
ichini11 napisał:

Mam pytanie odnośnie zwrotów grzecznościowych oraz zaimków w napisach.
Czy zwroty grzecznościowe (np. Jej Wysokość) oraz zaimki osobowe (Ci, Tobie, Ty) pisać z dużej, czy z małej litery? Zauważyłem w napisach, że jedni piszą z małej, inni znowu z dużej smile_big. Poszukałem na internecie odpowiedzi i znalazłem coś do zaimków osobowych:

"Zaimki osobowe, jeśli są zwrotem do adresata w tekstach listów, ale także w rozmowie pisanej na GG i in.komunikatorach, należy pisać dużą literą.
W ten sposób wyraża piszący wyraża swój szacunek do adresata.
W dialogach filmowych uznałbym to za błąd. Choć jest on znacznie mniejszy niż użycie pospolitego, ale jednak wulgarnego zwrotu ("po jaką cholerę"), jak to jest w Pana mailu.
Prof. dr hab. Mirosław Skarżyński"

Pozostaje więc problem zwrotów typu "Jej Wysokość", ja bym to z dużej pisał, wydaje mi się, że tak jest poprawnie.

Z góry dziękuję za wszystkie odpowiedzi. Dopiero się przygotowuję do tłumaczenia anime, więc każda podpowiedź się przyda smile

Hmmm... Przeczytałeś kiedykolwiek książkę z dialogami? A może byłeś w kinie na filmie z wytłoczonymi pol. subami? Jeśli nie, sugeruję nadrobienie zaległości niezwłocznie.

Dzięki wielkie, bardzo się napracowałeś przy tej odpowiedzi :/.

Offline

#16 2007-11-24 18:26:05

Obiwanshinobi
Użytkownik
Dołączył: 2005-11-05

Odp: Zwroty grzecznościowe w napisach.

ichini11 napisał:
Obiwanshinobi napisał:
ichini11 napisał:

Mam pytanie odnośnie zwrotów grzecznościowych oraz zaimków w napisach.
Czy zwroty grzecznościowe (np. Jej Wysokość) oraz zaimki osobowe (Ci, Tobie, Ty) pisać z dużej, czy z małej litery? Zauważyłem w napisach, że jedni piszą z małej, inni znowu z dużej smile_big. Poszukałem na internecie odpowiedzi i znalazłem coś do zaimków osobowych:

"Zaimki osobowe, jeśli są zwrotem do adresata w tekstach listów, ale także w rozmowie pisanej na GG i in.komunikatorach, należy pisać dużą literą.
W ten sposób wyraża piszący wyraża swój szacunek do adresata.
W dialogach filmowych uznałbym to za błąd. Choć jest on znacznie mniejszy niż użycie pospolitego, ale jednak wulgarnego zwrotu ("po jaką cholerę"), jak to jest w Pana mailu.
Prof. dr hab. Mirosław Skarżyński"

Pozostaje więc problem zwrotów typu "Jej Wysokość", ja bym to z dużej pisał, wydaje mi się, że tak jest poprawnie.

Z góry dziękuję za wszystkie odpowiedzi. Dopiero się przygotowuję do tłumaczenia anime, więc każda podpowiedź się przyda smile

Hmmm... Przeczytałeś kiedykolwiek książkę z dialogami? A może byłeś w kinie na filmie z wytłoczonymi pol. subami? Jeśli nie, sugeruję nadrobienie zaległości niezwłocznie.

Dzięki wielkie, bardzo się napracowałeś przy tej odpowiedzi :/.

Be my guest.

Offline

#17 2007-11-24 18:27:18

bodzio
Użytkownik
Skąd: Szczecin
Dołączył: 2006-05-18

Odp: Zwroty grzecznościowe w napisach.

~ichini11, mała rada. Nie wdawaj się w utarczki słowne z ~Obi'm, bo on to perfidnie wykorzysta do siania spamu i offtopu oczkod

EDIT: No to widzę, że jednak wykorzystasz do czego innego hehe

Ostatnio edytowany przez bodzio (2007-11-24 18:32:36)


wladza1.png

Offline

#18 2007-11-24 18:28:55

Obiwanshinobi
Użytkownik
Dołączył: 2005-11-05

Odp: Zwroty grzecznościowe w napisach.

bodzio napisał:

~ichini11, mała rada. Nie wdawaj się w utarczki słowne z ~Obi'm, bo on to perfidnie wykorzysta do siania spamu i offtopu oczkod

Ja to wykorzystam do siania defetyzmu i roślin okopowych.

Offline

#19 2007-11-24 18:37:06

lb333
Użytkownik
Dołączył: 2006-01-30

Odp: Zwroty grzecznościowe w napisach.

Po zajrzeniu do słownika zdaje się, że jednak "Jej Wysokość" zawsze piszemy dużą. W napisach też. jezor

Offline

#20 2007-11-24 18:41:36

Shinma86
Użytkownik
Skąd: Poland, England
Dołączył: 2007-04-09

Odp: Zwroty grzecznościowe w napisach.

lb333 napisał:

Po zajrzeniu do słownika zdaje się, że jednak "Jej Wysokość" zawsze piszemy dużą. W napisach też. jezor

A jednak miałam rację:D

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024