Nie jesteś zalogowany.
Nie znalazłem takiego tematu, więc postanowiłem go założyć. Mam nadzieję, że moderacja nie będzie mi miała tego za złe
Chciałbym, aby w tym temacie można było zapytać się o poprawną pisownię zdań lub też zwrotów w naszym kochanym ojczystym języku
Oto moje skromne pytanie
1. Która forma jest poprawna:
a) Dzięki bogu!
b) Dzięki Bogu!
Użyte jako zwrot do wyrażenia ulgi...
2. Czy przed 'że' powinien być przecineczek? Wydaje mi się, że nie
Chyba że nie możesz przyjść.
Offline
1. b, chociaż nie jestem pewien
2. Nie, na początku zdania przecinka nie postawimy.
Tak jak i tutaj: "mimo że", "zwłaszcza że", "tylko że", "albo że", "dlatego że" itd. Należy jednak uważać, bo zasada przesunięcia przecinka w niektórych wypadkach ma miejsce tylko wtedy, gdy wyrażenie jest na początku zdania, a nie w środku.
Ostatnio edytowany przez bodzio (2008-08-03 10:55:24)
Offline
W końcu ciekawy temat!
Co do zapytań...
1. "Bogu", spotkałem się z "dużą literą" w książkach na polskim.
2. To wyjątek, dlatego bez przecinka. Taka sama sytuacja ma się w przypadku "Mimo że" - na przykład.
Edit.
Widzę, że bodzio się wypowiedział. Jak zawsze wyjechał z jakąś regułką.
Ostatnio edytowany przez cieslak (2008-08-03 10:59:58)
Offline
Dzięki Bogu
Zależy jak owe "że" zostaje użyte.
Offline
Zależy jak owe "że" zostaje użyte.
A możesz mi powiedzieć jak? Bo trochę nie kapuję. xD
Offline
1. Zdecydowanie wielką literą, bo chodzi tutaj o konkretnego ("tego") Boga. Jest też regułka do tego konkretnego przypadku:
- "z wielkiej litery, gdy chodzi o konkretnego boga; w wypadku ogólnego określenia, dozwolone jest pisanie z małej litery: bóg"
- "kolokacje: Bóg Ojciec, Bóg Wszechmogący; dzięki Bogu!; (nie) wierzyć w Boga; oddawać cześć Bogu"
2. Na początku - tak jak powiedzieli poprzednicy - bez przecinka. W środku zdania - tak jak napisał marcin2 - zależy od sytuacji, od znaczenia zdania. Może przytoczę regułkę:
"Spójników złożonych nie rozdzielamy, przecinek stawiamy przed nimi: Poszedłem tam, mimo że nie chciałem. Poszedłem tam, i to wbrew temu, co zapowiadałem. Potocznie nazywamy to "cofaniem przecinka".
Niekiedy takie formy są jednak spójnikami złożonymi tylko z wyglądu. W zdaniu: Poszedłem tam, dlatego że chciałem występuje spójnik złożony dlatego że, który wprowadza zdanie podrzędne. Ale w zdaniu: Poszedłem tam tylko dlatego, że chciałem wyraz dlatego należy do zdania nadrzędnego, a spójnikiem jest tu jedynie że."
Ostatnio edytowany przez fushigi_subs (2008-08-03 11:52:13)
Offline
Na drugie już padła odpowiedź, więc wypowiem się odnośnie pierwszego pytania.
Wszystko zależy od tego, do jakiego boga zwraca się dana postać. Jedynie w chrześcijaństwie "Bóg" pisze się z wielkiej litery, gdyż jest to nazwa własna ("imię boga"). W pozostałych przypadkach pisze się z małej - tak samo jak "człowiek", "pies", "kot" (a przecież psa też można nazwać "Pies", tylko, czy to ma sens ).
Offline
Na drugie już padła odpowiedź, więc wypowiem się odnośnie pierwszego pytania.
Wszystko zależy od tego, do jakiego boga zwraca się dana postać. Jedynie w chrześcijaństwie "Bóg" pisze się z wielkiej litery, gdyż jest to nazwa własna ("imię boga"). W pozostałych przypadkach pisze się z małej - tak samo jak "człowiek", "pies", "kot" (a przecież psa też można nazwać "Pies", tylko, czy to ma sens ).
Ja bym to uogólnił do religii monoteistycznych . W każdej jest "ten jeden" konkretny Bóg, dlatego tu bym nie był taki pewny.
Offline
marcin2 napisał:Zależy jak owe "że" zostaje użyte.
A możesz mi powiedzieć jak? Bo trochę nie kapuję. xD
Sam przecież dałeś powyżej dobry przykład Przy "Mimo że" jako zwrocie utartym nie dajemy przecinka, ale w wypowiedzi, np. "Wiedział, że" - dajemy.
Offline
DUDi napisał:Na drugie już padła odpowiedź, więc wypowiem się odnośnie pierwszego pytania.
Wszystko zależy od tego, do jakiego boga zwraca się dana postać. Jedynie w chrześcijaństwie "Bóg" pisze się z wielkiej litery, gdyż jest to nazwa własna ("imię boga"). W pozostałych przypadkach pisze się z małej - tak samo jak "człowiek", "pies", "kot" (a przecież psa też można nazwać "Pies", tylko, czy to ma sens ).Ja bym to uogólnił do religii monoteistycznych . W każdej jest "ten jeden" konkretny Bóg, dlatego tu bym nie był taki pewny.
Musiałbym poszukać, ale do tej pory używałem właśnie takiej zasady.
Chyba jednak masz rację - klik (pierwsza pozycja).
Offline
cieslak napisał:marcin2 napisał:Zależy jak owe "że" zostaje użyte.
A możesz mi powiedzieć jak? Bo trochę nie kapuję. xD
Sam przecież dałeś powyżej dobry przykład Przy "Mimo że" jako zwrocie utartym nie dajemy przecinka, ale w wypowiedzi, np. "Wiedział, że" - dajemy.
Wiem, wiem... ale trochę to zamotałeś, a mój spity łeb jeszcze dobrze nie funkcjonuje. xD
Offline
DUDi - nawet nie chyba, a na pewno ^^.
Co do drugiego - najlepiej przyswoić sobie wiedzę z regułki, którą wrzucił fushigi_subs ^^.
Offline
Ja chyba śnię.
Nie wierzyłem, że jeszcze kiedyś dożyje takiego dnia, że ludziska zaczną prosić o rade w sprawie naszego ojczystego języka.
Zachwaszczanie obcojęzyczne + skróty, neologizmy, dys-grafia, leksja - ogrom!!!
A tu taki piękny post.
Zresztą tak prawdę napisawszy to nie rozumiem dlaczego moderatorzy nie wymagają poprawności? Żyjemy w Polsce, to szanujmy nasz kraj i obyczaj.
Offline
Dziękuję wszystkim za tak obszerne wypowiedzi
Czuję się teraz mądrzejszy o kilka regułek. Mam również nadzieję, że temat nie umrze śmiercią naturalną, a niewprawni tłumaczę będę często tu zaglądać
Offline
marcin2 napisał:cieslak napisał:A możesz mi powiedzieć jak? Bo trochę nie kapuję. xD
Sam przecież dałeś powyżej dobry przykład Przy "Mimo że" jako zwrocie utartym nie dajemy przecinka, ale w wypowiedzi, np. "Wiedział, że" - dajemy.
Wiem, wiem... ale trochę to zamotałeś, a mój spity łeb jeszcze dobrze nie funkcjonuje. xD
Nic nie zamotał, lecz kaca. xD
Offline
Bardzo fajny temat, więc sobie z niego nieco skorzystam.
Mam pytanko: Jak się sprawa ma z przecinkami przed "jak"? Kiedy trzeba wstawić przecinek przed "jak", a kiedy nie? Bardzo proszę o regułki i przykłady.
EDIT:
Dzięki wszystkim za pomoc.
Ostatnio edytowany przez ivelios (2008-08-04 10:43:17)
I found an island in your arms
Country in your eyes
Arms that chain, Eyes that lie
Break on through to the other side
Offline
Nie stawiamy przecinka przed porównaniami, które są wprowadzane przez wyrazy: jak, jakby, niż, niby i tym podobne.
Jesteś piękna niczym poranek majowy.
Nie ma jak w domu.
Jest zdrowa jak ryba.Uwaga! Stawiamy przecinek przed wyrazami: jak, jakby, niż, niby i tym podobne w zdaniach złożonych porównawczych.
Zróbcie to ćwiczenie tak, jak umiecie.
Łatwiej to napisać, niż powiedzieć.
http://pl.wikipedia.org/wiki/Przecinek
Tyle mówi na ten temat Wiki
Offline
Pewniejszym źródłem wiedzy o przecinkach i innych duperelach jest pwn.pl ^^.
Offline
Bardzo fajny temat, więc sobie z niego nieco skorzystam.
Mam pytanko: Jak się sprawa ma z przecinkami przed "jak"? Kiedy trzeba wstawić przecinek przed "jak", a kiedy nie? Bardzo proszę o regułki i przykłady.
Porównania
Kradnie jak uploader kreskówki.fani <- bez przecinka, porównanie, po jak nie ma czasownika
Mów, jak shakować kreskowki.fani <- przecinek - zdanie podrzędnie złożone okolicznikowe sposobu czy jakoś tak (jak widać, są dwa czasowniki).
Właśnie, najlepiej szukać na stronie pwn-u.
Ostatnio edytowany przez lb333 (2008-08-04 10:49:14)
Offline
Bardzo fajny temat, więc sobie z niego nieco skorzystam.
Mam pytanko: Jak się sprawa ma z przecinkami przed "jak"? Kiedy trzeba wstawić przecinek przed "jak", a kiedy nie? Bardzo proszę o regułki i przykłady.
ive, jak jest porównanie, to bez przecinka. Natomiast w innych przypadkach praktycznie zawsze jest przecinek. A jeśli tak bardzo chcesz wniknąć w te klimaty, to zapraszamy na pwn.pl. xD
Edit. Ups, nie zauważyłem posta lbusia.
Hatake, jeszcze boli. xD
Ostatnio edytowany przez cieslak (2008-08-03 19:46:34)
Offline