Nie jesteś zalogowany.
Offline
Re:Zero Kara Hajimeru Isekai Seikatsu (light novel)
(tytuł roboczy: Re: Zero- Życie w innym świecie od zera)
Gatunek/tematyka: przygoda, fantasy, komedia, dramat, romans, seinen
Autor: Tappei Nagatsuki, Shinichirou Ootsuka
Ilość tomów w Japonii: 9, nadal powstaje
Sposób wydania: format powiększony, obwoluta
Cena: 24,99 zł
Premiera: 6 kwietnia 2017
Opis fabuły
Licealista Subaru Natsuki niespodziewanie zostaje przeniesiony do innego świata. Nie ma pojęcia co się dzieje, nie widzi nikogo kto go tu ściągnął, a na dodatek złego zostaje zaatakowany! Ratuje go tajemnicza dziewczyna, której towarzyszy dziwaczny kot. Subaru współpracuje z nią, aby się jej odwdzięczyć. Gdy prawie udało im się osiągnąć cel, zostali zaatakowani i zabici. Subaru budzi się w miejscu, w którym po raz pierwszy postawił nogę w tym świecie i odkrywa, że zdobył umiejętność „Powrotu poprzez śmierć”. Postanawia uratować dziewczynę przed jej przeznaczeniem!
Przedpłaty, forum i inne
Przedpłaty i prenumeraty znajdziecie tutaj: sklepwaneko.pl
Na naszym forum niedługo utworzymy osobny wątek, gdzie będzie można dyskutować o tym tytule.
I to jest dobra wiadomość
Ale coś im się pomyliło z liczbą tomów, bo powinno być 11 a nie 9. No i ciekawe, czy wydadzą ReZero Ex.
GG: 1677958
Offline
max-kun napisał:Re:Zero Kara Hajimeru Isekai Seikatsu (light novel)
(tytuł roboczy: Re: Zero- Życie w innym świecie od zera)
Gatunek/tematyka: przygoda, fantasy, komedia, dramat, romans, seinen
Autor: Tappei Nagatsuki, Shinichirou Ootsuka
Ilość tomów w Japonii: 9, nadal powstaje
Sposób wydania: format powiększony, obwoluta
Cena: 24,99 zł
Premiera: 6 kwietnia 2017
Opis fabuły
Licealista Subaru Natsuki niespodziewanie zostaje przeniesiony do innego świata. Nie ma pojęcia co się dzieje, nie widzi nikogo kto go tu ściągnął, a na dodatek złego zostaje zaatakowany! Ratuje go tajemnicza dziewczyna, której towarzyszy dziwaczny kot. Subaru współpracuje z nią, aby się jej odwdzięczyć. Gdy prawie udało im się osiągnąć cel, zostali zaatakowani i zabici. Subaru budzi się w miejscu, w którym po raz pierwszy postawił nogę w tym świecie i odkrywa, że zdobył umiejętność „Powrotu poprzez śmierć”. Postanawia uratować dziewczynę przed jej przeznaczeniem!
Przedpłaty, forum i inne
Przedpłaty i prenumeraty znajdziecie tutaj: sklepwaneko.pl
Na naszym forum niedługo utworzymy osobny wątek, gdzie będzie można dyskutować o tym tytule.I to jest dobra wiadomość :D
Ale coś im się pomyliło z liczbą tomów, bo powinno być 11 a nie 9. No i ciekawe, czy wydadzą ReZero Ex.
Należy zauważyć, że anime jest formą reklamy, więc prawdziwe będzie twierdzenie, że wydawnictwa zarabiają na darmowej pracy tłumaczy, co więcej zapewne mają wyższe zyski od online. Także Waneko to zaraza...
Offline
@up, możesz rozwinąć swoją myśl, bo nie chcę wysuwać pochopnych wniosków na temat tego, co napisałeś?
Offline
No tak, lepiej niech nie wydają popularnych serii, które chcą czytać ludzie. Lepiej wydawać mało znane mangi/ln, na pewno wszyscy będą szczęśliwsi.
Offline
@up, możesz rozwinąć swoją myśl, bo nie chcę wysuwać pochopnych wniosków na temat tego, co napisałeś?
Piraci, złodzieje, którymi gardzą wydawnictwa i zatem media, ale czy naprawdę jest to zło? Moim zdaniem to bohaterowie, którzy odgrywają rolę ważną role w instalowaniu kultury w dziesiątkach tysięcy (a może więcej) ludzi. Tymczasem wydawnictwo niczym zaraza tylko zbiera żniwo, co doprowadziło do takiej patologi, że fani zrobią to lepiej i za darmo.
Offline
miriamel napisał:@up, możesz rozwinąć swoją myśl, bo nie chcę wysuwać pochopnych wniosków na temat tego, co napisałeś?
Tymczasem wydawnictwo niczym zaraza tylko zbiera żniwo, co doprowadziło do takiej patologi, że fani zrobią to lepiej i za darmo.
Jak ty te wnioski wysnułeś? Bo jakoś nie moge ich dopasowac do realiów - znaczy dobra, są takie przypadki, ale generalizowanie tej sytuacji jest śmieszne wręcz. Yenpress tłumaczy gorzej od fanów? Nie wydaje mi się.
Offline
Pozwolę sobie kogoś zacytować, mam nadzieję, że nie będzie mieć mi tego za złe, ale wpis ~Nesbro aż prosi się o podsumowanie:
piraci i złodzieje to bohaterowie
Offline
To akurat nie jest temat do takich rozważań filozoficznych, więc może skończylibyście tę bezsensowną dyskusję?
GG: 1677958
Offline
Z innej beczki. Zainteresowało mnie jedno mango od Waneko. Czy przez te lata Waneko przestało popełniać kardynalne błędy w tekście i wydaje swoje wypociny na lepszym jakościowo papierze?
Offline
Z innej beczki. Zainteresowało mnie jedno mango od Waneko. Czy przez te lata Waneko przestało popełniać kardynalne błędy w tekście i wydaje swoje wypociny na lepszym jakościowo papierze?
W ln, które od nich czytałem - mrowie. W mangach, loteria. Raczej byś musiał sprecyzować, o jaki tytuł chodzi. Na pewno jest lepiej niż za czasu GTO
Offline
Przecież wiele mang Waneko ma takie tłumaczenie, że nikt na tej stronie nie prezentuje nawet zbliżonego poziomu. A przynajmniej mnie na razie zdarzały się same rarytasy (np. Kurosz, Egzorcysta).
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
bodzio napisał:Z innej beczki. Zainteresowało mnie jedno mango od Waneko. Czy przez te lata Waneko przestało popełniać kardynalne błędy w tekście i wydaje swoje wypociny na lepszym jakościowo papierze?
W ln, które od nich czytałem - mrowie. W mangach, loteria. Raczej byś musiał sprecyzować, o jaki tytuł chodzi. Na pewno jest lepiej niż za czasu GTO
Dimension W.
Offline
Ja mile wspominam tłumaczenie Hatsukoi Limited od Waneko. Co prawda wiele żartów zostało przełożonych na "nasze", ale mimo to banan na twarzy pojawiał się często A co do papieru to chyba wszystkie polskie wydawnictwa mangowe używają tego białego, i bardzo dobrze.
Ostatnio edytowany przez Dennoss (2017-01-15 22:54:35)
Offline
A przynajmniej mnie na razie zdarzały się same rarytasy (np. Kurosz, Egzorcysta).
Tych nie czytałem, więc się nie wypowiem. Widziałem takie, że miały błędy/źle przycięte strony itd. Np. tę "pannę zmierzchu" (czy jakoś tak) oraz w jednotomówkach podobno jakoś korekta nie daje rady - info od znajomego.
Dimension W.
Czytałem dwa pierwsze tomy. Spoko tłumaczenie, naturalne, błędów się nie dopatrzyłem.
Offline
Skoro to Waneko, to może się skuszę na LN Re:Zero - mam nadzieję, że nie będzie się szło pochlastać, tak jak przy pewnej LN pewnego wydawcy.
Offline
Skoro to Waneko, to może się skuszę na LN Re:Zero - mam nadzieję, że nie będzie się szło pochlastać, tak jak przy pewnej LN pewnego wydawcy.
Czytałeś Marię? To masakra jakaś jest, a w tym całym NGNL jest niby jeszcze gorzej. Błędy co 2-3 strony. Literówki, spacje przed kropkami itd. Masakra jakaś. Odpuściłem po 1 tomie... i jakoś nie mogę się zabrać za czytanie kolejnego.
Offline
Czytałeś Marię? To masakra jakaś jest, a w tym całym NGNL jest niby jeszcze gorzej. Błędy co 2-3 strony. Literówki, spacje przed kropkami itd. Masakra jakaś. Odpuściłem po 1 tomie... i jakoś nie mogę się zabrać za czytanie kolejnego.
Niestety (a może stety) nie czytałem. Co ich na korektora (już nie mówiąc o QC-erze) nie stać czy co? XD Może jednak się wstrzymam z zakupem...
Ostatnio edytowany przez kuru (2017-01-16 21:27:40)
Offline
Generalnie wszystkie wydawnictwa mają problem z LNkami. ^^
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
Hunter Killer napisał:Czytałeś Marię? To masakra jakaś jest, a w tym całym NGNL jest niby jeszcze gorzej. Błędy co 2-3 strony. Literówki, spacje przed kropkami itd. Masakra jakaś. Odpuściłem po 1 tomie... i jakoś nie mogę się zabrać za czytanie kolejnego.
Niestety (a może stety) nie czytałem. Co ich na korektora (już nie mówiąc o QC-erze) nie stać czy co? XD Może jednak się wstrzymam z zakupem...
Szczerze? Głupi word by im z 1/3 lub więcej poprawił - to jest najsmutniejsze. Tak niewiele trzeba.
Offline