Nie jesteś zalogowany.
Ohys korzystał z Kirara do konwertowania filmów. Nie wiem czy jeszcze tak robią. Straszną wtopę zrobili przy Higurashi, gdzie były źle docięte i pomylone odcinki.
Trzeba sprawdzić tych Niemców, bo widzę, że mają kilka serii, które czekają na obejrzenie.
Zastanawiam teraz się czy oglądać Rakudai Kishi no Cavalry od VCB-Studio, czy czekać na napisy od Kamiyan
Offline
do puki
Trzymajcie mnie
Offline
XxBhaalxX napisał:do puki
Trzymajcie mnie
Nie widzę takiej potrzeby polonisto bez skazy w życiorysie.
Ostatnio edytowany przez XxBhaalxX (2017-04-16 07:04:59)
Offline
meowchin napisał:XxBhaalxX napisał:do puki
Trzymajcie mnie
Nie widzę takiej potrzeby polonisto bez skazy w życiorysie.
No stary takie błędy to przesada, to zwykłe niechlujstwo.
Puknij się w łeb
PS. zamiast pajacować byś się przyznał do błędu.
Ostatnio edytowany przez Witax (2017-04-16 04:49:36)
i5-8600K OC 4.8Ghz, MSI Z370 Tomahawk, HyperX Predator 16GB 3000MHz/3333Mhz, Samsung 960 EVO 250GB.
Headphones: AKG K712 PRO, AKG K612 PRO, Beyerdynamic DT-990 Edition 250ohm
DAC: SMSL SD-650+mod by mikolaj612+Muses 8820 + ad797AR SMSL M8 | AMP: Rapture by mikolaj612
Offline
XxBhaalxX napisał:meowchin napisał:Trzymajcie mnie
Nie widzę takiej potrzeby polonisto bez skazy w życiorysie.
No stary takie błędy to przesada, to zwykłe niechlujstwo.
Puknij się w łebPS. zamiast pajacować byś się przyznał do błędu.
A co niby jest na poprzedniej stronie?. A fakt zapomniałem o podziękowaniach.
Dzięki specjalnie poświęconemu czasu na znalezienie błędu po paru godzinach przez meowchin, błąd został odnaleziony i poprawiony.
Oraz dzięki interwencji Witax, który również poświecił swój czas zwracając uwagę, jeszcze raz również dziękuje!
Teraz już chyba o niczym nie zapomniałem, a może?..
I tak na serio. Człowiek jest tylko człowiekiem, nie każdemu działa słownik google.
PS. zamiast pajacować byś się przyznał do błędu.
Nie tylko mnie to się tyczy, sam zrobiłeś z tego wielką dramaturgie, wystarczyło zerknąć na posta z błędem...
Ostatnio edytowany przez XxBhaalxX (2017-04-16 08:28:44)
Offline
Trochę mi zeszło, ale zbiór uzupełniony, zostały synchra, które mam na kompie w domu. Trochę się namieszało, więc upałem od nowa wszystko i zmienił się link. Jak co, to piszcie na pw.
Proszę wszystkich użytkowników o przesyłanie mi nieudostępnionych synchronizacji.
O mnie.
Lista synchronizacji.
Link do folderu na pw.
Offline
@Demonis Angel
Jestem po Rakudai Kishi No Cavalry z Twoim synchro pod [VCB-Studio] i stwierdzam, że ED jest strasznie przesunięty. Stawiam, że zapomniałeś, bo w pierwszych odcinkach go nie było. Jak masz coś nowego to podeślij, chętnie skorzystam
Szukam synchro do [Exiled-Destiny] Ghost Hunt. Może być inne, dobre DVD.
Offline
Szukam synchro do [Exiled-Destiny] Ghost Hunt. Może być inne, dobre DVD.
Mam jakieś tam DVD, cześć odcinków trzeba było przetłumaczyć od nowa. Przypomnij mi się wieczorem.
"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan
Offline
@Demonis Angel
Jestem po Rakudai Kishi No Cavalry z Twoim synchro pod [VCB-Studio] i stwierdzam, że ED jest strasznie przesunięty. Stawiam, że zapomniałeś, bo w pierwszych odcinkach go nie było. Jak masz coś nowego to podeślij, chętnie skorzystam ;)
Ja tylko zbieram synchronizacje od ludzi, moich jest jakieś 100-200. Link wysłany.
Proszę wszystkich użytkowników o przesyłanie mi nieudostępnionych synchronizacji.
O mnie.
Lista synchronizacji.
Link do folderu na pw.
Offline
To i ja bym prosił a namiar na zbiór. Może znajdzie się coś wartego uwagi. Z góry dzięki.
Offline
[ReinForce] Mirai Nikki (BD uncut)
Lub jakiekolwiek inne wydanie "uncut" - konkretnie chodzi mi o 5 i 10 odcinek, ponieważ są to wersje nieocenzurowane i dialogi są pozmieniane
Przez przypadek znalazłem te odcinki u grupy Exiled-Destiny wrzucone jako "Extras". Gdyby kogoś interesowało to ekrany początkowe z angielskimi napisami:
Ja tylko zbieram synchronizacje od ludzi, moich jest jakieś 100-200. Link wysłany.
Dzięki wielkie! Widzę, że jest Ghost Hound i Ghost Hunt
Na samym początku sam przesuwałem napisy, chyba w najgorszy możliwy sposób (poza notatnikiem), ale są dobre. Chciałbyś dorzucić?
Offline
KarwaszTwarz napisał:[ReinForce] Mirai Nikki (BD uncut)
Lub jakiekolwiek inne wydanie "uncut" - konkretnie chodzi mi o 5 i 10 odcinek, ponieważ są to wersje nieocenzurowane i dialogi są pozmienianePrzez przypadek znalazłem te odcinki u grupy Exiled-Destiny wrzucone jako "Extras". Gdyby kogoś interesowało to ekrany początkowe z angielskimi napisami:
Pokaż spoilerDemonis Angel napisał:Ja tylko zbieram synchronizacje od ludzi, moich jest jakieś 100-200. Link wysłany.
Dzięki wielkie! Widzę, że jest Ghost Hound i Ghost Hunt
Na samym początku sam przesuwałem napisy, chyba w najgorszy możliwy sposób (poza notatnikiem), ale są dobre. Chciałbyś dorzucić?
Możesz wysłać, się dorzuci.
Proszę wszystkich użytkowników o przesyłanie mi nieudostępnionych synchronizacji.
O mnie.
Lista synchronizacji.
Link do folderu na pw.
Offline
Poszukuję obu sezonów Akagami no Shirayuki-hime do wersji BD.
【「能ある鷹爪隠す」 &「A skilled hawk hides its talons」】
Offline
Offline
Poszukuję obu sezonów Akagami no Shirayuki-hime do wersji BD.
Daj mi normalne napisy do drugiego sezonu, to dostaniesz we wtorek.
Szukam synchro do BD Mahou Shoujo Ikusei Keikaku
Zapodaj link do BD, to ogarnę w środę.
Ostatnio edytowany przez Demonis Angel (2017-04-23 23:12:15)
Proszę wszystkich użytkowników o przesyłanie mi nieudostępnionych synchronizacji.
O mnie.
Lista synchronizacji.
Link do folderu na pw.
Offline
rorek napisał:Szukam synchro do BD Mahou Shoujo Ikusei Keikaku
Zapodaj link do BD, to ogarnę w środę.
[Ohys-Raws] Mahou Shoujo Ikusei Keikaku (BD 1280x720 x264 AAC)
Offline
Daj mi normalne napisy do drugiego sezonu, to dostaniesz we wtorek.
Akagami no Shirayukihime S1 & S2 TV
Brakuje jedynie odcinków numer 10, 11, 12 z drugiego sezonu.
Ostatnio edytowany przez OtsukareSama (2017-04-24 00:27:24)
【「能ある鷹爪隠す」 &「A skilled hawk hides its talons」】
Offline
Demonis Angel napisał:Daj mi normalne napisy do drugiego sezonu, to dostaniesz we wtorek.
Akagami no Shirayukihime S1 & S2 TV
Brakuje jedynie odcinków numer 10, 11, 12 z drugiego sezonu.
Mówiąc o normalnych napisach miałem na myśli inne niż te z bazy. Tych nawet nie ma sensu synchronizować, bo zostały przetłumaczone przez google translate.
Proszę wszystkich użytkowników o przesyłanie mi nieudostępnionych synchronizacji.
O mnie.
Lista synchronizacji.
Link do folderu na pw.
Offline