#1 2010-06-06 13:19:44

akira5
Użytkownik
Skąd: Pobiedna/ Wrocław
Dołączył: 2010-05-08

Captain Tsubasa 2 - projekt tłumaczenia gry

Witam. Kiedyś sporo czasu poświeciłem na tłumaczeniu tej gry. Z braku czasu porzuciłem to, ale wracam ponownie.  Specjalnie dla mojego forum www.animesport.pl odkurzyłem projekt. Obecnie nad projektem pracują dwie osoby: ja i kolega (Norek). Ja odpowiadam za edycje romu itd, a kolega za tłumaczenie tekstów. Postępy idą powoli lecz sukcesywnie. Nawet pojawiły się polskie czcionki. Nie mam za wiele czasu bo praca mi go sukcesywnie zabiera, lecz staram się w wolnym czasie coś tam podzióbać. Tłumaczenie nie jest proste. Problemem jest limit znaków i czasem trzeba się napocić przy doborze zdań. Nie pytajcie kiedy skończę, bo tego sam nie wiem smile_big

Więcej info:
http://www.animesport.pl/viewtopic.php?f=45&t=143
http://grajpopolsku.pl/forum/viewtopic.php?f=9&t=540

Screeny:
30woy9c.png 33kzqeh.png

k1495t.png 21acoqc.png

330w9jt.png 33cqkvp.png

Filmiki:
http://www.youtube.com/watch?v=UHi7yFxlFx0
http://www.youtube.com/watch?v=sNftYVrp1mI

Zapraszam do dyskusji!

Offline

#2 2010-06-08 19:59:36

Hikari-chan
Użytkownik
Skąd: Łódź
Dołączył: 2008-11-01

Odp: Captain Tsubasa 2 - projekt tłumaczenia gry

Grałam w to, jak byłam mała. Miałam kartridż po Japońsku, niestety gdzieś się mi zawieruszył i już go nie mogłam odnaleźć. Z chęcią poczekam na polską wersję. ^^


hikarisignl3.jpg

Offline

#3 2010-06-09 09:01:00

Kensai
Użytkownik
Dołączył: 2009-08-15

Odp: Captain Tsubasa 2 - projekt tłumaczenia gry

Gdzie można to dorwać po angielsku? Szukałem z godzinę i same japońskie wersje mi wyskakują :f

Offline

#4 2010-06-09 12:18:49

Wakabayashi
Użytkownik
Skąd: opolszczyzna
Dołączył: 2008-04-18

Odp: Captain Tsubasa 2 - projekt tłumaczenia gry

Kurcze, pykało sie w to za młodu. Najpierw po japonsku i trzeba bylo nauczyć się komend na pamieć... Piękne czasy smile Póżniej, już na kompa, dorwałem wersję angielską i znów się zaczęło. Nie odpuściłem, aż całej nie przeszedłem. Powodzenia przy tłumaczeniu. Trzymam kciuki!


--> Kensai, tu jest link do angielskiej wersji:
http://myanimelist.net/forum/?topicid=6773

Offline

#5 2010-06-09 22:27:29

bydgoszczanin
Użytkownik
Dołączył: 2010-06-09

Odp: Captain Tsubasa 2 - projekt tłumaczenia gry

Ja również życzę powodzenia w projekcie. Z chęcią zobaczę efekt finalny smile

Offline

#6 2010-06-10 11:22:09

akira5
Użytkownik
Skąd: Pobiedna/ Wrocław
Dołączył: 2010-05-08

Odp: Captain Tsubasa 2 - projekt tłumaczenia gry

Istnieje także inne tłumaczenie, lecz nie polecam go nikomu bo zostało przetłumaczone szybko i z wieloma błędami.

Offline

#7 2010-06-10 11:42:49

Kensai
Użytkownik
Dołączył: 2009-08-15

Odp: Captain Tsubasa 2 - projekt tłumaczenia gry

Obejrzałem te filmiki i twojemu tłumaczeniu też przydałaby się korekta oczkod

Offline

#8 2010-06-10 14:00:01

akira5
Użytkownik
Skąd: Pobiedna/ Wrocław
Dołączył: 2010-05-08

Odp: Captain Tsubasa 2 - projekt tłumaczenia gry

Poprawione już dawno. Filmiki nie są nowe. A co do poprawy?

Offline

#9 2010-06-10 16:01:30

Kensai
Użytkownik
Dołączył: 2009-08-15

Odp: Captain Tsubasa 2 - projekt tłumaczenia gry

akira5 napisał:

Poprawione już dawno. Filmiki nie są nowe. A co do poprawy?

Nie mów, że poprawione, skoro nie wiesz dokładnie co oczkod Widziałem kilka literówek i zły szyk zdania, ale nie pamiętam już dokładnie w którym miejscu.

Offline

#10 2010-06-10 16:34:18

akira5
Użytkownik
Skąd: Pobiedna/ Wrocław
Dołączył: 2010-05-08

Odp: Captain Tsubasa 2 - projekt tłumaczenia gry

Bo zgaduje teraz. Nie napisałeś co to za zmiany. Jak pamiętam poprawiłem co nieco w romie, a nie wrzuciłem aktualizacji na YouTube. To włącz filmiki i sprawdź. Co to za problem? Pamiętaj, ze tłumaczenie gier na NES nie jest prostym zadaniem. Głównym problemem jest limit znaków i w większości przypadków trzeba pogłówkować z przetłumaczonym tekstem.

Offline

#11 2010-06-10 20:22:23

Kensai
Użytkownik
Dołączył: 2009-08-15

Odp: Captain Tsubasa 2 - projekt tłumaczenia gry

Pierwsza linijka: "Wygrana w pucharze... byłA"
0:15 - Powtórzenie "pucharze świata" -> w poprzednich rozgrywkach?
0:26 - Dziwnie brzmi -> Jego trener, Roberto Hongo, zabrał go ze sobą do Brazylii. (Gra o piłce nożnej, więc można zostawić kwestię gry w domyśle, poza tym chyba spora większość, o ile nie wszyscy, grający oglądali wcześniej anime, więc wiedzą o co chodzi)
0:36 - graczem -> zawodnikiem
1:05 - znowu nie brzmi za dobrze -> Wczoraj przyjechał nasz nowy nabytek. (Dobrze można na dobrą sprawę pominąć)
1:43 - twoim -> waszym (rozmawia z całą drużyną, a nie tylko z Tsubasą)
1:51 - Zdanie pozbawione sensu.
1:56 - Jak już, to "Ech", ale i tak nie pasuje. -> Hm?/Co?

Jak się przyjrzałem, to znalazło się trochę więcej smile Drugiego filmiku nie oglądałem.

Offline

#12 2010-06-10 22:17:53

akira5
Użytkownik
Skąd: Pobiedna/ Wrocław
Dołączył: 2010-05-08

Odp: Captain Tsubasa 2 - projekt tłumaczenia gry

Pamiętaj, że takie dziwactwa wychodzą z braku miejscu. Mam ograniczone miejsce na tekst. Gdybym miał więcej miejsca to by to lepiej wyglądało.

Offline

#13 2010-06-10 22:26:15

Kensai
Użytkownik
Dołączył: 2009-08-15

Odp: Captain Tsubasa 2 - projekt tłumaczenia gry

Chyba wszystkie poprawki, które zaproponowałem, były krótsze, niż te na filmie, więc nie wiem, o co chodzi.

Offline

#14 2010-06-11 06:39:54

Hikari-chan
Użytkownik
Skąd: Łódź
Dołączył: 2008-11-01

Odp: Captain Tsubasa 2 - projekt tłumaczenia gry

Kensai napisał:

Chyba wszystkie poprawki, które zaproponowałem, były krótsze, niż te na filmie, więc nie wiem, o co chodzi.

Czepiasz się trochę, ale jak chcesz, to zgłoś się na korektę. ;p W końcu, taka gra może mieć tylko kilkadziesiąt stron tekstu. ;p


hikarisignl3.jpg

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024