Nie jesteś zalogowany.
Strony 1
Jak w temacie . Znacie może jakieś VN które wyszły na PSP i są warte uwagi?. Dodatkowe Pytanie. Czy wyszły jakieś gry tego typu ''undub'' czyli dub japoński + napisy eng .
Offline
Sam ostatnio szukałem i znalazłem TO Jeszcze jakąś inną stronkę znalazłem, ale niestety nie zapisałem jej.
edit: A co do drugiego pytania to nie mam pojęcia.
Ostatnio edytowany przez sokolb (2011-01-02 22:25:38)
Offline
Offline
Przecież dałem link w poprzednim poście. Może jest za słabo widoczny tak więc jeszcze raz
Visual Novel LINK
edit: jest też jakieś narzędzie, które pozwala na konwersję VN z PC na PSP, ale instrukcja jest chyba tylko po japońsku i zupełnie zapomniałem jak się nazywał ten programik.
Ostatnio edytowany przez sokolb (2011-01-03 18:09:52)
Offline
Znam JEDNE Visual Novel, które wyszło z Japonii i dotarło nawet do Europy ;], do wyboru jest wersja z dubbingiem angielskim (całkiem niezłym swoją drogą jak na dubbing angielski) i oridżinal Japoński.
Chodzi oczywiście o Disgaea Infinite
Oprócz tego trwają prace nad fanowskim tłumaczeniem vn o Haruhi (ukończone w ~60%). Daję linka
http://zarradeth.wordpress.com/category … anslation/
UP!
Zrobiłem mały research - i okazuję się, że faktycznie istniej program do portowania gier z PC'ta na PSP. Tyle, że trzeba samemu pokombinować. Zapodaje linka do źródła: http://myanimelist.net/forum/?topicid=102340
Co ciekawe... piszą też, że dużo gier z PC zostało zaportowane na DS'a... a na PSP można sobie uruchomić emulator DS'a (<złośliwy uśmiech>)
Ostatnio edytowany przez Sledziu_w (2011-01-03 18:19:47)
http://gamesub.pl/ -> Nie gadamy, tłumaczymy
Offline
Tylko, ze ten emulator DS'a jest słaby i większość tytułów nie działa.
Offline
Przecież dałem link w poprzednim poście. Może jest za słabo widoczny tak więc jeszcze raz
Visual Novel LINK
Ja pisałem o grach dedykowanych oryginalnie PSP, a na tej stronie chyba wszystkie gry to porty z PC . Przyjrzyjcie się rozdziałce na screenach: jest 4:3, a w grach pisanych oryginalnie na PSP, czy nawet później dodanych portach (oczywiście tych oryginalnych), zawsze jest 16:9 .
Co do Disgaei Infinite, to też tak nie do końca VN, jednak przeważa ten aspekt i sądzę, że jest dostępna na całym świecie tylko dzięki temu, że cała seria Disgaea jest dość popularna . Szkoda, rynek, to rynek i wydawcom nie opłaca się wydawać poza Japonią czegoś, co, jak wiadomo słabo by się sprzedało, boją się też ryzykować. Pozostaje nam liczyć na fanów ^^.
Dodam jeszcze jako ciekawostkę, że Persona 3 Portable zawiera sporo elementów VN, jak mówią z braku laku i kit dobry .
Tylko, ze ten emulator DS'a jest słaby i większość tytułów nie działa.
Tylko dla masochistów ^^.
Offline
Wykorzystując okazję. Kupiłem ostatnio DSi, i są na to jakieś Novelki :> ?
"Why? Because Trolling is a Art!"
~Pablo Picasso
Offline
Offline
sokolb napisał:Przecież dałem link w poprzednim poście. Może jest za słabo widoczny tak więc jeszcze raz
Visual Novel LINKJa pisałem o grach dedykowanych oryginalnie PSP, a na tej stronie chyba wszystkie gry to porty z PC . Przyjrzyjcie się rozdziałce na screenach: jest 4:3, a w grach pisanych oryginalnie na PSP, czy nawet później dodanych portach (oczywiście tych oryginalnych), zawsze jest 16:9 .
Jak ktoś chce przerobić sobie z rozdziałki 4:3 na fullscreen to łapcie link. Wystarczy podmienić plik z głównego katalogu na ten, który dałem. Mogą jakieś delikatne błędy wystąpić, ale mi działało, a ręczna zmiana rozdziałki w tym pliku nic nie dawała. Fonty też można zmienić wgrywając pożądane przez nas czcionki i nazywając je default. Przynajmniej wszystko to co napisałem działa w Tsukihime. Choć tak jak napisał Yoshimori gry nie są dedykowane pod PSP i dla mnie gra nawet w fullscreenie była uciążliwa. Głównie czcionki były nieczytelne, ale na razie grałem tylko w 1 VN.
Wykorzystując okazję. Kupiłem ostatnio DSi, i są na to jakieś Novelki :> ?
Najlepiej szukaj tu. Z tego co przejrzałem to trochę jest.
Offline
Jak ktoś chce przerobić sobie z rozdziałki 4:3 na fullscreen to łapcie link. Wystarczy podmienić plik z głównego katalogu na ten, który dałem. Mogą jakieś delikatne błędy wystąpić, ale mi działało, a ręczna zmiana rozdziałki w tym pliku nic nie dawała. Fonty też można zmienić wgrywając pożądane przez nas czcionki i nazywając je default. Przynajmniej wszystko to co napisałem działa w Tsukihime. Choć tak jak napisał Yoshimori gry nie są dedykowane pod PSP i dla mnie gra nawet w fullscreenie była uciążliwa. Głównie czcionki były nieczytelne, ale na razie grałem tylko w 1 VN.
Właśnie, nie wiem czemu, ale nie trawię takiej rozlazłej rozdziałki, nawet odpalając ostatnio na moim PSP jakąś grę z PSXa, wolałem grać z czarnymi paskami po bokach .
Wracając do tych gier na DSa, to też z tego co widzę praktycznie nic z VN nie wyszło poza Japonię. Za to jest kilka tłumaczeń na stronie, którą podał wyżej ~sokolb.
Z gier posiadających elementy VN i oczywiście w stylistyce anime, polecam serię Phoenix Wright, po prostu wymiata . Jeśli kiedyś sprawię sobie DSa na pewno zagram jeszcze raz (do tej pory emulowałem na PC). Ludzie też zachwalają Profesora Laytona, ale w to jeszcze nie miałem okazji zagrać. Kumpel też mówił, że Time Hollow (czy jakoś tak) strasznie wciąga .
Ostatnio edytowany przez Yoshimori (2011-01-03 19:26:14)
Offline
Odswieze. Pojawily sie jakies nowe projekty tlumaczen vn na psp?
Znalazlem tylko http://notcliche.com/ziddy/ - patch do Oreimo, tylko glowna sciezka i Kuroneko, ale zawsze cos:)
"po winstalowaniu wszystko dziala samoczynnie i nie mozna tego zatrzymac..."
Offline
Parę miesięcy temu został wydany patch tłumaczący do pierwszej gry Milky Holmes na PSP.
Miesiąc temu jeszcze XSEED wydał drugą już część Corpse Party.
Tyle ja wiem, jeśli chodzi o "nowości".
Z gier które można by jeszcze podpiąć pod VNki, a nie były tu wymienione, są jeszcze Blazblue, które zostały wydane po angielsku również na PSP.
<KieR> robotic notes bylo niezle
Offline
Strony 1