Nie jesteś zalogowany.
tak już wszystko wiem, swoja drogą LordCrane wykonujesz (wykonujecie) kawał świetnej roboty ! z czystej ciekawości, tłumaczysz z francuskiego tak? bo widziałem coś napominałeś o tym w innym Boxie
Bodajże pierwsze 10 odcinków przetłumaczyłem z angielskiego (mimo iż to nie były angielskie shitsuby, tylko wydanie grupy TMD, która porzuciła serię na 10 odcinku właśnie, to i tak przekład wyszedł średnio). Wszystkie inne serie i filmy z uniwersum Saint Seiya (nie licząc The Lost Canvas) przełożyłem z języka francuskiego, jednak nie z dubbingu, tylko francuskich napisów, które mniej więcej są wierne japońskiej ścieżce dźwiękowej.
PS. I zaczynaj zdania wielkimi literami, bo to aż w oczy kuje.
EDIT DOWN. Ech, takie rzeczy, to banalnie łatwo znaleźć. Pełno tego na torrentach. Choćby na BakaBT, tu albo tu. Drugi torrent to chyba kompletna paczka, jest nawet OST z The Lost Canvas.
Offline
Dobra, będą z wielkiej jestem studentem i znam zasady pisowni ale na forach raczej nie przestrzegam tej zasady, rzadko kto jej przestrzega jakbyś mógł jeszcze zerknąć na mój ostatni post ze strony trzeciej to byłbym wdzięczny i już Cie nie męcze.
Dziękuje za pomoc, szczerze mówiąc to tej strony co podałeś z soundtrackiem nigdy na oczy nie widziałem , trochę "waży" ten soundtrack, ale jak ściągne dostępne odcinki to jego też na pewno pobiore.
Offline
Dobra, będą z wielkiej jestem studentem i znam zasady pisowni ale na forach raczej nie przestrzegam tej zasady, rzadko kto jej przestrzega
Swoją drogą, miałem 100% na torku i mi spadło na 99,2%. Wie ktoś dlaczego? Nie mam okładek, ale trochę z odcinka mi zabrało, a z mediafire go dołożyłem.
Ostatnio edytowany przez JanuszQ (2012-02-27 23:31:21)
Offline
Antywirus mi blokuje pobieranie 19. odcinka. Miał ktoś ten problem albo zauważył coś w związku z tym?
"Ore no Imouto jednak miało jakieś tam przesłanie czyli, że 14 latka może grać w zboczone, incestowe gry +18 pod warunkiem, że się dobrze uczy i nie sprawia innych problemów" - Ken-chan
Offline
Ja mam NODa i nie miałem wyżej wymienionych problemów.
Offline
Sprawdziłem, u mnie bez problemu. Ale czasami jest tak, że antywirus blokuje jakąś z reklam (uznając ją za jakieś złośliwe oprogramowanie, którą w zasadzie jest), które hurtowo i losowo się tam pojawiają. Kiedyś tak miałem, ale w końcu pojawił się jakiś inny pakiet reklam bez tej, która sprawiała problemy. Chyba że blokuje ci pobieranie już w trakcie? W ostateczności wyłącz na chwilę antywirusa i spróbuj ściągnąć ten odcinek.
Offline
Właśnie też mam Noda. A blokuje mi akurat po samym kliknięciu w ściąganie. Ale jak Wy nie macie problemu, to zaraz normalnie ściągnę.
"Ore no Imouto jednak miało jakieś tam przesłanie czyli, że 14 latka może grać w zboczone, incestowe gry +18 pod warunkiem, że się dobrze uczy i nie sprawia innych problemów" - Ken-chan
Offline
MediaFire zablokowało mi pewne odcinki (na razie wiadomo o 19 i 21). Nie zostały one usunięte, gdyż ja sam po zalogowaniu mogę ściągać, ale nikt poza mną. Ponadto zauważyłem, że niekiedy, aby ściągnąć jakikolwiek inny plik, muszę najpierw potwierdzić to kodem (dwoma słowami) z obrazka. Po jednym potwierdzeniu więcej razy nie trzeba przez jakiś czas, nawet przy linkach do innego odcinka, o dziwo niektóre osoby w ogóle nie muszą nic wpisywać (sprawdzałem i nie zależy to od zalogowania do serwisu), więc nie wiem, co się dzieje, ale MediaFire ewidentnie coś "knuje". Wie ktoś, od czego zależy to wpisywanie kodu z obrazka? Nadeszły złe czasy, bardzo złe.
W każdym razie zgłaszajcie, których odcinków nie można już pobrać. Na razie nie mam pomysłu, gdzie wrzucić brakujące odcinki. Niemniej perspektywa wrzucenia ponad 80 odcinków (bo Królestwo Piekieł też wrzuciłem na MF) gdzieś indziej też mi się nie uśmiecha, bo jestem przekonany, że za MediaFire w końcu się też zabiorą, a co bardziej prawdopodobne pójdzie w ślady innych serwisów i samo się wykastruje. Pożyjemy, zobaczymy.
Offline
To zostaje ci niestety ostatnia alternatywa wrzucanie na bota ircowego , tam ci nic nie usuną
Offline
Miejsce dla plików "z bota" na drzewie nie rośnie. Trzeba płacić jak za każdą przestrzeń serwerową, a zazwyczaj nawet nieco więcej.
Offline
Przeglądając forum Amerykańskie o tematyce mangi natrafiłem na temat Mediafile . Wybrałem to co ważniejsze.
Ok, let me make it clear to you since most of you do not follow the news.
At 07.12.2012 all American ISPs are required by law to implement anti piracy monitoring systems.
Which means after the 12th July 2012 every single free file host located in the US will start deleting your uploads.
You can try to fight them, outsmart them with password rars, renaming or even using anonymous proxies, BUT YOU WILL NOT WIN THIS BATTLE!
So instead of playing into the hands of the corporations and getting all your files deleted again, save your time and bandwidth, use your brain and host your files abroad!
Czyli w wielkim skrócie nie warto nic już na mf wrzucać bo i tak ci wszystko wywalą -_-
Ostatnio edytowany przez max-kun (2012-05-14 18:28:05)
Offline
Nic mi nie wywalą, bo sam wcześniej wszystko usunę, muahaha.
A tak serio, to dzięki za info. Skłamałbym, pisząc, że się tego nie spodziewałem, zastanawiało mnie jedynie, kiedy to nastąpi.
Offline
Mediafile
Mediafile?
down: aha, spoko.
Ostatnio edytowany przez coellus (2012-05-14 18:52:41)
Ty dulowaty userze!
Offline
Specjalnie tak napisałem zamiast mediafire , by dodać uroku xd , chyba ,że nie wolno mi było ?
Offline
Szefie, nie chcę być nietaktowny, ale wyjaśnisz, dlaczego karaoke późni o 50 setnych? Jak w openingu to jeszcze pół biedy, tak ending staje się przez to "nieśpiewny". Zakładam, że to zabieg celowy - tylko po co? Z góry dzięki za odpowiedź.
[Edit]
Masz jeszcze kilka błędów openingu:
Dialogue: 0,0:00:37.82,0:00:42.32,romaji,Opening,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur2}{\k38}{\k31}PE{\k13}GA{\k14}SU{\k25}S {\k42}FAN{\k20}TA{\k39}SY {\k27}sou {\k25}sa {\k35}yu{\k35}me {\k35}da{\k25}ke {\k45}ha
Ostatnia sylaba to powinno być „wa” -「は」.
Dialogue: 0,0:00:48.46,0:00:54.26,romaji,Opening,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur2}{\k45}{\k45}SAINT {\k29}SEI{\k35}YA{\k60} {\k17}sho{\k39}u{\k40}ne{\k33}n {\k39}ha {\k32}mi{\k25}n{\k130}na
Znowu masz „ha” zamiast „wa”.
Dialogue: 0,0:01:06.11,0:01:16.07,romaji,Opening,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur2}{\k37}{\k43}SAINT {\k30}SEI{\k30}YA{\k60} {\k15}i{\k17}ma{\k17}ko{\k76}so{\k97} {\k43}ha{\k30}ba{\k37}ta{\k397}ke
Ima koso - osobno.
[Edit2]
Wybacz, coś mam nie tak z kodekami i to przez to to opóźnienie. Za bardzo się pospieszyłem z opinią .
Ostatnio edytowany przez vegeta391 (2013-07-04 18:41:42)
wikia o smoczych kulach - chcesz pomóc rozwijać polską encyklopedię Dragon Balla - wpadnij i zostaw po sobie ślad
MAL, YT, Eien no toku sentai
Offline
A co, śpiewasz?
Ty dulowaty userze!
Offline
A żebyś, kurde, wiedziała. Takie to dziwne? Z czasem się nauczę na pamięć, wtedy nie będzie już problemu, ale teraz muszę se przesuwać, a to przecież takie trudne .
[Edit]
Teraz widzę, że całe suby są przesunięte o 50 setnych do przodu. Przynajmniej w 1. odcinku. Taki troll czy jak?
[Edit2]
Dialogue: 0,0:02:58.46,0:03:00.26,Default,,0,0,0,,Hej, to już chyba koniec!
Ej, umrzesz. [Coś à la 「おい, 死んじのぞじゃ.」].
Dialogue: 0,0:03:45.98,0:03:51.41,Default,,0,0,0,,Galaktyczne Wojny, turniej, którego stawką jest złota zbroja, właśnie się rozpoczął.
Dialogue: 0,0:03:52.07,0:03:53.87,Default,,0,0,0,,Twoje życzenie się spełniło.
Dialogue: 0,0:03:53.96,0:03:55.58,Default,,0,0,0,,Zorganizowałam go, tak jak chciałeś.
Dialogue: 0,0:03:56.13,0:03:59.23,Default,,0,0,0,,Mam nadzieję, że obserwujesz mnie z nieba.
Dialogue: 0,0:04:04.39,0:04:07.74,Default,,0,0,0,,Seiya, gdzie ty się podziewasz?
Dialogue: 0,0:04:07.74,0:04:11.49,Default,,0,0,0,,Pośpiesz się i wracaj z Grecji odziany w Brązową Zbroję Pegaza.
Kursywka?
Dialogue: 1,0:11:19.73,0:11:21.60,Seyia,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur2}Pegasus Ryuu Sei Ken
Pegazowa Święta Pięść Smoka? xDDD
Dialogue: 0,0:15:05.85,0:15:06.73,Default,,0,0,0,,Piorunujący Szpon!
Dialogue: 1,0:15:25.45,0:15:27.42,Cat Woman,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur2}Thunder Claw!
Dialogue: 0,0:15:25.45,0:15:27.42,Cat Woman 2,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur1}Thunder Claw!
Raz po polsku, raz po angielsku...
Dialogue: 0,0:17:16.05,0:17:18.56,Default,,0,0,0,,Jestem teraz najsilniejszy na świecie, prawda?
Dialogue: 0,0:17:19.41,0:17:21.73,Default,,0,0,0,,Z tą starożytną zbroją
Dialogue: 0,0:17:22.10,0:17:23.59,Default,,0,0,0,,mogę zniszczyć nawet niebiosa!
Kursywa?
Dialogue: 0,0:17:32.29,0:17:35.61,Default,,0,0,0,,Wyczuwam agresywną energię kosmiczną.
Straszliwą, przerażającą.
Dialogue: 0,0:21:10.29,0:21:10.97,Default,,0,0,0,,Żryjcie to!
He, he, he.
Dialogue: 0,0:23:32.24,0:23:39.62,SaintSeiyaEndRom,,0,0,0,Karaoke,{\move(347,46,347,15,298,600)}{\k25}{\k85}Ah {\k40}ko{\k35}ko{\k20}ro {\k75}ni {\k45}shi{\k25}mi{\k25}ru {\k240}BLUE
Aa nie ach.
Jeszcze paru miejscach wrzuciłbym kilka kursyw.
Dzięki za napisy.
Ostatnio edytowany przez vegeta391 (2013-07-04 19:02:57)
wikia o smoczych kulach - chcesz pomóc rozwijać polską encyklopedię Dragon Balla - wpadnij i zostaw po sobie ślad
MAL, YT, Eien no toku sentai
Offline
Niestety odcinków nie można już pobierać . Czy jest jakaś możliwość przywrócenia ich?
Offline
Jezu święty. Jak nie jeden, to drugi...
Przedostatni post:
http://animesub.info/forum/viewtopic.ph … 05#p413205
Ostatnio edytowany przez marek2fgc (2013-07-22 16:04:45)
Offline
Jezu święty. Jak nie jeden, to drugi...
Przedostatni post:
http://animesub.info/forum/viewtopic.ph … 05#p413205
Niestety, ale tu z kolei jest "błąd pobierania"...
Offline