#1 2011-11-26 13:56:06

david2873
Użytkownik
Dołączył: 2011-11-26

SubEdit

Jak tłumaczyć anime w subedit?

Offline

#2 2011-11-26 14:06:01

tornadoretkinia
Użytkownik
Skąd: Łódź
Dołączył: 2007-12-07

Odp: SubEdit


-=PIERWSZA TROLLOWA MIĘDZYNARODÓWKA=-

crwr1.jpg

dobre, lepsze, radzieckie!

Offline

#3 2011-11-26 14:19:54

david2873
Użytkownik
Dołączył: 2011-11-26

Odp: SubEdit

Dzięki

Offline

#4 2011-11-26 15:56:50

arystar
Użytkownik
Skąd: Dzierżoniów
Dołączył: 2008-05-29

Odp: SubEdit

Walić Sepa, Aegisub => import napisów i wsio. :/

Ostatnio edytowany przez arystar (2011-11-26 16:12:57)


-=PIERWSZA TROLLOWA MIĘDZYNARODÓWKA=-
dobre, lepsze, radzieckie!

Offline

#5 2011-11-26 21:48:34

kostek00
Użytkownik
Skąd: Lublin
Dołączył: 2009-01-22

Odp: SubEdit

Tłumaczenie + Subedit = RIP zanim coś skończysz.


Jestem słodki jak miód, człowiek - ciacho; genetyczny cud!  xD

Offline

#6 2011-11-26 22:23:34

Quithe
Użytkownik
Skąd: Bytom / Warszawa (głównie)
Dołączył: 2005-03-28

Odp: SubEdit

Było setki razy - kłódka.


myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA smile

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024