#41 2013-05-12 17:44:19

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Devilman Lady 8

Pokaż spoiler
vlcsnap2013051217h39m38.jpg

Ostatnio edytowany przez L0NG3r (2013-06-09 15:18:08)


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#42 2013-05-19 10:16:26

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Ashita no Joe 21

Pokaż spoiler
vlcsnap2013051910h12m04.jpg

Ostatnio edytowany przez L0NG3r (2013-06-09 15:17:53)


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#43 2013-05-24 17:59:46

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#44 2013-05-24 23:03:25

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#45 2013-05-30 15:13:04

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Seitokai Yakuindomo - OVA 06
Pośpiechu nie lubię,
Ostrożnej rachubie,
Tysiącom wyrzeczeń
Zawdzięczam to, że cześć
Należną monarsze oddadzą mi starsze
I młodsze zwierzęta co tchu.
Oto plan mój i kłów moich blask.
vlcsnap2013053015h07m31.jpg

Ostatnio edytowany przez L0NG3r (2013-05-30 15:13:48)


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#46 2013-06-09 14:49:26

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Ashita no Joe 23

Pokaż spoiler
vlcsnap2013060914h44m59.jpg

Ostatnio edytowany przez L0NG3r (2013-06-09 15:17:30)


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#47 2013-06-09 15:11:15

Hunter Killer
Moderator
Skąd: Zielona Góra
Dołączył: 2011-03-29

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Obrazki lepiej dawaj w spoiler. Zresztą wcześniej tak robiłeś los

Ostatnio edytowany przez Hunter Killer (2013-06-09 15:11:43)


155222.jpg zzsldjt.png

Offline

#48 2013-06-18 19:42:07

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Ashita no Joe 24

Pokaż spoiler
lo5s.jpg
]


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#49 2013-06-25 10:37:57

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Jako że w moim przypadku pojawiły się problemy ze wstawianiem napisów, o dziwo aktualizacja gra i buczy, kolejne napisy pojawią się w niedzielę po naprawieniu usterki, oczywiście wtedy ujrzycie paczkę, a nie pojedynczy plik.


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#50 2013-07-02 12:39:37

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Ashita no Joe 25
Ashita no Joe 26
Ashita no Joe 27

Pokaż spoiler obrazek z 26. odc.
fjur.jpg
Im więcej pań, tym lepiej.

Ostatnio edytowany przez L0NG3r (2013-07-02 12:39:56)


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#51 2013-07-14 13:27:24

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Ashita no Joe 28

Pokaż spoiler
vw49.jpg
Norika Joe, Yohko Rikiishiego. Sachi... Kurde.

P.S. Spiąłem się i zrobiłem podwójną korektę, jeśli znowu będzie tyle badziewnych literówek...
P.P.S. Chyba dulu (lub inny mod) mi zmienił nazwy napisów, dzięki za to.


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#52 2013-07-17 14:07:48

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Ashita no Joe 29

Pokaż spoiler
hh9l.jpg

P.S. Saizen zaliczyło wtopę, według nich Takao Sakurai zdobył srebro na igrzyskach w Tokio (1964), tak naprawdę jest jedynym Japończykiem, który zdobył złoto podczas tej imprezy, do dziś Japonia ma w tej dyscyplinie jedynie jedno złoto.

Ostatnio edytowany przez L0NG3r (2013-07-17 14:09:02)


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#53 2013-07-20 22:53:26

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Seitokai Yakuindomo OVA 7

Pokaż spoiler
7t5w.jpg

Kolejna angielska grupa, która tłumaczy Seitokai, i kolejna grupa, która nie ogarnia. Te ich wat, what co pierwsze dłuższe zdanie dobija.

P.S. Efekty są przetłumaczone w pełni (działają), ale nie wibrują tak samo jak w ang. przekładzie. Wybaczcie, już mnie palce bolały od pierwszych dwustu kliknięć Ctrl+v.


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#54 2013-07-20 23:02:35

marek2fgc
Użytkownik
Skąd: Lubin
Dołączył: 2010-06-28

Odp: LONG3r - tłumaczenie

L0NG3r napisał:

P.S. Efekty są przetłumaczone w pełni (działają), ale nie wibrują tak samo jak w ang. przekładzie. Wybaczcie, już mnie palce bolały od pierwszych dwustu kliknięć Ctrl+v.

A wiesz, co to Ctrl+H?  smile_lol

Offline

#55 2013-07-20 23:15:02

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

marek2fgc napisał:

A wiesz, co to Ctrl+H?  smile_lol

Wolałem gnić w niewiedzy.  deprecha
P.S. Muszę wreszcie zacząć czytać instrukcje obsługi.  szalony
P.P.S. Napisze mi ktoś zawsze, kiedy wyszła nowa OAV-ka, bo ja tam zaglądnę na nyaana raz w tygodniu, i łatwo przeoczyć, a już na pewno zapomnieć.

Ostatnio edytowany przez L0NG3r (2013-07-20 23:24:44)


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#56 2013-07-21 03:43:47

Witax
Użytkownik
Skąd: Takto
Dołączył: 2012-02-17

Odp: LONG3r - tłumaczenie

L0NG3r napisał:
marek2fgc napisał:

A wiesz, co to Ctrl+H?  smile_lol

Wolałem gnić w niewiedzy.  deprecha
P.S. Muszę wreszcie zacząć czytać instrukcje obsługi.  szalony
P.P.S. Napisze mi ktoś zawsze, kiedy wyszła nowa OAV-ka, bo ja tam zaglądnę na nyaana raz w tygodniu, i łatwo przeoczyć, a już na pewno zapomnieć.

Ja to mogę zrobić smile


i5-8600K OC 4.8Ghz, MSI Z370 Tomahawk, HyperX Predator 16GB 3000MHz/3333Mhz, Samsung 960 EVO 250GB.

Headphones: AKG K712 PRO, AKG K612 PRO, Beyerdynamic DT-990 Edition 250ohm
DAC: SMSL SD-650+mod by mikolaj612+Muses 8820 + ad797AR SMSL M8 | AMP: Rapture by mikolaj612

Offline

#57 2013-07-28 15:13:14

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Ashita no Joe 30

Pokaż spoiler
1ps5.jpg


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#58 2013-08-03 11:03:46

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Ashita no Joe 31

Pokaż spoiler
9dqg.jpg


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#59 2013-08-04 22:15:46

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Devilman Lady 10

Pokaż spoiler Aż mi się zachciało awatar zmienić
yq7p.jpg

P.S. Olewam tłumaczenie zapowiedzi, w Ashitcie ma to sens, bo rola narratora i pojawiają się przed endingiem, ale tutaj sobie daruję.
P.P.S. W tym odcinku dubbing japoński włącza się automatycznie, przynajmniej jeden uploader nie będzie już mieć z tym kłopotów. szalony


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#60 2013-08-10 10:22:06

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Devilman Lady 11

Pokaż spoiler
y9ss.jpg

Trzeba się spiąć, by zdążyć do niedzieli.


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024