Nie jesteś zalogowany.
Strony 1
Przeszukałem forum i nie znalazłem nikogo kto by się tym zajmował. Przeczesałem internet w poszukiwaniu tych że napisów i pusto. W sieci krąży 1 odcinek tej serii więc obejrzałem go online, ale było mi mało więc sam wziąłem się za to sam. Wygląda na to że ktoś podjął się zrobienia tych napisów jednak egzystują one tylko do 5 odcinka. I nie zostały wznowione od 2011 roku. Mój błąd, bo zrobiłem napisy do 2 odcinka. Chciałbym poznać wasze opinie czy to kontynuować czy raczej sobie odpuścić z racji małego popytu. Pewnie i tak zrobię to dla siebie ale wy zadecydujecie o szybkości wydawania tych napisów.
Ostatnio edytowany przez mokoslaw (2013-12-08 11:31:17)
Offline
rób , rób chętnie obejrzę
Offline
Też bym chętnie obejrzał po polsku, gdyż jestem fanem Yugiego(Faraona, dalszych serii nie oglądałem). Kiedyś pobieżnie obczajałem ten temat i tłumaczenie padło pewnie dlatego, że trzeba je robić na podstawie angielskich hardsubów. Krótko mówiąc, timing/czasówkę trzeba samemu robić, bądź wziąć z rosyjskich napisów. Nie wiem jak ty zrobiłeś swoje napisy, podanej przez Ciebie strony nie ogarniam.
Jestem nawet skłonny wspomóc Cię w tym projekcie korektą(nie mistrzowską, ale zawsze jakąś), typesettinigiem i poprawkami w timingu, ale jako warunek stawiam to, że robimy serię od pierwszego odcinka do końca. Jakbyś się zdecydował pisz do mnie PW, pozdro.
Offline
Anonsik Ściągnąłem perskie napisy i z nich korzystam. A tłumaczę z angielskiego na polski. Mogę popełniać w tym dużo błędów ponieważ moim przewodzącym językiem w szkole był niemiecki. Możemy zająć się tym od 1 odcinka nie widzę przeszkód.
marek2fgc może jakieś szczegóły?
Ostatnio edytowany przez mokoslaw (2013-12-08 14:46:10)
Offline
Chodzi mi o to, że mój post jest do wywalenia.
Ostatnio edytowany przez marek2fgc (2013-12-08 15:40:17)
Offline
Strony 1