#1 2014-07-15 11:21:17

OromisMasta
Użytkownik
Skąd: Konin / Poznań
Dołączył: 2011-05-24

OromisMasta - tłumaczenia

Temat tworzę, bo Senami kazał mi nie zaśmiecać naszego grupowego (jakby było w czym śmiecić  jezor2)
W każdym razie od teraz tutaj będę zamieszczał informacje i komunikaty odnoście napisów, które tworzę solo.
Oczywiście, będę również starał się odpowiadać na ewentualnie zadane tu pytania  smile_lol


Mój MAL - Jednak postanowiłem dać tej stronie jeszcze jedną szansę :V

Słodkiego, miłego życia!

Offline

#2 2014-07-15 18:51:32

OromisMasta
Użytkownik
Skąd: Konin / Poznań
Dołączył: 2011-05-24

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

Post przeniesiony z tematu grupy Shizukage:
W nagłym przypływie pracowitości (zjawisko rzadsze niż kometa Halleya  szalony ) wziąłem się za gnijące od ponad pół roku na moim dysku Blu-raye serii, którą tłumaczyłem sobie w zeszłym roku, a mianowicie Yuyushiki (pamięta ktoś jeszcze?):


Mój MAL - Jednak postanowiłem dać tej stronie jeszcze jedną szansę :V

Słodkiego, miłego życia!

Offline

#3 2014-07-15 18:53:01

OromisMasta
Użytkownik
Skąd: Konin / Poznań
Dołączył: 2011-05-24

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

W końcu nadszedł sezon letni, a wraz z nim obiecany koniec mojego "urlopu" (skończyły się wymówki  baka ), czyli kolejna seria z napisami mojego autorstwa.

A jakaż to baja, zapytacie?

Tytuł jej brzmi: Seirei Tsukai no Blade Dance

63031l.jpg

O czym to?

Jak co bystrzejsi wywnioskują już po powyższym obrazku, jest to kolejna haremówka z odrobiną (a może nieco więcej) akcji, magii i mrocznej przeszłości bohatera w tle.

Akcja rozgrywa się w świecie, gdzie magia pochodzi od duchów - mistycznych istot z innego wymiaru zwanego Astral Zero.
Używanie ich mocy wymaga zawarcia z nimi kontraktu, czego dokonać mogą tylko czyste dziewice. No i otóż właśnie niezupełnie...
Główny bohater, Kazehaya Kamito (btw jedyna osoba o japońskim nazwisku w całej serii), jest pierwszym od tysiąca lat mężczyzną zdolnym korzystać z mocy duchów, a jego poprzednik nie zostawił po sobie najlepszego wrażenia - był to Mroczny Władca, który pogrążył świat w chaosie i zniszczeniu.
Wezwany przez Greyworth, wiedźmę, z którą najwyraźniej zna się już od dłuższego czasu, Kamito kieruje swe kroki do Duchowej Akademii Areishii, placówki kształcącej córki szlacheckich rodów w sztuce władania mocami duchów, której to placówki dyrektorką jest wspomniana wiedźma. Jednak bohater nasz jeszcze przed dotarciem na miejsce spotyka jedną z uczennic szkoły - Claire Rouge - i to w dość niezręcznej sytuacji... Co z tego wyniknie? Przekonajcie się sami. Ja jedynie, jako osoba będąca na bieżąco z Light Novel, na której oparte jest to anime, mogę wam zagwarantować, że warto dać mu szansę, zwłaszcza jeśli podobały się wam serie takie jak choćby Zero no Tsukaima, Highschool DxD czy Date A Live.

TUTAJ macie suby do pierwszego odcinka. Miłego seansu!  okej

Pokaż spoiler Skryn

qXBP75.png

Ostatnio edytowany przez OromisMasta (2014-09-05 14:21:04)


Mój MAL - Jednak postanowiłem dać tej stronie jeszcze jedną szansę :V

Słodkiego, miłego życia!

Offline

#4 2014-07-15 18:59:50

Kenshiro
Użytkownik
Skąd: Polska
Dołączył: 2008-07-13

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

Kolorowe to anime. smile Wydaje się, że nic ambitnego (fantasy, harem, komedia i akcja), ale może w chłodniejsze dni się obejrzy. smile

Offline

#5 2014-07-15 19:11:31

OromisMasta
Użytkownik
Skąd: Konin / Poznań
Dołączył: 2011-05-24

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

Kenshiro napisał:

Wydaje się, że nic ambitnego

I dobrze się wydaje  smile_lol  Niby gdzieś tam się biją, spiskują, ważą się losy świata i takie tam pierdoły, ale i tak wszyscy dobrze wiemy, że tak naprawdę chodzi o cycki xD (tudzież ich brak w przypadku Claire  szalony)


Mój MAL - Jednak postanowiłem dać tej stronie jeszcze jedną szansę :V

Słodkiego, miłego życia!

Offline

#6 2014-07-23 00:17:13

OromisMasta
Użytkownik
Skąd: Konin / Poznań
Dołączył: 2011-05-24

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

No dobra, czas na kolejny odcinek (o kurde, coś szybko mi idzie...)

Zmęczony jestem, więc pozostawię go bez dłuższego komentarza.
Tym razem dostaniemy nieco więcej akcji (choć gadania i fanserwisu nie zabraknie).

Ostrzeżenie: z powodu trwających w moim domu prac remontowych nie mam zbytnio czasu na siedzenie przy kompie, więc i napisy są robione " na kolanie", kiedy tylko znajdę wolną chwilę, także ich jakość zapewne na tym ucierpiała.

Pokaż spoiler Mniej więcej tak się teraz czuję

U60MrT.png

Pokaż spoiler A tu coś bardziej na temat. Sam zrobiłem ;P

GDcsGg.gif

Aha, byłbym zapomniał: NAPISY

Ostatnio edytowany przez OromisMasta (2014-09-05 14:22:21)


Mój MAL - Jednak postanowiłem dać tej stronie jeszcze jedną szansę :V

Słodkiego, miłego życia!

Offline

#7 2014-07-23 09:23:46

senami
Użytkownik
Skąd: Konin / Gołuchów
Dołączył: 2011-02-18

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

OromisMasta napisał:

Ostrzeżenie: z powodu trwających w moim domu prac remontowych nie mam zbytnio czasu na siedzenie przy kompie, więc i napisy są robione " na kolanie", kiedy tylko znajdę wolną chwilę, także ich jakość zapewne na tym ucierpiała.

Widać.  szalony


sygna.png

Offline

#8 2014-07-31 22:35:47

OromisMasta
Użytkownik
Skąd: Konin / Poznań
Dołączył: 2011-05-24

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

Uff, nareszcie skończyłem... Zaczynam wracać do normy, choć to raczej nic dobrego   baka

Dobra, nie ma co gadać, bierzcie NAPISY i oglądajcie.

Pokaż spoiler

Dr3e8O.png
Coraz lepiej  hehe

Ostatnio edytowany przez OromisMasta (2014-09-05 14:22:48)


Mój MAL - Jednak postanowiłem dać tej stronie jeszcze jedną szansę :V

Słodkiego, miłego życia!

Offline

#9 2014-08-09 04:09:15

OromisMasta
Użytkownik
Skąd: Konin / Poznań
Dołączył: 2011-05-24

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

I oczywiście tempo dalej spada... Ale tego się chyba i tak po mnie spodziewaliście, prawda?

Ten odcinek kończy pierwszy tom LN, całość zapewne obejmie pierwsze 3, gdyż od czwartego zaczyna się tytułowy Taniec Ostrzy, który ciągnie się aż do tomu dwunastego, więc to jedyne sensowne miejsce na zakończenie anime (Chyba że ciągnęliby to przez jakieś... 50 odcinków? No raczej nie sądzę)
Także w sumie szkoda, że skończy się tam, gdzie akcja dopiero zaczyna się rozkręcać, ale cóż... Nie ma co się nad tym rozwodzić, bo do końca jeszcze daleko!

Łapcie SUBY do czwartego odcinka!

Pokaż spoiler No i oczywiście obrazek na zachętę smile_big

yc2guK.png


Mój MAL - Jednak postanowiłem dać tej stronie jeszcze jedną szansę :V

Słodkiego, miłego życia!

Offline

#10 2014-08-17 03:51:14

OromisMasta
Użytkownik
Skąd: Konin / Poznań
Dołączył: 2011-05-24

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

Jeszcze żyję i powiedzmy, że pracuję. oczkod 
PIĄTY ODCINEK podano!

Pokaż spoiler

Rall3s.png
+1 Do haremu!


Mój MAL - Jednak postanowiłem dać tej stronie jeszcze jedną szansę :V

Słodkiego, miłego życia!

Offline

#11 2014-08-19 04:06:49

OromisMasta
Użytkownik
Skąd: Konin / Poznań
Dołączył: 2011-05-24

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

NIESPODZIANKA!
Sam w to nie wierzę, ale jakoś zrobiłem już SZÓSTY ODCINEKyahoo
Nie oznacza to, że następne też będą tak szybko, ale przynajmniej postaram się podkręcić nieco tempo (tak, żeby przynajmniej w środę/czwartek były)

A w tym odcinku (jak zwykle zresztą):

Pokaż spoiler Fanserwis

F5gIRT.png

Pokaż spoiler Akcja

RgGXtO.gif


Mój MAL - Jednak postanowiłem dać tej stronie jeszcze jedną szansę :V

Słodkiego, miłego życia!

Offline

#12 2014-08-27 00:46:08

OromisMasta
Użytkownik
Skąd: Konin / Poznań
Dołączył: 2011-05-24

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

Leci następny odcinek, tempo utrzymane!  taniec2

Pokaż spoiler Co powiecie na magiczną sztuczkę?

cO8Ae4.gif


Mój MAL - Jednak postanowiłem dać tej stronie jeszcze jedną szansę :V

Słodkiego, miłego życia!

Offline

#13 2014-08-27 01:04:41

Kamiyan3991
Użytkownik
Skąd: Katowice
Dołączył: 2014-01-18

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

Krótka piłka – dobra ta bajka czy robisz z nudów?

Offline

#14 2014-08-27 02:07:36

OromisMasta
Użytkownik
Skąd: Konin / Poznań
Dołączył: 2011-05-24

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

Obiektywnie oceniając, jakaś szczególnie dobra nie jest (ot, przeciętniak), ale mnie się osobiście podoba. Chociaż boli mnie to, że właściwie skończy się w miejscu, gdzie zacznie się robić ciekawie i gdzie seria faktycznie mogłaby zacząć się czymś wyróżniać. Bo tak to pewnie skończy z łatką "kolejnego klona Zero no Tsukaima" (niesprawiedliwie przyczepionej zresztą)  beznadzieja
Od ponad roku czytam LN, na której się to opiera, głównie dlatego wziąłem się za tłumaczenie tego.

Ostatnio edytowany przez OromisMasta (2014-08-27 02:11:02)


Mój MAL - Jednak postanowiłem dać tej stronie jeszcze jedną szansę :V

Słodkiego, miłego życia!

Offline

#15 2014-08-28 12:33:57

Kamiyan3991
Użytkownik
Skąd: Katowice
Dołączył: 2014-01-18

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

Oglądam i nawet zjadliwe.

Tylko dlaczego robisz to pod HS, a nie FFF czy Chihiro, gdzie masz lepszy obraz, timing i gotowe signy?
Bo chyba nie tłumaczysz tego od razu.

Ostatnio edytowany przez Kamiyan3991 (2014-08-28 12:34:35)

Offline

#16 2014-08-29 12:47:10

OromisMasta
Użytkownik
Skąd: Konin / Poznań
Dołączył: 2011-05-24

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

Horrible wychodzi najszybciej, a ja, jeżeli tylko mogę, to robię suby jeszcze tego samego dnia, kiedy odcinek obejrzę.
Brak gotowego TS jakoś mi nie przeszkadza, jeśli chodzi o jakość obrazu, to jakoś ja nie widzę różnicy (bo na wpół ślepy jestem xD), ewentualnie mogę zacząć znów dodawać synchro do FFF...
Btw, dzięki za komenty przy napisach, poprawię wszystko jak tylko będę miał chwilę.


Mój MAL - Jednak postanowiłem dać tej stronie jeszcze jedną szansę :V

Słodkiego, miłego życia!

Offline

#17 2014-08-29 13:00:54

Kamiyan3991
Użytkownik
Skąd: Katowice
Dołączył: 2014-01-18

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

OromisMasta napisał:

Horrible wychodzi najszybciej, a ja, jeżeli tylko mogę, to robię suby jeszcze tego samego dnia, kiedy odcinek obejrzę.
Brak gotowego TS jakoś mi nie przeszkadza, jeśli chodzi o jakość obrazu, to jakoś ja nie widzę różnicy (bo na wpół ślepy jestem xD), ewentualnie mogę zacząć znów dodawać synchro do FFF...
Btw, dzięki za komenty przy napisach, poprawię wszystko jak tylko będę miał chwilę.

Szczerze mówiąc to ja też nie widzę różnicy, ale ponoć jakaś jest.
Chociaż możliwe, że to bardziej jak z tymi koderami, którzy widzą niedostrzegalną różnicę...

Ostatnio edytowany przez Kamiyan3991 (2014-08-29 13:01:11)

Offline

#18 2014-08-29 13:12:45

--JEZO--
Użytkownik
Dołączył: 2013-01-03

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

No różnica jest w ilości wyświetlanych kolorów (jeśli to jest to o czym myślę), aczkolwiek jest to różnica nie wykrywalna dla ludzkiego oka ... nie ogarniamy tyle odcieni na raz smile_big

Offline

#19 2014-09-01 10:51:04

Kamiyan3991
Użytkownik
Skąd: Katowice
Dołączył: 2014-01-18

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

Ej, w sumie to Oromis miał nosa do serii.
Niby głupia bajka i można mnóstwo wad wymienić... ale i tak ogląda się miodnie i nawet ta prosta fabuła ciekawi. oo

Offline

#20 2014-09-05 14:15:12

OromisMasta
Użytkownik
Skąd: Konin / Poznań
Dołączył: 2011-05-24

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

Iiiii znowu napisy last minute  beznadzieja
Coś czułem, że za dobrze mi szło przez ostatnie 2 tygodnie.

Pokaż spoiler

Dobra, tak naprawdę to nie chciało mi się robić
9HuPgO.png
Tee-hee


Mój MAL - Jednak postanowiłem dać tej stronie jeszcze jedną szansę :V

Słodkiego, miłego życia!

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2018