Nie jesteś zalogowany.
Pod każdym z linków znajduje się tekst tłumaczenia oraz linki do obejrzenia online oraz downloadu.
Vocaloid, Utaite itp.:
96neko - Mother
Ali - Ao Haru Ride
Amatsuki - Nenchaku-kei Danshi no 15-nen Nechinechi
Amatsuki, Mafumafu - No Logic
Choucho - Hajimete no Koi ga Owaru Toki
Dasoku - Ameki Koe Zankyou
Deco*27 feat. Marina - Aimai Elegy
Deco*27 feat. Topi - Renkyorien'ai
GUMI - Ama no Jaku
GUMI - datte datte datte
GUMI - Nankai Renai
GUMI - Keppekishou
GUMI - Natsu no Owari, Koi no Hajimari
GUMI - Reverse
GUMI - Rokushouiro no Yuuutsu
GUMI - Sekai Jumyou to Saigo no Ichinichi
GUMI, Kagamine Len - Kokuhaku Yokou Renshuu
Hanatan, Pokota - Ookami wa Akazukin ni Koi wo shita
Hanatan - Orange
Hatsune Miku - 47
Hatsune Miku - Bokura no Let It Be
Hatsune Miku - Crier
Hatsune Miku - Gallows Bell
Hatsune Miku - Hello/How Are You
Hatsune Miku - Irony
Hatsune Miku - Karakuri Pierrot
Hatsune Miku - Kuusou Shoujo e no Koi Tegami
Hatsune Miku - Melt
Hatsune Miku - Merry & Nicolaus
Hatsune Miku - ODDS&ENDS
Hatsune Miku - Outwards and Inwards
Hatsune Miku - Ringo-uri no Utakata Shoujo
Hatsune Miku - Romeo and Cinderella
Hatsune Miku - Sayonara no Kawari ni Hanataba wo
Hatsune Miku - Sekiranun Graffiti
Hatsune Miku - Snow Fairy Story
Hatsune Miku - Sweet Devil
Hatsune Miku - Torinoko City
Hatsune Miku - Usotsuki no Sekai
Hatsune Miku - World is mine
Hatsune Miku - Yume to Hazakura
Ishigantou - Fire Flower
Kagamine Rin - Lost One's Weeping
Kagamine Rin - Tokyo Teddy Bear
Lon - eight hundred
Lon - Melody in the sky
Lon, Kogeinu - Do-Re-Mi-Fa Rondo
Megurine Luka - Leia
Nayuta - Life
Rachel, Sakatare - Mahou no Kagami
Rishe - Ee? Aa, sou.
Ryo-kun - World's Lampshade
Soraru, Lon - Futariboshi
Wotamin - Dear
Wotamin - Interviewer
Wotamin - Letter Song
Wotamin - Mata Futari Koi wo Suru
Wotamin, TaMU - Nakimushi Kareshi
Yuikonnu, Ayaponzu - Kunoichi Demo Koi ga Shitai
Kagerou Project:
3. Hatsune Miku - Kagerou Days
4. IA - Headphone Actor
5. IA - Souzou Forest
6. Hatsune Miku, IA - Konoha no Sekai Jijou
7. IA - Kisaragi Attention
8. IA - Children Record
9. IA - Yobanashi Deceive
10. IA - Lost Time Memory
11. IA - Ayano no Koufuku Riron
12. IA - Otsukimi Recital
13. IA - Yuukei Yesterday
15. IA - Summertime Record
IA - Toumei Answer
IA - Shounen Brave
Ability Person Series:
1. GUMI - Sogai-Disembroil
2. GUMI - Anki-Manipulate
Album "Owari no Hoshi no Love Song":
Muteki no Soldier
Owari no Sekai Kara
Last Smile
Killer Song
Executioner no Koi
Kouru Yume
Hifukiyama no Mahoutsukai
Pozostałe:
Akiakane - Heat
BRIGHT - Ichinen Nikagetsu Hatsuka
Bump of chicken - K
Daisy x Daisy - Towa no Kizuna
EGOIST - All Alone With You
Jin feat. Lia - days
Jin feat. MARiA - daze
Kohinata Miku (CV: Iguchi Yuka) - Waikyou Shen Shoujing
LiSA - oath sign
Little Viking - Future
Miho Fukuhara - LET IT OUT
Momoiro Clover Z - Moon Pride
Nano - Neophobia
Nano - Nevereverland
ONE OK ROCK - The beginning
Supercell - Perfect Day
Supercell - Sayonara Memories
Supercell - The Bravery
Trident - Blue Field
Trident - Innocent Blue
Yousei Teikoku - Mischievous of Alice
YUI - Again
YUI - Life
Ostatnio edytowany przez Areki-chan (2015-06-11 15:41:22)
Offline
Nie będę marudny. Tak więc, dziękuje za przetłumaczenie
Offline
Nie ma za co, będzie tego więcej ^^
Ostatnio edytowany przez Areki-chan (2015-01-05 00:10:35)
Offline
całkiem ciekawa inicjatywa, na liście znajduje się kilka które akurat lubię, tłumaczem nie jestem, ale wydaje mi się że są całkiem dobrze przełożone i dobrze się komponują, może ułatwi to komuś pracę i wykorzysta tłumaczenie piosenek do swoich subów(oczywiście za przyzwoleniem)
Offline
Nasz koder powrócił do świata żywych, w związku z czym mam dla Was uroczą piosenkę:
Można ją obejrzeć na YouTubie albo pobrać.
Offline
"słodkość" tej piosenki po prostu zabija , podobno te japońce to bardzo wstydliwy naród - wnioskując z różnych źródeł na przestrzeni czasu, niemniej potrafią za to pięknie wyrażać co czują w postaci słów piosenek.
Offline
Ostatnio było uroczo, więc tym razem dla odmiany coś bardziej filozoficznego:
Offline
Szukacie czegoś, co jest krótkie, po części zabawne i ma zaskakujące zakończenie? Piosenkowa opowieść w sam raz dla Was:
Offline
Dlaczego "cię", "twym" jest wielką?
Offline
Dlaczego "cię", "twym" jest wielką?
Gdzie? O.o
Offline
Druga linijka w matce: "Chciałabym móc powiedzieć, że kocham Cię", dalej jest "Twym", a dalej to tylko słuchałem.
Offline
Ach, w tej piosence był to taki celowy zabieg ze względu na to, że piosenkę robiliśmy specjalnie na Dzień Matki i tak jakoś chcieliśmy to zrobić jakby to był taki piosenkowy list do wszystkich mam.
W pozostałych piosenkach zaimki są pisane normalnie, małą.
Offline
A, w sumie tak tylko pytałem. Dobra ta matula, słucham już trzeci raz.
Offline
Cieszę się, że przypadła do gustu ^^
W sumie tak teraz patrzę, że średnie jest to tłumaczenie, bo to jedno z pierwszych... Ech.
Ostatnio edytowany przez Areki-chan (2015-01-26 23:53:52)
Offline
Specjalnie na Walentynki jedna z najsłynniejszych piosenek Miku:
A Kamisama wkrótce.
Offline
Kolejna bardzo znana piosenka Miku, której tłumaczenie było niemałym wyzwaniem:
Hatsune Miku - Romeo and Cinderella
Przy okazji: Kamisamy w najbliższym czasie powinny się pojawić dwa odcinki, które są po korekcie. Reszty można się spodziewać dopiero w czerwcu, bo korektorka upiera się, że matury ważniejsze.
Offline
Taka zwykła piosenka, którą przetłumaczyłam kiedyś dla zabicia czasu:
Offline
Mam kolejną piosenkę, bo JT zdobyło nowego kodera! Jest dość smutna, ale mam nadzieję, że przypadnie Wam do gustu.
Offline
To jest to komputerowe coś, nie? Żeby nie było, ja tam parę tych twoich piosenek to sobie słucham.
Offline
Tak, Hatsune Miku to Vocaloid.
Offline