#1 2015-05-25 19:43:43

Cryla7
Użytkownik
Dołączył: 2013-05-25

Cryla7 - Tłumaczenia

Witam wszystkich, którzy zabłądzili i trafili do tego tematu.
W ramach celebrowania mojej drugiej rocznicy na tej stronie postanowiłem założyć temat.
Jestem osobą, która tworzy napisy do niszowych serii. Jak mi to tworzenie wychodzi to inna sprawa,
ale z biegiem czasu staram się, by moje prace były coraz lepsze.
Lubuje się w fan serwisie. Może się spodziewać po mnie anime łatwych, lekkich i przyjemnych, najczęściej z elementami ecchi.
Będę wrzucał tu informacje dotyczące obecnie tłumaczonych serii.
Aktywne:

Pokaż spoiler

Zakończone:

Pokaż spoiler

Porzucone:

To tyle, jestem wolnym strzelcem, czasami potrzebuję jednak korektora, lecz cała reszta to moja praca.
Mam nadzieję, że nie zanudziłem, dziękuję za uwagę.

Ostatnio edytowany przez Cryla7 (2015-07-10 18:04:32)


TOwO6Uy.gif
Bez Białostocczyzny nie ma ojczyzny!

Offline

#2 2015-05-25 23:58:14

Cryla7
Użytkownik
Dołączył: 2013-05-25

Odp: Cryla7 - Tłumaczenia

Jak świętować, to świętować.
Dla wszystkich, którzy jeszcze we mnie nie zwątpili. smile
Ostatni odcinek z serii "Ushinawareta Mirai wo Motomete" Link.

Pokaż spoiler
_HHWdSEs.png


TOwO6Uy.gif
Bez Białostocczyzny nie ma ojczyzny!

Offline

#3 2015-07-10 18:01:16

Cryla7
Użytkownik
Dołączył: 2013-05-25

Odp: Cryla7 - Tłumaczenia

Zaczął się sezon letni, więc z małą obsuwą, ale oto przed wami pierwszy odcinek Classroom☆Crisis.
tumblr_nqxp6bf06h1ql0375o2_250.gif
Odcinek 1


TOwO6Uy.gif
Bez Białostocczyzny nie ma ojczyzny!

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2020