Nie jesteś zalogowany.
Tłumaczenie: Amored
Korekta: Areki-chan
Typesetting: Areki-chan
Timing: Rein (ep -13, 19+), Hana (ep 14-15), duplex (ep 16-18)
Wideo wzięte od DameDesuYo za ich pozwoleniem.
Opis: Kiedy się przebudziłem, przed swymi oczyma miałem jedynie rozległą, zaśnieżoną polanę. Nic nie wiedziałem ani o tym miejscu, ani o tym, jak się tam dostałem. Niczego też nie pamiętałem, nawet własnego imienia. Stałem ogłupiały, zastanawiając się, co zrobić. Nagle poczułem czyjąś obecność; był to potwór, pełznący w moim kierunku niczym insekt. Nie istniała żadna droga ucieczki... i wtedy pojawiła się tamta dziewczyna - niesamowicie piękna, wyróżniająca się zwierzęcymi uszami i ogonem. Przedstawiła się jako Kuon - i to właśnie ona ocaliła moje życie. (Źródło: MAL)
Download:
Anidex
XDCC (całość):
/MSG HRS|Kurisu XDCC BATCH 95-119
#hyouryuusha@irc.rizon.net
Ostatnio edytowany przez Areki-chan (2017-11-13 15:07:14)
Offline
Drugi odcinek gotowy.
Offline
Dzięki za wydanie. Pytanko do autorki napisów. Różni się to jakoś od tych napisów z ANSI?
Ostatnio edytowany przez jako_m (2015-12-06 22:41:08)
Offline
Tak. Po lewej wersja z ANSI, po prawej z nyaa. https://www.diffchecker.com/atd10lzg
Offline
@jako_m
Proszę~. ^^ Skrypty różnią się trochę w niektórych momentach, ale osobiście sądzę, że większość to tylko stylistyczne zmiany. Wolę zaufać komuś kto siedzi w tłumaczeniu dłużej i zna język japoński.
@Nala_Alan
Dziękuję ci za zajęcie się pytaniami skierowanymi do mnie, ale sądzę, że sama mogę na nie odpowiedzieć.
Offline
Tak. Po lewej wersja z ANSI, po prawej z nyaa. https://www.diffchecker.com/atd10lzg
Co prawda, pytanko było skierowane do autorki i myślałem, że od niej dostanę odpowiedź, ale dzięki Nala_Alan za porównanie, z pewnością pomogło przy wyborze wersji ;-)
@jako_m
Proszę~. ^^ Skrypty różnią się trochę w niektórych momentach, ale osobiście sądzę, że większość to tylko stylistyczne zmiany. Wolę zaufać komuś kto siedzi w tłumaczeniu dłużej i zna język japoński.
Rozumiem i dziękuje za odp, ale nie zawsze warto bezgranicznie ufać.
Ostatnio edytowany przez jako_m (2015-12-07 01:25:10)
Offline
Amored, ty mogłabyś być nie obiektywna, ja wstawiłem tylko porównanie, nic nie sugerując.
Offline
Odcinek trzeci wydany. Miał być wczoraj, ale ktoś mnie zagadał...
Z czystej ciekawości: mógłby ktoś się wypowiedzieć na temat prędkości pobierania? Ładnie te torrenty lecą?
Ostatnio edytowany przez Areki-chan (2015-12-08 01:29:02)
Offline
Odcinek trzeci wydany. Miał być wczoraj, ale ktoś mnie zagadał...
Z czystej ciekawości: mógłby ktoś się wypowiedzieć na temat prędkości pobierania? Ładnie te torrenty lecą?
Podziękował za wydanie, u mnie szło około 2mb na łączu netii.
Ps: Mam kolejne pytanko, czy tylko mnie się wydaje, że czas wyświetlania napisów czasem kuleje?
Offline
Ps: Mam kolejne pytanko, czy tylko mnie się wydaje, że czas wyświetlania napisów czasem kuleje?
Wydaje mi się, że jest to możliwe, jednak timing wzięliśmy od DDY, jest nieruszony.
Edit: obejrzałam jeszcze raz połowę odcinka, jak dla mnie jest okej.
Ostatnio edytowany przez Areki-chan (2015-12-08 03:14:28)
Offline
Dlaczego moje posty są kasowane? przecież prawdę napisałem, ładnie leci torek jak im seedboxa kradniesz iksde
Offline
Nikt nic od nikogo nie kradnie.
Jeśli macie jakiś problem, zapraszam na #hyouryuusha na miłą dyskusję przy herbatce
Offline
Dlaczego moje posty są kasowane? przecież prawdę napisałem, ładnie leci torek jak im seedboxa kradniesz iksde
Bo o żadnej kradzieży nie ma mowy, więc darujcie sobie pomówienia dla samego hejcenia.
I żeby było jasne. Jeśli nadal będziecie bruździć w tym temacie, to i posypią się nagrody.
Offline
Borogigiri z 2 epka wydaje odgłos potwora z Jedi Knight: Jedi Academy z misji ratowania rozbitków na pustynnej planecie.
Offline
Odcinek 3: https://www.diffchecker.com/q5eyekdi - lewa strona to wersja z ANSI, prawa to wersja z nyaa.
Offline
Z czystej ciekawości: mógłby ktoś się wypowiedzieć na temat prędkości pobierania? Ładnie te torrenty lecą?
Przy poprzednich dwóch na prędkość narzekać nie mogłem obecnie próbuje pobrać trzeci i już tak dobrze nie jest prędkość waha się od 1 do 40 kb/s.
Offline
Areki-chan napisał:Z czystej ciekawości: mógłby ktoś się wypowiedzieć na temat prędkości pobierania? Ładnie te torrenty lecą?
Przy poprzednich dwóch na prędkość narzekać nie mogłem obecnie próbuje pobrać trzeci i już tak dobrze nie jest prędkość waha się od 1 do 40 kb/s.
Naprawione.
Offline
Offline
Temat przeczyszczony, nagrody na dziś rozdane, do zobaczenia jutro.
Offline
Czwóreczka wydana.
Offline