#1 2016-07-06 23:54:56

Lamarus
Użytkownik
Skąd: Skoki/Poznań
Dołączył: 2008-05-21

[Hyouryuusha] D.Gray-man Hallow [W]

80766l.jpg

Tłumaczenie: Lamarus
Korekta: Areki-chan
Typesetting: Lamarus
Synchronizacja: [Chyuu]

Opis:
Opis wkrótce.

Napisy:
Odcinek 01


2Onih0v.jpg
"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan

Offline

#2 2016-07-06 23:57:55

Lamarus
Użytkownik
Skąd: Skoki/Poznań
Dołączył: 2008-05-21

Odp: [Hyouryuusha] D.Gray-man Hallow [W]

Tłumaczenie nazw własnych i technik zostało w znacznym stopniu zapożyczone z napisów do pierwszej serii autorstwa Wojcireja.


2Onih0v.jpg
"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan

Offline

#3 2016-07-07 00:38:02

dulu
Moderator
Dołączył: 2006-08-17

Odp: [Hyouryuusha] D.Gray-man Hallow [W]

Widzę, że i tutaj hrabia.

Offline

#4 2016-07-07 00:46:50

Nesbro
Użytkownik
Dołączył: 2014-01-29

Odp: [Hyouryuusha] D.Gray-man Hallow [W]

Nie kumam ich...

Offline

#5 2016-07-07 00:52:28

Areki-chan
Użytkownik
Skąd: [Hyouryuusha]
Dołączył: 2011-12-04

Odp: [Hyouryuusha] D.Gray-man Hallow [W]

dulu napisał:

Widzę, że i tutaj hrabia.

Ja się tak wtrącę może, że użyte tam jest określenie 伯爵, które japońska Wikipedia opisuje następująco:
72bce6b8af.png
Biorąc pod uwagę, że "count" to właśnie polski "hrabia", natomiast "graf" to niemiecki tytuł (odpowiednik naszego "hrabiego"), "earl" angielski (i też chyba odpowiednik "hrabiego"), a "conde" to hiszpański zapis "count"... Nie widzę żadnego problemu z używaniem naszego polskiego słowa.

Ostatnio edytowany przez Areki-chan (2016-07-07 00:56:45)


wNXtFnr.jpg

Offline

#6 2016-07-07 01:08:28

dulu
Moderator
Dołączył: 2006-08-17

Odp: [Hyouryuusha] D.Gray-man Hallow [W]

https://pl.wikipedia.org/wiki/Earl

I pasuje jak wtyczka do kontaktu. Bajka w gotyckim stylu XIX wiecznej Anglii.

Offline

#7 2016-07-07 11:27:44

Subarashi
Użytkownik
Skąd: Wrocław
Dołączył: 2010-06-24

Odp: [Hyouryuusha] D.Gray-man Hallow [W]

dulu napisał:

https://pl.wikipedia.org/wiki/Earl

I pasuje jak wtyczka do kontaktu. Bajka w gotyckim stylu XIX wiecznej Anglii.

wiki napisał:

odpowiednikami "kontynentalnymi" tytułu earl są: graf i hrabia.

Ostatnio edytowany przez Subarashi (2016-07-07 11:28:08)


flzQwEU.jpg

Offline

#8 2016-07-07 12:31:19

dulu
Moderator
Dołączył: 2006-08-17

Odp: [Hyouryuusha] D.Gray-man Hallow [W]

Ja wiem, co tam jest napisane, przecież sam to podałem. Nie mówię, że hrabia to błąd, ale po co niepotrzebnie kombinować, zwłaszcza że Milenijny to tak naprawdę

Pokaż spoiler
Mana D. Campbell, który, z tego co wynika, razem z bratem wychował się w Anglii.
Zatem "earl" po prostu bardziej pasuje.

Offline

#9 2016-07-07 15:57:55

Subarashi
Użytkownik
Skąd: Wrocław
Dołączył: 2010-06-24

Odp: [Hyouryuusha] D.Gray-man Hallow [W]

Mój błąd. Źle Cię zrozumiałem.
"Earl" rzeczywiście bardziej pasuje i lepiej brzmi.


flzQwEU.jpg

Offline

#10 2016-07-31 01:02:51

Norek
Użytkownik
Skąd: Gdańsk
Dołączył: 2014-08-23

Odp: [Hyouryuusha] D.Gray-man Hallow [W]

Seria będzie kontynuowana czy drop?

Offline

#11 2016-07-31 10:36:57

Lamarus
Użytkownik
Skąd: Skoki/Poznań
Dołączył: 2008-05-21

Odp: [Hyouryuusha] D.Gray-man Hallow [W]

Ja jestem z tłumaczeniem na bieżąco, niestety jednak Areki stalluje projekt.


2Onih0v.jpg
"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan

Offline

#12 2016-10-03 16:01:47

Lamarus
Użytkownik
Skąd: Skoki/Poznań
Dołączył: 2008-05-21

Odp: [Hyouryuusha] D.Gray-man Hallow [W]

Poszukiwana osoba chętna do korekty pozostałych odcinków, Areki potrzebowała ponad dwóch miesięcy, żeby dojść do wniosku, że jednak tego nie zrobi. deprecha


2Onih0v.jpg
"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan

Offline

#13 2016-10-03 16:14:42

bodzio
Użytkownik
Skąd: Szczecin
Dołączył: 2006-05-18

Odp: [Hyouryuusha] D.Gray-man Hallow [W]

Lamarus napisał:

Poszukiwana osoba chętna do korekty pozostałych odcinków, Areki potrzebowała ponad dwóch miesięcy, żeby dojść do wniosku, że jednak tego nie zrobi. deprecha

Ma tempo. Zgłosiłbym się, ale podobno na moje korekty czeka się rok.  los


wladza1.png

Offline

#14 2016-10-03 16:23:06

Xandros
Użytkownik
Dołączył: 2009-08-07

Odp: [Hyouryuusha] D.Gray-man Hallow [W]

> Ma tempo. Zgłosiłbym się, ale podobno na moje korekty czeka się rok.  los

A później się okazuje, że korekta została przez przypadek usunięta z twojego dysku jezor

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2019