#1 2018-08-29 20:30:03

jankesja
Użytkownik
Dołączył: 2018-08-29

[Jankesja] Projekty

Cześć

Tu Jankesja członek jednoosobowej grupy MizuSubs. Od wczoraj tj. 28.08.2018 zabrałem się za tłumaczenie anime. Będę tłumaczył serie porzucone albo sezonówki, które mi się spodobają.

Link do mojego profilu:
http://animesub.info/osoba.php?id=60419

Mój kulawy blog

Projekty Aktywne:
Hanebado! (od 6 odcinka)

Planowane

Ostatnio edytowany przez jankesja (2018-08-30 23:06:33)

Offline

#2 2018-08-29 21:22:42

krzymaj
Użytkownik
Skąd: W-wa
Dołączył: 2007-09-30

Odp: [Jankesja] Projekty

Cieszę się, że powiększa się grono osób tłumaczących anime. yahoo
Masz zamiar również robić hardsuby przetłumaczonych przez siebie anime, czy tylko zajmiesz się edycją subów z grup zachodnich?   oczkod
W każdym razie, życzę ci powodzenia i udanego startu. papa


Wiem, że nic nie wiem...
Kurcze ... to jednak coś wiem!!
joHbRQM.gif

Offline

#3 2018-08-29 21:24:19

Bufallo
Użytkownik
Dołączył: 2014-05-25

Odp: [Jankesja] Projekty

Na temat subków się wypowiedziałem. Uprzedzam, że interpunkcję niemal całkowicie olałem (bo sam mam z nią problemy smile ), a wymieniłem tylko to, co moim zdaniem było babolkiem zbyt dużym, by go ignorować. Warsztat z czasem powinien się poprawić.

Kolejna jednoosobowa grupa? Hi hi!

Życzę powodzenia przy kolejnych tłumaczeniach.

Offline

#4 2018-08-29 22:05:49

jankesja
Użytkownik
Dołączył: 2018-08-29

Odp: [Jankesja] Projekty

krzymaj napisał:

Cieszę się, że powiększa się grono osób tłumaczących anime. yahoo
Masz zamiar również robić hardsuby przetłumaczonych przez siebie anime, czy tylko zajmiesz się edycją subów z grup zachodnich?   oczkod
W każdym razie, życzę ci powodzenia i udanego startu. papa

Od początku miałem zamiar robić hardsuby, ale jednak wystąpił pewien problem. Męczyłem się z tym dobre kilka godzin i sobie odpuściłem  deprecha .  Może jak znajdę jakiś poradnik, w którym krok po kroku wszystko jest pokazane to postaram się zrobić hardsuby. Śmieszne było to, że robiłem wszystko jak pokazywał ktoś w poradniku i z pliku 635mb zrobiło się nagle 19,56 gb. rotfl Zobaczyłem to dopiero po fakcie.

Dzięki wielkie!

Offline

#5 2018-08-29 22:08:49

jankesja
Użytkownik
Dołączył: 2018-08-29

Odp: [Jankesja] Projekty

Bufallo napisał:

Na temat subków się wypowiedziałem. Uprzedzam, że interpunkcję niemal całkowicie olałem (bo sam mam z nią problemy smile ), a wymieniłem tylko to, co moim zdaniem było babolkiem zbyt dużym, by go ignorować. Warsztat z czasem powinien się poprawić.

Kolejna jednoosobowa grupa? Hi hi!

Życzę powodzenia przy kolejnych tłumaczeniach.

Dzięki, przeczytałem, poprawię.  smile  Postaram się nie robić napisów od 2:00 do 5:00 tylko w normalnych godzinach może bedzie lepiej.

Nikt nie będzie mi narzucał terminu smile_big

Dzięki! Tobie również.

Offline

#6 2018-08-29 22:29:00

yapi-kun
Użytkownik
Dołączył: 2018-08-05

Odp: [Jankesja] Projekty

Super, że kontynuujesz Hanebado. Oglądałem tydzień w tydzień i zaczęło mi brakować tych badmintonowych dziewuszek.

Co do serii porzuconych to skieruj wzrok ku Tada-kun wa Koi o Shinai - bardzo chętnie bym dokończył oglądanie tego przyjemnego anime.

Niebawem biorę się za seans z Twoimi pierwszymi przetłumaczonymi napisami. Jeszcze raz dzięki i zostań z nami na dłużej.

Offline

#7 2018-08-29 22:38:21

WatashiIdiot
Użytkownik
Dołączył: 2017-11-28

Odp: [Jankesja] Projekty

jankesja napisał:
krzymaj napisał:

Cieszę się, że powiększa się grono osób tłumaczących anime. yahoo
Masz zamiar również robić hardsuby przetłumaczonych przez siebie anime, czy tylko zajmiesz się edycją subów z grup zachodnich?   oczkod
W każdym razie, życzę ci powodzenia i udanego startu. papa

Od początku miałem zamiar robić hardsuby, ale jednak wystąpił pewien problem. Męczyłem się z tym dobre kilka godzin i sobie odpuściłem  deprecha .  Może jak znajdę jakiś poradnik, w którym krok po kroku wszystko jest pokazane to postaram się zrobić hardsuby. Śmieszne było to, że robiłem wszystko jak pokazywał ktoś w poradniku i z pliku 635mb zrobiło się nagle 19,56 gb. rotfl Zobaczyłem to dopiero po fakcie.

Dzięki wielkie!

Tutaj raczej chodziło o "pseudo hardsuby" czyli po prostu pliki mkv z wmuksowanymi czcionkami i napisami smile_big

Offline

#8 2018-08-29 23:01:35

jankesja
Użytkownik
Dołączył: 2018-08-29

Odp: [Jankesja] Projekty

yapi-kun napisał:

Super, że kontynuujesz Hanebado. Oglądałem tydzień w tydzień i zaczęło mi brakować tych badmintonowych dziewuszek.

Co do serii porzuconych to skieruj wzrok ku Tada-kun wa Koi o Shinai - bardzo chętnie bym dokończył oglądanie tego przyjemnego anime.

Niebawem biorę się za seans z Twoimi pierwszymi przetłumaczonymi napisami. Jeszcze raz dzięki i zostań z nami na dłużej.

Jak dobrze pójdzie to jutro będzie kolejny odcinek.

Z tego co widzę to  Tada-kun wa Koi o Shinai jest już przetłumaczone.

Nie wiem na jak długo zostanę, ale na pewno dokończę tłumaczenie Hanebado!

Offline

#9 2018-08-29 23:04:27

jankesja
Użytkownik
Dołączył: 2018-08-29

Odp: [Jankesja] Projekty

WatashiIdiot napisał:
jankesja napisał:
krzymaj napisał:

Cieszę się, że powiększa się grono osób tłumaczących anime. yahoo
Masz zamiar również robić hardsuby przetłumaczonych przez siebie anime, czy tylko zajmiesz się edycją subów z grup zachodnich?   oczkod
W każdym razie, życzę ci powodzenia i udanego startu. papa

Od początku miałem zamiar robić hardsuby, ale jednak wystąpił pewien problem. Męczyłem się z tym dobre kilka godzin i sobie odpuściłem  deprecha .  Może jak znajdę jakiś poradnik, w którym krok po kroku wszystko jest pokazane to postaram się zrobić hardsuby. Śmieszne było to, że robiłem wszystko jak pokazywał ktoś w poradniku i z pliku 635mb zrobiło się nagle 19,56 gb. rotfl Zobaczyłem to dopiero po fakcie.

Dzięki wielkie!

Tutaj raczej chodziło o "pseudo hardsuby" czyli po prostu pliki mkv z wmuksowanymi czcionkami i napisami smile_big

Jak masz jakiś dobry poradnik to możesz podesłać  smile Jak nie masz to w sobotę może czegoś poszukam.

Offline

#10 2018-08-30 16:28:45

jankesja
Użytkownik
Dołączył: 2018-08-29

Odp: [Jankesja] Projekty

Siódmy odcinek Hanebado! właśnie wleciał na ANSI.

Offline

#11 2018-08-31 16:40:41

Witax
Użytkownik
Skąd: Takto
Dołączył: 2012-02-17

Odp: [Jankesja] Projekty

5 odcinek planujesz?


i5-8600K OC 4.8Ghz, MSI Z370 Tomahawk, HyperX Predator 16GB 3000MHz/3333Mhz, Samsung 960 EVO 250GB.

Headphones: AKG K712 PRO, AKG K612 PRO, Beyerdynamic DT-990 Edition 250ohm
DAC: SMSL SD-650+mod by mikolaj612+Muses 8820 + ad797AR SMSL M8 | AMP: Rapture by mikolaj612

Offline

#12 2018-08-31 20:51:52

jankesja
Użytkownik
Dołączył: 2018-08-29

Odp: [Jankesja] Projekty

Witax napisał:

5 odcinek planujesz?

Nie wiem czy jest sens, skoro 5 odcinek został przetłumaczony przez Czapsona. Nie planuję go tłumaczyć, ale zobaczymy. Najpierw chcę się skupić nad odcinkiem 9. i 10.

Offline

#13 2018-08-31 21:13:19

jankesja
Użytkownik
Dołączył: 2018-08-29

Odp: [Jankesja] Projekty

Ósmy odcinek Hanebado! właśnie wleciał na ANSI.

Offline

#14 2018-09-01 00:02:48

WooleS
Użytkownik
Dołączył: 2016-02-16

Odp: [Jankesja] Projekty

Zdajesz sobie sprawę, że a-o ninja wykorzystuje twoje napisy? Mam nadzieję, że chociaż się z Tobą skontaktowali i zapytali czy mogą ich użyć. Dzięki za tłumaczenie.

Ostatnio edytowany przez WooleS (2018-09-01 00:03:26)

Offline

#15 2018-09-01 00:54:08

Folko
Użytkownik
Skąd: DG
Dołączył: 2011-06-13

Odp: [Jankesja] Projekty

jankesja napisał:
Witax napisał:

5 odcinek planujesz?

Nie wiem czy jest sens, skoro 5 odcinek został przetłumaczony przez Czapsona. Nie planuję go tłumaczyć, ale zobaczymy. Najpierw chcę się skupić nad odcinkiem 9. i 10.

Na stronie ani forum nie widziałem napisów do 5 odcinka. Może były, ale zostały usunięte?

Offline

#16 2018-09-01 10:23:34

jankesja
Użytkownik
Dołączył: 2018-08-29

Odp: [Jankesja] Projekty

WooleS napisał:

Zdajesz sobie sprawę, że a-o ninja wykorzystuje twoje napisy? Mam nadzieję, że chociaż się z Tobą skontaktowali i zapytali czy mogą ich użyć. Dzięki za tłumaczenie.

Napisali do mnie i dałem im pozwolenie. Aktualnie tylko oni się ze mną skontaktowali.

Dzięki za czujność respekt

Offline

#17 2018-09-01 10:28:16

jankesja
Użytkownik
Dołączył: 2018-08-29

Odp: [Jankesja] Projekty

Folko napisał:
jankesja napisał:
Witax napisał:

5 odcinek planujesz?

Nie wiem czy jest sens, skoro 5 odcinek został przetłumaczony przez Czapsona. Nie planuję go tłumaczyć, ale zobaczymy. Najpierw chcę się skupić nad odcinkiem 9. i 10.

Na stronie ani forum nie widziałem napisów do 5 odcinka. Może były, ale zostały usunięte?

Same napisy chyba nie zostały nigdzie wrzucone, ale odcinek jest przetłumaczony na onlajnach. Jak wyrobię się przed wypuszczeniem 10. odcinka to postaram się przetłumaczyć.

Offline

#18 2018-09-01 22:05:06

jankesja
Użytkownik
Dołączył: 2018-08-29

Odp: [Jankesja] Projekty

Dziewiąty odcinek Hanebado! właśnie wleciał na ANSI.

Jutro wychodzi nowy odcinek  taniec2

Ostatnio edytowany przez jankesja (2018-09-01 22:06:01)

Offline

#19 2018-09-02 21:27:11

jankesja
Użytkownik
Dołączył: 2018-08-29

Odp: [Jankesja] Projekty

Dziesiąty odcinek Hanebado! właśnie wleciał na ANSI.

Offline

#20 2018-09-04 23:48:39

Viriconium
Użytkownik
Dołączył: 2014-12-11

Odp: [Jankesja] Projekty

Chciałbym się przyłączyć do próśb o tłumaczenie odcinka nr 5. Kolekcjonuję anime i wolałbym nie musieć usuwać ściągniętych już epków lub co gorsza, korzystać z onlinów.

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024