Nie jesteś zalogowany.
a dokladnie to chodzi mi o ang softsuby ktore wydala grup KAA. Byli tak mili i zorbilki to w mkv, wiec wyciagniecie napisow nie powinno byc zadnym problemem Jak by ktos mial ta wersje to prosil bym o przeslanie mi owych softow na meila, bede wdzieczny.
gdyby tylko czlowiek mial troche wiecej czasu i lepiej znak angielski [z 2 mozna cos zrobic, z 1?]
Offline
to ja skorzystam z okazji i poprosiłabym do Wedding Peach albo skąd sciagnąc :D
Offline
AgA: Ang. napisy do Wedding Peach są na scriptclub.org
Jeśli nie jesteś zarejestrowana, to mogę ci przesłać.
Do R.O.D niestety nie ma, ale czemu nie skorzystać z subów 5Lay'a?
Z tego co pamiętam, oglądało się przyjemnie.
Offline
~AceMan, byłabym Ci bardzo wdzięczna za te suby, jeśli możesz to wyśli mi na meila, ponieważ nie jestem zarejestrowana na tej stronce, z góry dziekuje:)
Ostatnio edytowany przez AgA (2006-02-07 15:31:44)
Offline
AgA: To powiedz jeszcze do jakich epów i jaki format napisów, bo jest tego trochę do wyboru
Offline
od 2 do 51, <wiem sporo tego> najlepiej w txt , dziekuje
Offline
Hej waski, jeżeli nadal potrzebujesz tych napisów od KAA 'Read or die tv' to daj znać. Tak się składa,że posiadam od nich to anime, więc mogę ci wyciągnąć napisy i przesłać. Nie wiem tylko, czy już mnie kotś nie uprzedził,więc daj znać Pozdrowionka
Offline
AgA: Niestety, sprawdziłem te napisy, i żadne nie są w jakimś przyswajalnym formacie
Większość to po prostu spisane kwestie dialogowe, bez timingu itp.
Jedyne, jakie chyba nadają się do użytku to ssa, ale nie jest tego dużo. W każdym bądź razie, przesyłam co mam.
Offline