#1 2006-07-16 09:29:00

jinjej
Użytkownik
Skąd: チェンストホヴァ
Dołączył: 2004-11-12

Problem z przeunięciem napisów.

Słuchajcie, tworzę napisy w Aegisub w formacie ass i mam mały problem. Rozmieszczenie napisów jest inne w wypadku gdy napisy przykładowo przez load wrzucam do MediaPlayerClassic(MPC) a inne w wypadku gdy automatycznie wczytuje je DirectVobSub (auto-loading version); dotyczy to również rozmiarów czcionek. Co jest nie tak? Czy da się zrobić napisy które jednakowo są rozmieszczone zarówno w wypadku gdy wrzuca je automatycznie directvobsub i kiedy je sam dodaje przez load napisów?

Ostatnio edytowany przez jinjej (2006-07-16 09:30:22)


日本はきれいなです. 日本女の子にも..

Offline

#2 2006-07-16 09:35:51

Obiwanshinobi
Użytkownik
Dołączył: 2005-11-05

Odp: Problem z przeunięciem napisów.

Domyślam się, że jeden player konwertuje napisy do innego formatu (tak, jak np. ALLPlayer konwertuje mDVD do TMP, na czym cierpi timing), ale może się mylę.

Offline

#3 2006-07-16 09:58:20

jinjej
Użytkownik
Skąd: チェンストホヴァ
Dołączył: 2004-11-12

Odp: Problem z przeunięciem napisów.

chyba źle sie wyraziłem. Nie chodzi o timing tylko rozmieszczenie napisów na ekranie...


日本はきれいなです. 日本女の子にも..

Offline

#4 2006-07-16 10:06:02

Obiwanshinobi
Użytkownik
Dołączył: 2005-11-05

Odp: Problem z przeunięciem napisów.

jinjej napisał:

chyba źle sie wyraziłem. Nie chodzi o timing tylko rozmieszczenie napisów na ekranie...

A, to ja na takim levelu wtajemniczenia nie operuję.

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024