Nie jesteś zalogowany.
przy dały by się porządnej jakość napisy do [Shinsen-Subs] Bakumatsu Kikansetsu Irohanihoheto
Offline
Airmaster !
Offline
Highlander: The Search for Vengeance
http://torrenty.org/torrent/115300
Offline
Denno Coil od Ureshii(ale avi) Argento Soma.....Bokurano dalsze odcinki Toward the terra od
[Terra-Subs],Windy Tales dokończyć
ciam cia ram cia ciam
Offline
..ponawiam prosbe ... "KAZE NO STIGMA" I "SHOUNEN ONMYOUJI"
Offline
Za Kaze no Stigma bierze się Mavet, za Shounena chyba ja.
"Skazany na zajebistość"
Offline
Zjadacz mam ogromną nadzieję, że weźmiesz się za Shounena :)i żeby tak ktoś jeszcze tłumaczył dalej Lovely Complex.
Offline
Ponawiam prośbę o dalsze tłumaczenie
1.Heroic Age
2.Seirei no Moribito
Prosze
Offline
Gasaraki
ciam cia ram cia ciam
Offline
nie wiem cz y juz nie bylo ale chcialbym czy tam prosilbym o Shura no Toki sa dwa epki i natym sie skonczylo:(
Ostatnio edytowany przez mareczek_65 (2007-05-21 19:59:48)
Offline
nie wiem cz y juz nie bylo ale chcialbym czy tam prosilbym o Shura no Toki sa dwa epki i natym sie skonczylo:(
Mam zamiar to tłumaczyć nadal. Niestety nie wszystko w życiu układa się tak jakbyśmy chcieli i czasami coś trzeba odłożyć w czasie.
"Dla ludzkich zachowań nie mam nic poza życzliwością i nic poza śmiechem na pocieszenie bliżnich"
John Irving, "Świat według Garpa"
Offline
spoko,zrob wtedy kiedy bedziesz mogl.
Offline
Będę wdzięczna za dalsze napisy do Night Head Genesis.
Offline
Będę wdzięczna za dalsze napisy do Night Head Genesis.
Anime Garden z pewnością nie porzuci tego projektu, trzeba wykazać się cierpliwością.:)
Online
Dołączam się do prośby o Card Captor Sakurę i proponuję również dokończyć Saiunkoku Monogatari zakończonym na ep. 12
Offline
Night napisał:Będę wdzięczna za dalsze napisy do Night Head Genesis.
Anime Garden z pewnością nie porzuci tego projektu, trzeba wykazać się cierpliwością.:)
Jeśli dobrze pamiętam, to tłumaczka z AG na jakiś czas wyjechała "za chlebem". Wróci, to wznowi tłumaczenie.
Edit: Co do Saiunkoku. Jesteście zbyt niecierpliwi. Tłumaczka ma też inne projekty, nie tylko ten, i tłumaczenie wcale nie zostało zakończone.
Ostatnio edytowany przez bodzio (2007-05-21 21:04:09)
Offline
Ponawiam prośbę o dalsze tłumaczenie
1.Heroic Age
2.Seirei no MoribitoProsze
To co powyżej + Lovely Complex ^^
"Uwierz w anioły nawet jeśli ich skrzydła są czarne. Uwierz w diabła nawet jeżeli na jego rogach spoczywa płonąca aureola."
Offline
kotami napisał:Ponawiam prośbę o dalsze tłumaczenie
1.Heroic Age
2.Seirei no MoribitoProsze
To co powyżej + Lovely Complex ^^
Tłumacza Heroic Age wspomagam korektą, i z tego co wiem, to nie planował on porzucenia tłumaczenia. A że odpowiada również za wydawanie hardów Shippuudena, ma nieco ograniczoną ilość czasu, ale napisy raczej powinny się pojawić.
Offline
GITS-SAC Movie The Laughing Man
GITS-SAC 2nd GIG Movie Individual Eleven
Urusei Yatsura (w zasadzie wszyściutko)
Ranma 0.5 (do końca)
Roujin Z (ciekawostka typka od Akiry)
Dominion Tank Police (bo to przecie kolesia od Ghost'a projekt z przełomu lat 80. i 90.)
Bubblegum (do końca)
AD Police Files (do końca bo to też "Bubblowe rzeczy")
Offline
Troszkę się pomęczyłem i zrobiłem listę poszukwianych anime. Poniżej krótkie "co i jak".
W liście posługiwałem się wyszukiwarką napisów na ANSI, a za wiadomości na temat ilości epków posłużyło mi anidb.
Pod uwagę brałem tylko prośby od początku maja.
Jeśli ostatnie napisy do anime zostały dodane w maju to seria nie zostala uwzględniona w spisie.
Jakieś "ale" do listy to pisać
W miarę możliwości będę aktualizował ten spis.
Wszystkie luki w napisach podawane są włącznie (czyli np. 9-47 to i 9-go nie ma i 47-go też nie )
Ostatnia aktualizacja: 16.30 23.05.2007
A
AD Police Files - tylko jeden epek jest
AIKa R-16 - brak subów.
Argento Soma - 1 epek na 25
B
Bakumatsu Kikansetsu Irohanihoheto - są, ale według proszącego złej jakości
Boys be - 9 epków na 12
Bubblegum Crisis (jak się domyślam) - 5 na 8
C
Code Geas - są do 13epków
D
Dennou Coil - brak subów
Dominion Tank Police - brak subów
Dragon Ball Z - odcinki 8-10
E
Eyeshield 21 - luka od 9-47
F
Fushigi no umi no Nadia - brak subów
G
Gankutsuou - 3 epki na 24
Gasaraki - brak subów
Gigantic Formula - brak subów
Gilgamesh - 9-26
Gokujou Seitokai - brak subów
Gokusen - 8 epków z 13 (ostatnie suby z stycznia br.)
H
Haruka Naru Toki no Naka de - 4 epki z 26
Hataraki Man - brak subów.
Highlander: Vengeance - brak subów
Honey & Clover 2 - 7 epków z 12 (ostatnie suby z końca marca)
Hunter x Hunter - brak subów do epków 45-62
I
Idol Master Xenoglossia - brak subów
K
Kakyuusei 2 - 5 epków na 13
Kekkashi - brak subów
Kindaichi - są 3 epki na 148
Konjiki no Gash Bell - 5 epków na 150 jest przetłumaczonych
Koukaku Kidoutai STAND ALONE COMPLEX The Laughing Man - brak subów
Kyoshiro to Towa no Sora - 6 epków na 12
L
Lingerie Senshi Papillon Rose - brak subów
lovely idol - 5 epków na 12 (ostatnie suby z stycznia)
Lucky Star - brak subów
M
Maison ikkoku - brak subów
N
Negima!? - 5 epków na 26
Night Head Genesis - przetłumaczone do 12epka
O
Okusama wa Mahou Shoujo - brak subów
One Piece - luki w tłumaczeniach (brak subów do niektórych starszych odcinków)
R
Ranma ½ - dokończyć
Red Garden - 4 epki na 22 (ostatnie suby z końca marca)
Reminiscence of Final Fantasy VII - brak subów.
Renkin San-kyuu Magical Pokaan - są tylko do pierwszego epka
Roujin Z - brak subów
S
Samurai Girl Realbout High School - brak subów.
Saiyuuki - 21-25, 28-39 i 41-50
Sci-Fi Harry - brak subów
Seirei no Moribito - 1 epek na 26 (ostatni z połowy kwietnia)
Shinkyoku Soukai Polyphonica - brak subów
Shounen Onmyouji - 2 epki na 26
Slam Dunk - 2 epki na 101
Sora no Iro Mizu no Iro - brak subów
Stellvia of the Universe - brak pierwszego epka
T
Tenchi in Tokyo - brak subów
The Third: Aoi Hitomi no Shoujo - 4 epki z 24.
Toki Wo Kakeru Shoujo - brak subów.
U
Urusei Yatsura - brak subów
Y
Yu-Gi-Oh - 1 epek na 27 (pierwszej serii)
YUU YUU HAKUSHO - brak subów
W
Witchblade - są tylko 1-5 i 7, reszty brak
Windy Tales - 5 epków z 13
Ostatnio edytowany przez MisQL (2007-05-23 16:25:11)
Offline