Nie jesteś zalogowany.
dokończyć Witchblade
Offline
dzieki za informacje
Offline
"Sasami -Mahou Shoujo Club" anime w stylowane na klimacie "Harry'ego Potter'a" obie serie.
Jest dosc nowe wiec zostal prztelumaczony zaledwie pierwszy odcinek pierwszej serii na angielski.
Reszta jest niestety w wersji japonskiej. Wiec bedzie to stanowilo calkiem niezle wyzwanie, dla osob ktore orientuja sie w jezyku "Kraju Kwitnacej Wisni"
Offline
Argento Soma
ciam cia ram cia ciam
Offline
Ściagam 2 pierwsze epy Toward the Terra jak sie mi spodoba to zabiore sie za sub. bo tłumacze tylko 1 anime więc moge cos wiąc:):)
A i jeszcze nawinęło mi sie Kekkaishi tylko musze poszukac odcinków.
Offline
Ściagam 2 pierwsze epy Toward the Terra jak sie mi spodoba to zabiore sie za sub. bo tłumacze tylko 1 anime więc moge cos wiąc:):)
A i jeszcze nawinęło mi sie Kekkaishi tylko musze poszukac odcinków.
Co do Kekkaishi. Kuruoshii Anime bierze się za tłumaczenie tego anime. Ale to tylko dla informacji, nikomu nie bronię tłumaczenia, a nawet do niego zachęcam
Offline
świetnieze bierzecie sie za tłumaczenie Kekkaishi no i może jak komuś się chce mógłby dokończy Pumpkin Scissors aha no i co Gintamą czy będą dalsze odcinki tłumaczone
Ostatnio edytowany przez danio (2007-08-26 13:28:27)
Offline
świetnieze bierzecie sie za tłumaczenie Kekkaishi
no i może jak komuś się chce mógłby dokończy Pumpkin Scissors aha no i co Gintamą czy będą dalsze odcinki tłumaczone
Co do Pumpkina. Coś idzie, ale nie zdradzę na razie co i jak
Jeśli chodzi o Gintamę, to zależy od lb333. Do najnowszych epów, czyli już od 33 dostajemy od grupy Rumbel skrypt z angielskim tłumaczeniem i timingiem, więc jeśli lb333 będzie chciał tłumaczyć, będzie mu łatwiej. Trochę hardki nas teraz absorbują.
Offline
Infinite Ryvius
ciam cia ram cia ciam
Offline
http://www.basaka.of.pl/ tu masz hardka do Infinite Ryvius inaczej Mugen no Ryvius
Offline
NieA Under 7 do wersji a4e
ciam cia ram cia ciam
Offline
dzięki ~danio@
ciam cia ram cia ciam
Offline
chicane_miko napisał:Ściagam 2 pierwsze epy Toward the Terra jak sie mi spodoba to zabiore sie za sub. bo tłumacze tylko 1 anime więc moge cos wiąc:):)
A i jeszcze nawinęło mi sie Kekkaishi tylko musze poszukac odcinków.Co do Kekkaishi. Kuruoshii Anime bierze się za tłumaczenie tego anime. Ale to tylko dla informacji, nikomu nie bronię tłumaczenia, a nawet do niego zachęcam
Też to chciałem tłumaczyć, ale skoro ktoś inny będzie to robił, tom ja zajmę się innym projektem
Zniszczmy świat, aby stworzyć go na nowo.
Offline
Moglibyście przetłumaczyć Nagasarese Airantou od 15 do 20 odcinka błagam to dla mnie bardzo ważne
Offline
NieA Under 7 do wersji a4e
popieram ^^
Offline
Kekkaishi zapowiada sie bardzo przyjemnie, pozostaje czekac az Sagiri skonczy kena
Offline
nie tyle co przetłumaczenie ale zrobienie timingu do [a4e]Kaze_no_Yojimbo parę odcinków jest ale reszta jest do różnych grup.Byłabym bardzo wdzięczna.
ciam cia ram cia ciam
Offline
DEATH NOTE Tokubetsu Hen
Offline
nie tyle co przetłumaczenie ale zrobienie timingu do [a4e]Kaze_no_Yojimbo parę odcinków jest ale reszta jest do różnych grup.Byłabym bardzo wdzięczna.
proponuje poszukac na forum jak zrobic synchro, w wiekszosci przypadkow jest to zmienienie fps i przesuniecie calosci tekstu do pierwszej wypowiedzi. w najgorszym razie w srodku po reklamie nalezy takze przesunac dalsza czesc do pierwszej wypowiadanej kwestii.
Offline
Jeśli to nie problem prosiłbym o przetłumaczenie 2 odcinkó specjalnych nana -"junko's room" 11,5 i 21,5
Jesli ktos ma moze napisy do filmu nana 2 (2cd) . Prosze o wyslanie na maila lub kontakt
Offline