Nie jesteś zalogowany.
~Shadowman
Miałem to tłumaczyć, ale zauroczyło mnie - Kimikiss, a ja nie Cieślak, że wezmę naraz 15 projektów:P
Więc z mojej strony można liczyć jedynie na wypiskę/sugestie:)
Offline
Dotlumaczy ktos te pare odcinkow Happy Lesson?
Offline
Ooooo.. ja bym był szczęśliwy jakby ktoś się zabrał za Blue Drop
Offline
Skorpiono napisał:Love Hina - ep 27
A co to jest?
to ten drugi special ep. Ale juz dalem na niego napisy
moglby ktos "Ladniej" przetlumaczyc Genshiken. Zaczynajac najlepiej od konca
Tutaj mozna zassac, lekkie, o dziwo we wspanialej jakosci i dwoch jezykach + napisy te anime. ^^ A wszystko w jednym pliku z rozszerzeniem .mkv.
http://www.animea.net/download/961/Genshiken.html#
Ostatnio edytowany przez Skorpiono (2007-10-10 23:44:00)
Offline
Ooooo.. ja bym był szczęśliwy jakby ktoś się zabrał za Blue Drop
Jutro obejrze Blue Drop i jak będzie fajne to będe tłumaczył jak nikt sie za to nie weźmie
Offline
Dotlumaczy ktos te pare odcinkow Happy Lesson?
rowniez bylbym za to wdzieczny i jak da rade to happy lesson: advance
Offline
D-gray-man jest przetłumaczone do 48 odcinka, jeśli ktoś lubi demony to ......
pozdro dg66
Ostatnio edytowany przez dg66 (2007-10-11 20:44:47)
Offline
jak narazie do serii Gift Eternal Rainbow widzę tylko jeden epizod przetłumaczony( odziwo nie pierwszy lecz drugi), no ale ten kto zechciał ten jeden epizod przetłumaczyć to mógłby przetłumaczyć resztę w końcu, no ale jak nie da rady to prosiłbym o to kogoś innego;)
Jeśli się znajdzie jakiś chętny to byłbym wdzięczny jakby podjął się tego zadania:)
Z góry wielkie dzięki;]
Dziwny jest ten świat, gdzie jeszcze wciąż mieści się wiele zła....
Offline
Code Geass! Jeszcze tylko 3 epy kto się tego podejmie xP ?
Offline
Ja bym prosił o przetłumaczenie Shin Angyou Onshi The Movie :>
Offline
ja poprosze o bokusatsu tenshi dokuro chan(tak tylko zachecam)
Offline
Wiecie gilgamesh by sie przydal
jest w sumie 26 epkow a przetlumaczonych jest 8
bardzo był bym wdzieczny
Offline
Czy ktoś ma na warsztacie Negima!? czy to anime zostało porzucone z powodu wydawania dalszych epków ?
Offline
Chciałem zapytać czy będzie kontynuowane tłumaczenie Doujin work, Dennou Coil i Lucky Star?
Ostatnio edytowany przez POLO88 (2007-10-11 23:41:09)
Offline
Dołączam się do pytania o Lucky Star. Bardzo bym się też ucieszył, jakby ktoś tłumaczył ef - a tale of memories (pierwszy odcinek jest genialny, praktycznie wszystko co jest obecnie emitowane się może przy nim schować).
Ostatnio edytowany przez zergadis0 (2007-10-11 23:59:14)
Offline
ja poprosze o bokusatsu tenshi dokuro chan(tak tylko zachecam)
Przecież jest.
Aktualnie są dwie grupy tłumaczące Dokuro-chan II.
Open ur eyes dude.
Ostatnio edytowany przez marcin2 (2007-10-12 00:16:01)
Offline
Z tego co mi wiadomo "Code Geass!" także, będzie dokończone przez Nanami . Pomęczcie ją ^^ to może szybciej będą
! Oczywiście żartuje z tym męczeniem, ale spytać nie zaszkodzi
.
Offline
Chciałem zapytać czy będzie kontynuowane tłumaczenie Doujin work
Radziu coś majstruje przy Doujin Work, więc zapewne 7 epek pojawi się "wkrótce".
I found an island in your arms
Country in your eyes
Arms that chain, Eyes that lie
Break on through to the other side
Offline
Code Geass! Jeszcze tylko 3 epy kto się tego podejmie xP ?
Nanami skończyła Darker then Black więc kto wie:D
Offline
Mordarg napisał:Code Geass! Jeszcze tylko 3 epy kto się tego podejmie xP ?
Nanami skończyła Darker then Black więc kto wie:D
Przecież Nanami napisała wyraźnie, że są przetłumaczone tylko czekają na korektę. Cierpliwości ludzie ^^
Offline