Nie jesteś zalogowany.
Tak, tak wiem, ze taki temat pewnie 100 razy już był, przejrzałem całe forum artykuły na http://napisy.ovh.org/readarticle.php?article_id=11 też przeczytałem ale wciąż mój poblem jest nierozwiązany:
Mam pewien problem a mianbowicie chodzi o wyciagnięcie napisów do formatu txt z pliku mkv. Przeczytałem artykuł zamieszczny na stronie i zaistalowałem MKV extract GUI i Mkv Toolnix niestety, przy pakowaniu Matroska file danego pliku mkv wyswietla mi się komunkat: '' Uruchomienie tej aplikacji nie powiodło sie, ponieważ nie znaleziono libiconv.dll'' lub " cygz.dll''
Próbowałem znależć ten plik niestety bezskutecznie. Próbowałem tez innych programów do wyciagania napisów,(Subtitle Worksop, VirtualDubmod) niestety bezskutecznie.
Moze któryś zwas spotkał sie kiedys z takim problemem i wie co trzeba zrobić?
Offline
Wczoraj miałem dokładnie ten sam problem. Nie miałem za bardzo ochoty kombinować, więc wszystko wywaliłem, ściągnąłem jeszcze raz instalkę toolnixa i do tego mkvextract, załadowałem to pierwsze, dorzuciłem to drugie i działa.
Offline
Reinstalke robiłem już z trzy razy i nic z tego....
a skąd ściagasz?
Offline
Obydwie biblioteki powinieneś mieć w folderze w którym instalowałeś toolnixa, np. C:\Program Files\MKVtoolnix. Zainstaluj jeszcze raz i rozpakuj extractGUI w tym folderze.
Edit:
Pobrałem z tej strony
Ostatnio edytowany przez Krid (2007-04-10 11:22:29)
Offline
A z pierwszych wyników w google ściągałem. Te biblioteki też masz do ściągnięcia (google), więc możesz się pobawić. Ściągnąłem instalkę przed dll'ami, dlatego tej metody już mi się nie chciało testować.
Offline
Ja wyciągam napisy z plików mkv lub ogm VirtualDubMod, z tym że zapisują się one jedynie w formacie subrip (srt). Działa bez zarzutu.
Aihara Mei is not human.
Citrus OST - To fear love is to fear life
Offline
zrobiłem wszystko jak trzeba tylko, że plik ma tylko 2 stream list audio i video Próbowałem też tego mkv przekonwertować na avi za pomocą Virtual Dub Moda ale tam w ''stream list '' jest tylko audio, które mozna wyjąć przekonwertujac na wav. Wie ktos może czemu nie ma tam video?
Albo też jaki programem odzielić audio od video w mkv po czy co zrobić by zrobić z tego plik avi?
Offline
W VDM odznaczasz wszystkie stream i przy zapisie wybierasz avi. Masz sam obraz bez glosu, oczywiscie jak zanaczysz mkv\ogm to tez bedziesz mial sam obraz bez innych rzeczy lecz w innym kontenerze
Offline
Ani MKV extract GUI ani Mkv Toolnix nei wyciągnaci napisó do formatu txt tylko do takiego jaki jest zamieszczony w pliku mkv. Sam go możesz sobie później przerobić łatwo na jaki chcesz zewnętrznym programem.
http://rapidshare.com/files/25253466/mkv_tool_xp.zip - tutaj masz najnowsze wersje pod winXP - działają, sprawdzałem nie raz.
Jeśli VDM widzi tylko audio to równie dobrze napisów może tam nie być. Mogą być wrenderowane w obraz. Zadko sie to zdarza ale sie zdarza.
Lub obraz jest w kodowany h.264
Offline
Jak obraz jest kodowany w H.264 to takiego mkv, w ogole nie wczyta :]
Offline
Jak obraz jest kodowany w H.264 to takiego mkv, w ogole nie wczyta :]
No fakt, mkv nie ale avi w h.264 mi wczytuje
Offline
Odkopuje, gdyż mam następujący problem:
Mam plik MKV z takimi parametrami:
[bezpośredni likn to obrazka]
No i chcę wytargać z tego napisy. Więc, jak zrobię to przez mkvtoolnixa z komendy [...extract tracks itd.], to dostaje dwa pliczki [jeden wordowski, a drugi, że niby ass] i tak za chiny nie otworzą się one ani w aegi, ani w workshopie. Jak je odpale z notatnika to mam tak:
W pierwszym[plik niby wordowski]:
[cytuj]# VobSub index file, v7 (do not modify this line!)
size: 720x480
org: 0, 0
scale: 100%, 100%
alpha: 100%
smooth: OFF
fadein/out: 50, 50
align: OFF at LEFT TOP
time offset: 0
forced subs: OFF
palette: 000000, fdfdfd, 000000, 000000, faff1a, 11eb10, fdfdfd, 095d76, 7c7c7c, fdfdfd, 701f03, 077307, 00006c, cc0ae9, 2652d9, ac9424
custom colors: OFF, tridx: 0000, colors: 000000, 000000, 000000, 000000
id: en, index: 0
timestamp: 00:00:03:937, filepos: 000000000
timestamp: 00:00:10:210, filepos: 000001000
timestamp: 00:00:15:949, filepos: 000002000
timestamp: 00:00:23:723, filepos: 000003000
timestamp: 00:00:35:435, filepos: 000004000
(...)
[/quote]
wygląda jak timming, ale chyba jakiś taki nie pełny, bo brakuje czasówek końcowych [nie wspominając o tym, że nie ma angielskiego tekstu!!].
W drugim[plik niby ass]:
[cytuj] şD W@Ô‰Ăř ˝ě�€! Đ5 ¬ Ž Ľ"‚ Ô" "(:  Ľ ĽˇaÚ
J
@ˇm śˇNÚ Ľˇ!ˇˇAˇá�¬"6ÁăÂa‚aÁáˇ!‚`@ˇA¬&�ˇAˇŽB!áA Ľˇ%ˇ
¬ˇˇQ(ˇJáaaQ"A!Ń$áŢ�! @ˇ%aaŃ"�!Q(ˇ!aŃ!ʡ
%,äˇ!¬ˇ Ľˇ%ˇ¤ˇ"ŃaJ*%˘ÚŁ^-5 @ˇ%5ˇÎ-í-áJá
%âŢ ˘Ń"V¤ˇ Ľˇ!!ŠŃ!a!JˇŠŢˇíáQ!Z
ˇˇÎamámáŽáŠ'aQamŕ Ľˇ!$ˇáĘáJˇŠ¨ŁZâ$አ@ˇ!â"
¬ˇ!čá ˇ!ʡŠ¨Š¬ˇ Ľˇ!(í¬ˇ¤ˇˇŠ5˘"!Zአ@ˇ! !ኬˇ%ˇJŢÚ$ˇ!ʡŠ¨Šˇ
ŢÚ Ľˇ!(ímˇŠ¨ˇ˘ˇáQ!R˘
*ˇŽˇ!!NÖŢ$ˇaaˇiˇÖŢ Ľˇ!,á^Ž-5ˇŠ¬ŁŁ15˘
¬ŁâŃaăŽâŠâŢ ˘Ń!á^ Ľˇ!0ˇZΡˇ ˇˇ˘
¤áZ(ŠˇŠŁ,ˇŠ Ŕ�˘AaZ$ 6
(...)[/quote]
Jak próbowałem wyciągnąć te napisy przez toolnixowy program to dostałem jeden plik pełny takich znaczków:
[cytuj]i [éR|çŞĚ˝aY‚�Ž˛žëh("KµŇÉśhË@ĐŚ Á~/ÎÁőŕ^Í[/quote]
Próbowałem otwierać to też przez aegi, virtualduba i workshopa, ale wszędzie kapa, nie otworzy się i tyle.
Znajdzie się jakiś szaman, który mi powie jak to zaczarować, żeby działało?
Offline
A próbowałeś VirtualDubModem?
Wyciągniesz srt, a później zamienisz na mDVD:)
Offline
Próbowałem, a napisałem o tym w przedostatniej linijce poprzedniego posta. Dla ścisłości napisze, że wyskakuje przy tym coś takiego:
[cytuj]Only handle [S_TEXT/] subs for the moment[/quote]
Offline
OJ, sorry, mój błąd[baka]
Hmmm, kiedyś miałem tak z jakimś filmem, za cholerę nie dało się wyciągnąć czasówki, oczywiście dałem sobie spokój:P
Niestety nie jestem w stanie pomóc:)
Offline
Ja tam nie widze zadnego ass, lecz raczej ten sam format napisow co w dvd, wiec chyba powinienes wymuxowane napisy wrzuic do subripa (moge jeszcze zle czaic po tej ciezkiej nocce )
Offline
Offline
No, więc dopadłem SRa w wersji 1.5.0. beta 4.zip odpaliłem i ... próbujemy. Jak wrzucę w niego ten pliczek wordowski [co w notatniku widać tylko sam timming] to coś się zaczyna dziać, coś chce robić, a ja tam gdzieś dostrzegam, że te rozmazane literki składają się na poszczególne kwestie z tego anime, ale coś to nie idzie, bo coś jest nie tak z matrixem [matrycą][z tego co widzę to chyba nawet nie ma żadnej], więc trzeba by było chyba jakąś stworzyć / pobrać gotową, nie? Czy ja po prostu coś źle robię? Oczywiście program widzę pierwszy raz na oczy.
Offline
Jesli masz plik IDX lub IFO to wciskasz ikonke "vob" , nastepnie "otworz ifo" i "start"
Offline
No i o tym właśnie pisałem po start wyskakuje okienko New Character(s) ,które [jak się domyślam] służy do ustawienia tej matrycy, czy czegoś takiego.
Obrazek
Offline