Nie jesteś zalogowany.
Strony Poprzednia 1 2
To liczymy na tą grupę http://ittaku-subs.net/
"Welcome to Ittaku subs, a five man sub group dedicated to bring you Yatterman since, well, no one else seems to be subbing it "
No to życzmy tej ekipie powodzenia Bardzo chętnie zobaczę to anime jeszcze raz, po tylu latach hehe.. aż się łezka w oku kręci
Offline
Offline
Na razie widziałam rawa. Klimacik zachowany.... zapowiada sie fajnie. Ciekawe czy będą jakieś zmiany w fabule... jakieś nowe yattaroboty... a może nowe zakończenie ??? No i Miss Dronio w endingu >_<
猫が大好き!!!
Offline
co myslicie po obejrzenie 1 epka:D niezla kreska no nie:D
Offline
A jest gdzies dostepny download inny niz otwarty tracker (bo te mi nie dzialaja na moim laczu)?
Offline
Fajnie, tylko ja będę oglądał jak będą polskie napisy, ale to pewnie jeszcze zajmie trochę czasu...
Offline
Pisze się ktoś na Old school, tj. tłumaczenia yattaman:D ?
Offline
Jakby co to ittaku-subs wydało pierwszy odcinek
Offline
Jeśli będziecie grzeczni, i nie będziecie narzekali, że długo czekacie na napisy to ja wezmę się za tłumaczenie. Ale nie obiecuję, że napisy będą pojawiały się na następny dzień po wydaniu anime
Offline
Który będzie lepszej jakości?
Ittaku w HD czy S^M w HD
260mb h264 vs 430mb divx
Offline
Ja mam od S^M i jakość jest świetna..
Offline
Jeśli będziecie grzeczni, i nie będziecie narzekali, że długo czekacie na napisy to ja wezmę się za tłumaczenie. Ale nie obiecuję, że napisy będą pojawiały się na następny dzień po wydaniu anime
Możesz liczyć na moją krytykę, więc się nie śpiesz z tłumaczeniem, wole poczekać niż stawiać przeciętną lub słabą. Co do samego anime... oglądając to aż mi łezka się w oku zakręciła, ta "bajka" to w końcu moje dzieciństwo
Zniszczmy świat, aby stworzyć go na nowo.
Offline
łeeee pamiętam ja jeszcze na "Poloni 1" to leciało, ale ja wtedy byłem berbeć (łezka się w oko ciśnie)
Offline
ja pamuietam inne time bokan yattodateman to tez niezle bylo przetlumaczyl by kots to:)
Offline
Obejrzałem dziś pierwszy odcinek i wygląda na to, że na tym poprzestanę. Niby jest zachowany klimat serii, odświeżona kreska daje radę, ale chyba już wyrosłem z tego xD Tym bardziej, że schematyczność każdego epka serii powala i w sumie jedyne, na co się czeka, to końcowa kara A tak ogólnie, to wolę jednak starą wersję i włoski dubbing
myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA
Offline
bess kitu, jak tylko skoncze tlumaczyc to co zaczalem, to biore sie za to. jak wiele osob podkreslilo, to nasze dziecinstwo. time bokan jest dla mnie na rowni z tsubasa... ajudo mizdronia
Offline
Obejrzałem dziś pierwszy odcinek i wygląda na to, że na tym poprzestanę. Niby jest zachowany klimat serii, odświeżona kreska daje radę, ale chyba już wyrosłem z tego xD Tym bardziej, że schematyczność każdego epka serii powala i w sumie jedyne, na co się czeka, to końcowa kara A tak ogólnie, to wolę jednak starą wersję i włoski dubbing
Omg! Swiat staje na glowie. Zgadzam sie z Quithe'm.
Offline
~s0n1c, takie same odczucie miałem, gdy przyszło mi się zgodzić ze zdaniem ~khadzada xP
myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA
Offline
Hmm, w sumie przetłumaczyłem pierwszy odcinek, ale to był chyba ostatni jaki przetłumaczyłem z tej serii. Być może najdzie mnie jeszcze ochota, ale są ciekawsze serie, do których nie ma napisów.
Seria imho straciła wiele. Wolę jednak starą wersję.
Niczego nie jest mi szkoda, nic z tego czego jeszcze mi brak!
Starczy, gdy kocham, huczy las i wieje wiatr.
Offline
Ja również dopisuję się do osób, którym nowa seria się nie podoba. Poza wymienionymi już minusami, dorzuciłbym jeszcze brak włoskiego openingu, chociaż japoński nie jest najgorszy i można się do niego przyzwyczaić (engine buruburu ).
Ogólnie, fajnie, że ktoś jeszcze o tym anime pamięta i producentom zechciało się zrobić remake, ale ja nie widzę już w tym nic ciekawego ani śmiesznego.
Offline
Strony Poprzednia 1 2