Nie jesteś zalogowany.
czy ktos z was czytal mange ogolnie jest to komiks interntowy , sa 2 Polskie tomy , kupilem za 5 zl w jakiejs ksiegarni po przecenie bo to jest gdzies tak 2001-2003r. Ale nie zaluje cos niesamowitego mozna walnac ze smiechu polecam fana kompoterow i gier. Naprawde zwala totalna kiedys moze jak ktos bedzie bardzo chcial to poskanuje kilka stron . Pozdroo
ps to Brytyjska manga
Offline
Jak skanujesz to całość ;] . Też mam tomiki, i coś długo nie widac kolejnych :/
Offline
Amerykańska, naprawdę to czytałeś? Ja posiadam wszystkie 4 tomy i przymierzam się do zakupu 5, tak, już jest
myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA
Offline
Ja też mam te 2 tomy, które wyszły w Polsce. Wiedziałem, że w USA wyszły 3, ale że już 5?! Kurcze, kiedy u nas to wydadzą. Trzeba chyba zaatakować Mandragore, ze wykupiła licencje na pozostałe 3 tomy. Manga zajefajna.
Offline
Mozna po angielsku czytac na Megatokyo.com jest cala kontunuacja ale ja czekam na Polska premiere bo jednak po Polsku to sie lepiej czyta i wiecej smiechu jest
Offline
Mozna po angielsku czytac na Megatokyo.com jest cala kontunuacja ale ja czekam na Polska premiere bo jednak po Polsku to sie lepiej czyta i wiecej smiechu jest
Kpisz, prawda (ano tak, pewnie braki w angielskim)? Wersja angielska jest świetna i tak się już do niej przyzwyczaiłem, że polska mnie nie interesuje. Poza tym czarno widzę wydanie dalszych tomów u nas.
myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA
Offline
Ja regularnie czytuje ten komiks od czasu ukazania się w Polsce 1 tomu, czyli od jakiś 3 lat. Dobrze narysowany, ciekawa fabuła, czego chcieć więcej.
Raise the flag of piracy, sing the song of victory
Glorious in battle are we
We've never known defeat, we never will retreat.
We live to hear the cannon roar,
And terror is our sempahore
Offline
Quithe , znam angielski dobrze wiec nie boj czytanie i zrozumienie mam na bardzo dobrym pzoiomie, ale jednak mimo wszsytko wole czytac po Polsku , choc Claymore czytam po Angielsku
Offline
~Djibril, to powiedz mi jakim cudem doszedłeś to tego, że jest to komiks brytyjski skoro na każdej z okładek pisze, że jest to fenomen udanej mangi stworzonej nie przez Japończyka? W cholerę razy pojawia się w trakcie fabuły naznaczenie, że są Amerykanami, a postaci są oparte o twórców. Aha, przecież czytałeś to po polsku.
myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA
Offline
ale co ma do rzeczy teraz czy to angielskei czy amerykanskie . ja nie wiem . oco ci chodzi.
moze sie akurat pomyslialem bo ogaldam teraz Hellsinga i tam ciagle Wielka Brytania itp zdaza sie wezme komiks sprawdze i poprawie no coz .
Ostatnio edytowany przez Djibril (2007-06-09 00:32:11)
Offline
Ma, i to sporo. Radzę jeszcze raz przeczytać całość. Może wtedy załapiesz na czym polega amerykańsko-japoński charakter tego komiksu. Wystarczyło przeczytać go ze zrozumieniem i byś wiedział. "Naze nani Megatokyo"
I tak na marginesie (ale cholernie obszernym). Pisz po polsku, bo taki styl nie wróży Ci przyszłości na tym forum.
myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA
Offline
Kiedyś była u nas jakaś grupa przygotowujaca pl skany. Tłumaczenie mieli całkiem niezłe..
Szkoda że po tym jak wyszły dwa pierwsze tomiki znikli :/
Mogli by dokończyć to co polscy wydawcy porzucili.
Offline
[cytuj]Witam!
Nie kontynuujemy wydawania serii Megatkyo.
Pozdrawiam
Natalia
Mandragora[/quote]
No to nie ma co czekać na kontynuacje Megatokyo
Offline
My opinion:
Z początku MT było fajne, traktowało o graczach i nie brakowało humoru. W którymś momencie MT zmieniło się w operę mydlaną i tak jest (niestety) do dziś. Fakt, że jest to ładna opera mydlana, ale jednak
A tutaj można znaleźć dzieło dobrego znajomego Freda (autora MT).
Offline
Ech, kradzieje. jakby nie było to jest komiks internetowy, który to można całkiem za darmo i legalnie ściągnąć ze strony: http://www.megatokyo.it/comic/pl0291/gs … %C5%BCyciu
Japoński Cesarz wywieszając prześcieradło chciał udowodnić ludowi, że jego żona była cnotliwa, a oni zrobili z tego flagę.
Offline
~bato3, WTF? Wydanie papierowe jest dla osób, które chą mieć MT na półce obok innych komiksów. Zauważ, że dzięki temu Fred Gallagher zarabia jakąś kasę i może dalej tworzyć. Temu samemu służą gadżety, które można kupić na stronie Megatoyko. Tym bardziej, że dorobił się dzieciaka
Tak swoją drogą jestem ciekaw, jak się przyjęła MT w Japonii, ponieważ wyszła tam już wersja papierowa. W sumie nie grzebałem za informacjami, może trzeba przejrzeć newsy Pira.
~Noctis, charakter komiksu zmienił się z biegiem czasu i odejściem Larga (swoją drogą wolał pierwotną wersję MT). Mi obecna forma w pełni odpowiada, jest w niej wszystko, co pojawiaj się w mangach i jest podane w świetny sposób. Dlatego wszystkie pięć tomów jest u mnie na półce
myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA
Offline
A ma ktoś wszystkie te "strony" co sa na oficjalnej, po polsku? Upnąłby ktos...? Troche przeraza mnie sciaganie po stronie ilustam-set stron... pliz
Offline
Quithe: po polsku znajdziesz jedynie zawartość pierwszych dwóch volów komiksu (wydanie Mandragory). Swego czasu wisiała na necie stronka z polskim tłumaczeniem MT, ale padła, nie dochodząc nawet do 100 "stron".
Offline
hikikomori faktycznie kiedyś to tłumaczenie przerwano, ale znów ruszyło i w tej chwili są już przetłumaczone 293 strony. Pod spodem link do pierwszej strony ^^
Offline
A ma to ktoś całe ściągnięte... zeby upchnąć?
Ostatnio edytowany przez _KiRA (2008-04-18 23:13:49)
Offline