Nie jesteś zalogowany.
Zettai Karen Children
nowa seria bez tłumaczenia, jest juz 06 ep i nic nie widać w tym kierunku
Offline
Ja to bym chciał żeby ktoś dokończył tłumaczenie serii "Bokura no", bo na stronie jest tłumaczenie tylko do 13 z 26 odcinków.
dołączam się do tej prośby
Offline
Witam mógłby mi ktoś przetłumaczyć odcinki pokemon.
Wakacje sie zbliżają a ja chciał bym je spędzić w inny sposób niż siedząc przed kompem z moim 4 letnim bratem bo umyślił sobie oglądać pokemony,(na znalezieniu których straciłem jakieś 2 tygodnie)znalazłem po angielsku i musiał bym siedzieć i mu tłumaczyć a tak wrzucił bym do lektora i by oglądał.
link z odcinkami mogę dać napiszcie na gg 7888289
Ostatnio edytowany przez Maiek (2008-05-20 21:36:32)
Offline
Witam mógłby mi ktoś przetłumaczyć odcinki pokemon.
Wakacje sie zbliżają a ja chciał bym je spędzić w inny sposób niż siedząc przed kompem z moim 4 letnim bratem bo umyślił sobie oglądać pokemony,(na znalezieniu których straciłem jakieś 2 tygodnie)znalazłem po angielsku i musiał bym siedzieć i mu tłumaczyć a tak wrzucił bym do lektora i by oglądał.link z odcinkami mogę dać napiszcie na gg 7888289
Nikt Ci tego nie przetłumaczy, ale na forum bajki-tv.com
Znajdziesz odcinki z lektorem:
Dubbing PL, S1 [29/85] S2[17/33] S3[41/41] S4[32/52] S5[26/65] S6[40/40]
PS. Ja bym prosił o przetłumaczenie Piano No Mori.
Ostatnio edytowany przez budyn (2008-05-20 22:00:56)
Offline
Ja bym chciał aby ktoś przetłumaczył They Are My Noble Masters ale pokoleji a nie 1,2,3 a potem 6 i końec
Offline
Masz to na anfo...
http://anfo.pl/anime,pokaz,494
Offline
Ja bym chciał aby ktoś przetłumaczył They Are My Noble Masters ale pokoleji a nie 1,2,3 a potem 6 i końec
Sięgnij sobie na anfo. Tam masz mój fansub do 6 włącznie. 7 ep już niedługo.
Offline
Prosiłbym o przetłumaczenie napisów do Five Star Stories. Sprawa o tyle ciężka, że nigdzie nie mogę znaleźć subów nawet po angielsku :/.
Offline
Bardzo bym chciał napisy do Kara no Kyoukai
Na torrentach już jest tłumaczenie grupy GG
Offline
Widziałem ktoś wcześniej prosił o napisy do Ashita no Joe grupy Saizen. Anime jest dość stare, ale ciekawe i co najlepsze Saizen wznowiło wydawanie i 15 maja pojawił się piąty odcinek. Zajmie się ktoś tym tytułem?
Offline
Bardzo bym chciał napisy do Kara no Kyoukai
Na torrentach już jest tłumaczenie grupy GG
Przecież już 2 grupy zapowiedziały tłumaczenie...
Zniszczmy świat, aby stworzyć go na nowo.
Offline
Matrixen napisał:Bardzo bym chciał napisy do Kara no Kyoukai
Na torrentach już jest tłumaczenie grupy GGPrzecież już 2 grupy zapowiedziały tłumaczenie...
Ach to moje niedopatrzenie :/ Mimo to dzięki za info
Offline
Może: Planetes... nie wiem czy była taka prośba, nie jestem w stanie przeczytać wszystkich postów..
Offline
Może: Planetes... nie wiem czy była taka prośba, nie jestem w stanie przeczytać wszystkich postów..
Licencja.
Bardzo bym chciał napisy do Kara no Kyoukai
Na torrentach już jest tłumaczenie grupy GG
Cieślaczek to robi.
Offline
Planetes chyba zlicencjonowane jest ?!!
Offline
Bardzo bym chciał napisy do Kara no Kyoukai
Na torrentach już jest tłumaczenie grupy GG
Mam to już przetłumaczone, jeszcze tylko korekta i ass, no i tłumaczenie pioseneczki by Deshi. ^^
Offline
Matrixen napisał:Bardzo bym chciał napisy do Kara no Kyoukai
Na torrentach już jest tłumaczenie grupy GGMam to już przetłumaczone, jeszcze tylko korekta i ass, no i tłumaczenie pioseneczki by Deshi. ^^
Nie wiecie czy gg nie zrobiło swojej wersji przy użycia rawa Q-R? Bo jeśli to ta sama wersja to wolę czystą.
Offline
Nie mam pojęcia, ale w czym problem przesunąć suby?
Offline
Czy może ktoś przetłumaczyć Negima!? jest tylko jeden ep przetłumaczony.
Offline
Czy może ktoś przetłumaczyć Negima!? jest tylko jeden ep przetłumaczony.
A dobrze szukałeś, bo na www.empik.pl są chyba wszystkie napiski.
Zniszczmy świat, aby stworzyć go na nowo.
Offline