Nie jesteś zalogowany.
Nijuu-Mensou Musume prosilbym o przetlumaczenie tego anime
Offline
Nijuu-Mensou Musume prosilbym o przetlumaczenie tego anime
Jakbyś przeczytał regulamin tego tematu, tobyś nie pytał. Będzie w niedzielę/poniedziałek.
"Skazany na zajebistość"
Offline
Piano no Mori
Offline
Proszę o przetłumaczenie tych trzech OAV:
Ningyo no Mori OAV - Mermaid Forest
Ningyo no Kizu OAV - Mermaid`s Scar
Warau Hyouteki OAV - Laughing Target
Offline
tak racja z tym soul eater sorry , napiski bezbłędne do wersji rumbel
p.s czy odpala mi sie napisy ass w stacjonarnym odtwarzaczu dvd(z divxem)??
Ostatnio edytowany przez pio2324 (2008-06-21 22:05:48)
Offline
p.s czy odpala mi sie napisy as w stacjonarnym odtwarzaczu dvd??
Nie.
edit moderatora
Ostatnio edytowany przez Freeman (2008-06-22 08:32:36)
...
Offline
Proszę o przetłumaczenie tych trzech OAV:
Ningyo no Mori OAV - Mermaid Forest
Ningyo no Kizu OAV - Mermaid`s Scar
Warau Hyouteki OAV - Laughing Target
Q mode:
Kat być może się za to zabierze, bo ściągnął wszystkie rzeczy z tym związane i mi też kazał, gdyby miało dojść do korekty xP Zostaje więc czekać.
Offline
Transformers: Galaxy Force studia GONZO, tylko 52 ep
http://www.animenewsnetwork.com/encyclo … hp?id=4833
Offline
ja ponawiam prsbe:D city hunter moge dostarczy anime:D
Offline
OverDrive
Offline
[cytuj]Również II sezon Minami-ke świetnie by było jakby ktoś przetłumaczył.[/quote]
to na forum nnh pisali, ze bedą tłumaczyc....chyba, ze to juz nieaktualne...
Offline
A może napisy do Reideen bo fajne anime ale niestety napisy są do 16 odcinka
Offline
Ponawiam prośbę >Doujin Work<
Offline
Moja prośbą będzie Amatsuki
Offline
Witam !
Interesują mnie napisy do:
Tytuł alternatywny : "The Tower of Druaga: Aegis of Uruk"
Orginalny : " Druaga no To the Aegis of Uruk "
Pod synhro do wersji [Hi-no-Ka]
z Gory dziekuje
Ostatnio edytowany przez decerto (2008-06-25 17:22:21)
Offline
Dołączam się do wielu próśb o tłumaczenie "terra e"
Offline
A tak zapytam, ma ktoś w planach Telepathy Shoujo Ran?
Podpisuje się pod tym. Oczywiście jak wyjdzie znośne tłumaczenie angielskie.
EDIT: Wyszło już pierwsze ang. tłumaczenie, chociaż grupa, która się za to wzięła, nie napawa optymizmem ^^
Ostatnio edytowany przez ufix sama (2008-06-26 10:25:16)
Offline
Offline
Ja bym prosił o przetłumaczenie
Air Gear - Special Trick. (seria skończona ale ova nie ;[)
Gunbuster (2s już przetłumaczony a po co jak 1 nie jest skończony.)
Ostatnio edytowany przez Klapo (2008-06-26 23:46:00)
Offline
jeśli można by było prosić to ja poproszę coś nieco starszego
Divergece EVE i Divergece EVE:Misaki Chronikas
I'm not doing shit today!
Offline