Nie jesteś zalogowany.
No to sorki, nie wdziałem że te epki nie zostały jeszcze przetłumaczone
Chyba trochę podburzyłem atmosferę tą prośbą xD hehe
Offline
Tak sobie myślę, czy mógłbym prosić o przetłumaczenie "Videogirl Ai"? Umiem trochę Ang, ale nie ma to jak Polskie napisy Fenkju
Offline
Offline
Miałem kiedyś mangę ale się pozbyłem (teraz żałuję), ogólnie dobrze myślisz, to "Video Girl" ;-) Może to też dlatego, ze kiedyś sie z kumplem kłóciliśmy o to "Ai", bo on twierdził, że tam pisze "AL" I teraz pisząc to zwracałem uwagę, żeby to było "Ai" Może pisze nie zrozumiale, ale mam nadzieje, że wszyscy zrozumieją Dzięki za napisy!
PS. Jestem facet heheh
Ostatnio edytowany przez Maha (2009-02-25 14:32:53)
Offline
Ja bym była bardzo, ale to bardzo szczęśliwa, gdyby którakolwiek grupa zdecydowała się na przetłumaczenie oraz wydanie hardek do Di Gi Charat, najlepiej wszystkich serii + "Leave it Piyoko"
Wiem, że są napisy, ale tak sobie patrzę i skromniutko, oj skromniutko... a chciałabym, by ktoś odświeżył tą powaloną serię, bo w swoich zbiorach mam tylko to co wyszło po polsku kilka lat temu i część subów angielskich.
Ktoś chciałby podjąć wyzwanie? ^^
Prooooooooooooooszę...
Offline
A ja proponuje Tennis no Ouji-sama (Prince of Tennis) ponieważ w animesub jest przeytłumaczony tylko do 117 ep. a jest ich ponad 200.
Offline
brakuje tłumaczy do One Piece, bo nikt już tego nie robi :/
Offline
WAR_, zalecam zajrzeć na www.onepiece.com.pl .
...
Offline
zy by ktos mugł przetłumaczyć to anime Shadow Skill
Offline
Czy dało by rade prztłumaczyć napisy [ENG] dragon ball z uncut
Wszędzie szukam jakichkolwiek napisów od odcinka 210-290
Na ANSI jest są braki.
Daje linki do tych napisów:
http://www.megaupload.com/?d=IKIT8ERB
http://www.megaupload.com/?d=ZLEZO0SW
Offline
Ja bym prosił o zrobienie napisów do Storm Rider Clash Of Evils
Offline
czy mógłby ktoś zrobić napisy do ONE PIECE 389 i 390
no i dzisiaj wychodzi 391
Ostatnio edytowany przez VPVincent (2009-03-01 13:54:55)
Offline
Mam pytanie. Czy wiadomo już coś o Higurashi No Naku Koro Ni Rei? Wyszły już angielskie napisy i jeśli wyjdą to ktoś zamierza je tłumaczyć?
Offline
Proszę o zrobienie napisów do drugiego Seto no Hanayome OVA.
([Anon-NknF] Seto no Hanayome Ova Gi 2)
Ostatnio edytowany przez nyga (2009-03-02 15:28:56)
Offline
Proszę o zrobienie napisów do drugiego Seto no Hanayome OVA.
([Anon-NknF] Seto no Hanayome Ova Gi 2)
- Geez.
Mam przetłumaczone jakies 40%. Przekład Anon-NknF (skopiowny przez Seto) jest przechu...ralny. Są nawet luki w tłumaczeniu!
Razem z kappuchu jeszcze trochę się napocimy. Może do końca tygodnia będzie.
Mam pytanie. Czy wiadomo już coś o Higurashi No Naku Koro Ni Rei? Wyszły już angielskie napisy i jeśli wyjdą to ktoś zamierza je tłumaczyć?
- ang. przekładu nie widzę jeszcze. Ja zamierzam to przetłumaczyć. NnH również ma takie zamiary. I jeśli wierzyć plotkom, to i Kira.
Więc na bank ktoś to ruszy. ;]
Ostatnio edytowany przez koni (2009-03-02 17:57:12)
Anime makes you stupid
Offline
Czy mógł by ktoś zrobić napisy do Chrome Shelled Regios bo można tylko zdobyć do 4ep
Offline
Kiedy będą nowe epki trzeciego sezonu Jigoku Shoujo? Dzisiaj mija 60 dni :x
<KieR> robotic notes bylo niezle
Offline
Będzie ktoś się brał za Toradorę SOS? ;]
Offline
Whistle! Jest 13 epkow przetlumaczonych z 39, wiec 1/3 zrobiona. Tematyka pilka nozna... hihi
Offline
chciał bym prosić o dokończenie tłumaczenia Kurogane no Linebarrels
Offline