Nie jesteś zalogowany.
Strony 1
Pomimo niedoboru ludzi, nie zniechęcamy się i przedstawiamy nasze projekty.
Aktywne:
- The Sky Crawlers:
Ekipa:
Tłumaczenie: Archer
Korekta: Col.Frost, Toua (helper)
Typeset, efekty i karaoke: Bakura (helper)
Kodowanie: Benus (helper)
Quality Check: Toua (helper)
Planowane:
- K-ON!
Ekipa:
Tłumaczenie: Archer
Korekta: Mimiru
Typeset, efekty i karaoke: Bakura (helper)
Kodowanie: Benus (helper)
Quality Check: Rambo (helper), barabaq (helper)
Więcej informacji pojawi się już wkrótce na naszej stronie http://omoi.glt.pl
Ostatnio edytowany przez Archer (2009-08-03 11:36:13)
Offline
Archer - nie wątpię, że w 4 osoby uzyskacie ogólnie lepszą jakość hardsuba niż ja (na kodowaniu, karaoke i efektach się nie znam xD, zostaje tłumaczenie i type), tylko pytanie - czy na pewno jest potrzeba dublować projekt xD?
A The Sky Crawlers zapewne obejrzę ^^.
Offline
To już jest sporna kwestia, bo jak wiadomo jest to świetnie zapowiadające się anime i nie jedna grupa miałaby na nie chrapkę no i taka sytuacja była do przewidzenia. Robienie fansubów powinno sprawiać przyjemność, a już po pierwszym odcinku widać, że tak będzie. Cóż mogę powiedzieć. My będziemy wypuszczać tylko hardki, a więc całego pola nie zajmujemy, pozostają, jeszcze softy. Myślę, że mała konkurencja nie zaszkodzi, a przecież nie wszyscy sięgają po hardsuby. Poza tym z ang. hardkami jest tak, że kilka grup wydaje releasy w tym samym języku i jakoś nie ma konfliktów.
Offline
Nie chodzi mi o konflikty, z mojej strony żadnego na pewno nie będzie, chodzi mi tylko o zasoby ludzkie... tj. czy nie lepiej je spożytkować na serię, której nikt nie subuje, ale jeżeli wam będzie to sprawiać przyjemność to jak najbardziej - róbcie ^^.
Konflikty i dramy, to ja widzę na angielskim/amerykańskim rynku, mam nadzieję, że tu jest to raczej nieobecne... bo nie mam pojęcia, o co można by się żreć, że się zabiera widza xD? W tym miejscu bym rotfla strzelił.
Offline
Powzięliśmy następny projekt, który będzie wydawany równolegle obok K-ON!
- Asura Cryin
Ekipa:
Tłumaczenie: Jovanka
Korekta: Lucek
Typeset, efekty i karaoke: Bakura (helper)
Kodowanie: Benus (helper)
Ostatnio edytowany przez Archer (2009-08-03 11:37:21)
Offline
Darker Than Black 2
EKIPA:
Tłumaczenie: Archer
Korekta: Arst
Typeset, efekty i karaoke: Bakura
Kodowanie: KiRA
Kontrola jakości: barabaq
Ostatnio edytowany przez Archer (2009-11-06 17:09:25)
Offline
Strony 1