Nie jesteś zalogowany.
A może brakujące części AA! Megami Sama, AA! Megami Sama: Chicchaitte Kotoha Benridane, AA! Megami Sama: The Movie, AA! Megami Sama TV, AA! Megami Sama TV2.
o ile dobrze się orientuję, po polsku jest już przecież prawie wszystko oO
tylko brakuje 2 serii TV (1-sza seria wydana u nas przez Anime Video)
Ostatnio edytowany przez nover (2009-04-29 12:50:51)
Offline
Comic Party
4 z 13
Comic Party Revolution
to samo
**************************
Blassreiter
13 z 24
*****************************
Jinki Extend
6 z 13 + special
*****************************
Mahoraba ~Heartful Days~
14 z 26
******************************
Melody of Oblivion
9 z 24
*******************************
Happiness!
10 z 12
********************************
Nanatsuiro drops
5 z 12
**********************************
Kage kara Mamoru!
3 z 12
**********************************
Raimuiro Senkitan
chyba nawet nie ruszone
***********************************
Moetan
tylo 1 - 12
************************************
Sisters of Wellber
obie serie
**************************************
Uta~Kata: Shotou no Futanatsu
****************************************
Izumo: Takeki Tsurugi no Senki
5 z 13
powinno byc raczej w dziale nie dokończone napisy ale...
Offline
Jak ktoś ma napisy do Gate Keepers to niech wrzuci.
Offline
proszę o przetłumaczenie Kono Aozora ni Yakusoku wo, są przetłumaczone tylko pierwsze 3 odcinki.
Offline
Okusama wa Mahou Shoujo Jeżeli ktoś ma czas i chęci to mógłby przetłumaczyć to anime bo zapowiada się całkiem fajnie.
Offline
ja bym prosil o przetlumaczenie Valkyria Chronicles bo na 4 stanelo ;/ i Final Fantasy Advent Children Complete nie moge znalesc napisow T_T
Offline
Krakersik przeczytaj sobie 2 punkt zasad obowiązujących w tym temacie.
Offline
Shin Chan 2 epki - http://kureyonalliance.sunshineteam.org/
Offline
Krakersik ja mam napisy do Final Fantasy Advent Children Complete.
Offline
A ja bym był szcześliwy jakby ktoś przetłumaczył ::
Mutant Turtles: Choujin Densetsu-hen]
czyli:
Teenage Mutant Ninja Turtles - Superman Legend
mysle ze to nie wygórowana prosba bo te anime to tylko 2 odcinki
Offline
Może ktoś ma ochotę na przetłumaczenie Biohazard 4D Executer
http://anidb.net/perl-bin/animedb.pl?sh … e&aid=6293
Najlepszy jakościowo hardsub angielski jaki udało mi się znaleźć jest do pobrania z http://www.the-horror.com/
Po obejrzeniu fragmentu dopisuję uwagę, że to anime jest dla dorosłych.
Ostatnio edytowany przez elvira3 (2009-05-16 00:23:11)
Offline
A może ktos wie czy: Steel Angel Kurumi 2 i Steel Angel Kurumi Zero było łumaczone??
Pierwsza seria + ova jest dostępne na ansi..
Offline
Ponieważ od niecałych 2 tygodni jest dostępny angielski sub do Death Note Rewrite 2 ( http://www.nyaatorrents.org/?page=torrentinfo&tid=63804 ) prosiłabym jakąś grupkę o napisy, a najlepiej o hardka
Ktokolwiek chętny?
Offline
Mi zalezy na subach do Final Fantacy VII : Advent Children Complete . Czy ktos sie podejmie tlumaczenia tego tytulu?
Offline
Mi zalezy na subach do Final Fantacy VII : Advent Children Complete . Czy ktos sie podejmie tlumaczenia tego tytulu?
Napisy są, ale marnej jakości. Niech ktoś do wersji Blu-Ray i na jej podstawie zrobi napisy bo z tego co wiem są tam dodatkowe sceny i oczywiście dużo wyższa jakość.
Final_Fantasy_Advent_Children_Complete_(2009)_[720p,BluRay,x264,DTS]_-_THORA
Offline
Rowniez dolaczam do oczekujacych na napisy do FF: Advent Children Complete, jest tam ok 30 min dodatkowych scen
Offline
Witam
mógłby ktoś uzupełnić lukę w Katekyo Hitman Reborn i przetłumaczyć 92,94 i 95 epek ??
Edit:
zapomniałem dodać że jest też luka od 80 do 87 epka
Ostatnio edytowany przez zajac_2006 (2009-06-06 17:23:23)
Offline
Offline
Czy znajdzie się jakaś dobra duszyczka, która dokończy tłumaczenie "Hunter x Hunter OVA 3"? pozostało 11 epków
Offline