Nie jesteś zalogowany.
Pierwszy projekt nowego Mró-chańskiego nabytku (i nie chodzi mi tu o BEEBZ'a). Jak zapewnia lider projektu, powinno pójść gładko, jeśli wszystko zostanie zapięte na ostatni guzik. Mam tylko nadzieję, że starczy mu samozaparcia... .
Na razie projekt stoi, gdyż nie ma jednej, ale to najważniejszej rzeczy. Rawów. Jeśli ktoś posiada jakieś ISO, rawy R2J, w ostateczności R1, prosiłbym o podzielenie się nimi. Później temat uaktualnię o stosowne informacje.
Offline
Tak na dobrą sprawę, to projekt nawet nie ruszył, śmiem się wtrącić, bo bez rawów nic nie zdziałacie. Na razie byś zmienił temat na coś typu "....[szukamy rawów]"
EDIT down
Tak to napisałeś, jakby nie było alternatywy xP
Ostatnio edytowany przez Quithe (2009-10-21 22:13:50)
myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA
Offline
Tak na dobrą sprawę, to projekt nawet nie ruszył, śmiem się wtrącić, bo bez rawów nic nie zdziałacie. Na razie byś zmienił temat na coś typu "....[szukamy rawów]"
Jest alternatywa, soft ;]
Offline
Offline
Offline
Takie pytanko mam, czy znajdzie się jakakolwiek osoba, która podjęłaby się przetłumaczenia pewnej piosenki z języka japońskiego (posiłkując się romanji)? Gdyż na nacie nie ma nigdzie angielskiego przekładu, a samo karaoke bez tłumaczenia trochę głupio jest dawać.
Ostatnio edytowany przez Shinuta (2010-01-05 01:22:15)
Offline
Takie pytanko mam, czy znajdzie się jakakolwiek osoba, która podjęłaby się przetłumaczenia pewnej piosenki z języka japońskiego
Takich to ze świecą szukać.
Gdyż na nacie nie ma nigdzie angielskiego przekładu, a samo karaoke bez tłumaczenia trochę głupio jest dawać.
Pewno i jest angielski tekst (bo w necie wszystko da się znaleść, tylko trzeba wiedzieć gdzie szukać - głównie prywatne fora i mniej znane stronki), ale trzeba znać tytuł tej piosenki.
Offline
Takie pytanko mam, czy znajdzie się jakakolwiek osoba, która podjęłaby się przetłumaczenia pewnej piosenki z języka japońskiego (posiłkując się romanji)? Gdyż na nacie nie ma nigdzie angielskiego przekładu, a samo karaoke bez tłumaczenia trochę głupio jest dawać.
Give it to me
Offline
Lulz, nie mówcie, że nikt u was nie korzysta z Share...
Offline
A co ma share do angielskich słów piosenki? oO
Offline
A co ma share do angielskich słów piosenki? oO
Chodzi o to:
Na razie projekt stoi, gdyż nie ma jednej, ale to najważniejszej rzeczy. Rawów. Jeśli ktoś posiada jakieś ISO, rawy R2J, w ostateczności R1, prosiłbym o podzielenie się nimi.
Offline
Tak z ciekawości odkopuję stary topic. ;p Dziś pojawiły się obie ova, które Kira szukał. Mam nadzieję, że się przydadzą.
Torrent
Ostatnio edytowany przez Hikari-chan (2010-09-25 10:19:47)
Offline
Będąc w Ameryce, kupiłem sobie oryginalne DVD z obiema seriami TV i tymi OAVkami, więc z tego najprawdopodobniej będę korzystał, no ale dzięki że ktoś jeszcze o Mró pamięta .
Offline