Nie jesteś zalogowany.
Prosiłbym o pomoc w spisaniu dialogów z 4 brakujących w polskiej wersji odcinków owego anime, tłumaczeniem z angielskiego oraz napisami zajmę się sam natomiast mam problem ze zrozumieniem słuchanego tekstu (edukacja w szkołach publicznych). Za pomoc przewiduję wynagrodzenie. Są to tylko 4 odcinki więc 80 minut serialu.
Kontakt gg 1344741 i mailowo stroju@gmail.com
Offline
Ile płacisz, he??
-=PIERWSZA TROLLOWA MIĘDZYNARODÓWKA=-
dobre, lepsze, radzieckie!
Offline
No własnie, jaka stawka za wykonaną robotę.
-=PIERWSZA TROLLOWA MIĘDZYNARODÓWKA=-
dobre, lepsze, radzieckie!
Offline
a jaka jest Twoja propozycja?? bo nigdy jeszcze nie miałem z taką usługą do czynienia i nie wiem ile coś takiego by kosztowało
Offline
Mnie ostatnio ktoś proponował kasę za przetłumaczenie serialu Profit (bo ogólnie mam w planie), jednak nie odpisałem, bo zawału by dostał, widząc kwotę
myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA
Offline
no dlatego ktoś by mnie uświadomił ile kosztowało by spisanie samych dialogów z języka angielskiego, nie mówię tu o tłumaczeniu i robieniu napisów, samo spisanie ze słuchu..
Offline
Nie ma ustalonych cen, bo nikt tu nie robi takich rzeczy za kasę. Sam zaproponuj stawkę.
A tak w ogóle to zasada "od fanów dla fanów" powinna Ci już coś mówić
myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA
Offline
symboliczna złotówka za minutę?? nie wiem czy to dobra cena, mnie by mogła zadowolić gdybym rozumiał wszystko ze słuchu, nie każdy się z tym zgodzi więc chciałbym też innych zdanie poznać
pomimo iż mam zamiar sfinansować owe tłumaczeni i tak napisy po zrobieniu zostały by udostępnione, i tym samym była by całą seria owego serialu w wersji polskiej
Offline
Ściągnij po prostu odcinki po japońsku z angielskim hardsubem, potem porównaj czy to co zrozumiałeś pokrywa się jako tako z angielskim dubbingiem jak ci zależy tak bardzo na tej wersji. Szybsze to i za darmo...
Aż dziwię się, że jak ludzie usłyszą, że ktoś płaci za coś co praktycznie robią za darmo, to jak hieny się rzucają na nieuświadomionego biedaka... uważam, że to jedno z takich for, gdzie o pieniądzach za suby nie powinno się mówić, bo serwis się rozsypię przez ten kapitalizm...
Offline
no widzisz właśnie wyobraź sobie że szukałem bardzo długo nawet i nie znalazłem nic, żadnej japońskiej wersji z napisami angielskimi czy też niemieckimi, dlatego postanowiłem poprosić kogoś o pomoc. chyba że znasz jakieś źródło gdzie można znaleźć owe anime w wersji japońskiej z napisami ??
Offline
Wejdź sobie na anidb, są dwie grupy, ktore wydały owo anime, z tym że jedna grupa wydała całość z audio german a druga audio english, tylko że 17 odcinkow, o ang hardsubach nic nie wiem
-=PIERWSZA TROLLOWA MIĘDZYNARODÓWKA=-
dobre, lepsze, radzieckie!
Offline
A ja za bardzo języka niemieckiego nie potrafię......... bazuję na mojej wiedzy z anglika.
-=PIERWSZA TROLLOWA MIĘDZYNARODÓWKA=-
dobre, lepsze, radzieckie!
Offline
posiadam owe odcinki w wersji angielskiej, w niemieckiej też mogę zdobyć, jednak nie jestem w stanie sam ich spisać, w szkole nie uczyli za dużo słuchania więc puki ktoś nie [omożę w spisaniu dialogów to leżę z robieniem napisów..
Offline
Tak szczerze, to mógłbym ta nawet za darmo zrobić, bo tylko mogę na tym zyskać- wiedzy oczywiście.
-=PIERWSZA TROLLOWA MIĘDZYNARODÓWKA=-
dobre, lepsze, radzieckie!
Offline
po prostu z racji iż angielska wersja jest dubbingowana nikt nie miał potrzeby wykonywania angielskich napisów i takowych po prostu nie ma..
Offline
mi nie chodzi tutaj o kupowanie nie wiadomo czego, chcę zrobić coś dla ogółu, wiem jednak że ludzie bez zapłaty raczej nie są skłonni pomagać w takich sprawach.. jeżeli ktoś chciały pomóc mogę podać tutaj linki do tych odcinków??
Offline
W myśl od fanów dla fanów nie można czerpać w ten sposob korzyści, dlatego moje PW do ciebie zignoruj. i jak chcesz to moge się tego podjąc:)
-=PIERWSZA TROLLOWA MIĘDZYNARODÓWKA=-
dobre, lepsze, radzieckie!
Offline
Wrzuć te odcinki na jakieś MU czy coś, może ktoś ściągnie i zrobi na szybko. Mógłbym pomóc w ramach douczania się języka (na studiach mój angielski polega na oglądaniu filmów w tym języku, więc trzeba samemu ćwiczyć), o ile nie bęłkotają za dużo.
Wrzuć gdzieś te odcinki albo daj tu namiary, może się ściągnie i spróbuję swoich sił.
Ostatnio edytowany przez bobek784 (2009-12-31 01:32:14)
Nick na ANSI: bobek784v2
Offline
mi nie chodzi tutaj o kupowanie nie wiadomo czego, chcę zrobić coś dla ogółu, wiem jednak że ludzie bez zapłaty raczej nie są skłonni pomagać w takich sprawach.. jeżeli ktoś chciały pomóc mogę podać tutaj linki do tych odcinków??
Nie wszyscy ludzie, a moja pomoc jest bezinteresowna, już robiłem suby i nie czerpałem z tego korzyści, to czym będzie się różniło spisywanie ze słuchu?
-=PIERWSZA TROLLOWA MIĘDZYNARODÓWKA=-
dobre, lepsze, radzieckie!
Offline
Tutaj są te odcinki, za jakąkolwiek pomoc będę wdzięczny i oczywiście odwdzięczę się jak ktoś będzie tego oczekiwał
http://rapidshare.com/files/96710872/Beyblade.S2E16.067.team_psykicks_new_recruit.Up.By.Chiru.avi.001
http://rapidshare.com/files/96710837/Beyblade.S2E16.067.team_psykicks_new_recruit.Up.By.Chiru.avi.002
http://rapidshare.com/files/96713885/Beyblade.S2E20.071.the_power_half_hour.Up.By.Chiru.avi.001
http://rapidshare.com/files/96713768/Beyblade.S2E20.071.the_power_half_hour.Up.By.Chiru.avi.002
http://rapidshare.com/files/96771743/Beyblade.S2E39.090.the_bit_beast_bond.Up.By.Chiru.avi.001
http://rapidshare.com/files/96771378/Beyblade.S2E39.090.the_bit_beast_bond.Up.By.Chiru.avi.002
http://rapidshare.com/files/96816766/Beyblade.S2E51.102.destiny_of_the_final_battle.Up.By.Chiru.avi.001
http://rapidshare.com/files/96816535/Beyblade.S2E51.102.destiny_of_the_final_battle.Up.By.Chiru.avi.002
Offline