Nie jesteś zalogowany.
Tak jak w temacie. W jaki sposób można dograć i wyciągnąć czcionkę z pliku z napisami? (nie mylić z kontenerem mkv!)
Drugie pytanie: czy wolno wrzucać na serwis napisy z wgraną w nie czcionką, czy jest to zabronione?
Offline
ass czyli SubStation Alpha korzysta z zewnętrznie ładowanych czcionek.
Więc niby jak chcesz coś dograć/wyciągnąć?
Offline
Dostałem OP z Karaoke i wgraną czcionką bezpośrednio w napisy.
w notatniku to wygląda:
[Fonts]
fontname: nazwa_czcionki
krzaki
Więc się da wgrać, a ja chcę ją wyciągnąć z powrotem.
//Edit
Pierwsze pytanie właśnie rozwiązałem. Okazało się że grzebałem nie tam gdzie trzeba.
Dla ciekawych:
w Aegisub klikamy File->Attachmnts i tu możemy dodawać (załączać) czcionki i pliki bezpośrednio do napisów, oraz je na szczęście wyciągać
Jednak czy tak przygotowane napisy możemy uploadować na serwis?
Ostatnio edytowany przez Fari (2010-02-17 12:26:28)
Offline
Oczywiście, da się osadzać fonty w skrypcie .ASS Jednak jak sam zauważyłeś zamieniają się one w 'krzaki' (jest to tekstowy odpowiednik ich wartości binarnej). Ciągi takich znaków mogą być bardzo długie, skutecznie zwiększając objętość samego skryptu oraz utrudniając na nim pracę. Obecnie odchodzi się od ich stosowania na rzecz kontenerów .MKV Jednak ponieważ zajmujemy się tu softsubami, najlepszym rozwiązaniem jest stworzenie małej paczuszki z czcionkami i z'uploadowanie jej na jakiś serwer (choćby darmowy) a w samym opisie do subów zamieścić jedynie link do ich ściągnięcia.
Tłumaczenia są jak kobiety. Wierne nie są piękne, a piękne nie są wierne.
Offline
Jednak czy tak przygotowane napisy możemy uploadować na serwis?
Przykazanie 9:
Zabronione jest dodawanie z napisami innych plików. Oznacza to, że nie wolno m.in. dodawać czcionek.
Offline
Nawet jakby było można to się nie da, bo napisy z wgranymi czcionkami zajmują tyle miejsca, że się nie mieszczą na stronie.
Nick na ANSI: bobek784v2
Offline
Fari napisał:Jednak czy tak przygotowane napisy możemy uploadować na serwis?
Przykazanie 9:
Zabronione jest dodawanie z napisami innych plików. Oznacza to, że nie wolno m.in. dodawać czcionek.
Się zgadza. I jak Hiro pisał, osobne miejsca na fonty, bądź linki do stron z nimi. Najlepiej w pliku .txt w paczce (wysoce irytujące rozciąganie ramki infa o napisach xP).
myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA
Offline
Przykazanie 9:
Zabronione jest dodawanie z napisami innych plików. Oznacza to, że nie wolno m.in. dodawać czcionek.
Tak z ciekawości co to ma do tematu? Zabronione jest dodawanie innych plików aniżeli napisy, nie ma nic o czcionkach 'osadzonych' w ass'ach a ass z czcionką wewnątrz to wciąż ten sam co zwykły, pusty z tłumaczeniem, czy też z ową czcionką lub jakimś obrazkiem (bo chyba też dało się je wsadzać, bodaj bmp, ale głowy nie dam)
Ostatnio edytowany przez Isao (2010-02-17 06:08:54)
Offline
Plik to plik, sposób jego zapisu jest nieważny.
Ostatnio edytowany przez marc99 (2010-02-17 08:19:26)
Offline
Imo napisy z dodaną czcionką nadal pozostają napisami
Jednym z problemów jest to, że niektóre czcionki zajmują sporo miejsca, więc ich dodanie do *.ass zmuszałoby osoby, które już posiadają dane czcionki do ich ponownego pobierania. Jako że nie każdy zaczyna oglądać serię z napisami od danego autora trzeba byłoby je dodać do każdego pliku co skutecznie zamuliłoby całe ANSI
Jak już poradzono wcześniej, spakuj paczkę czcionek i wrzuć na jakiś serwis.
Offline
A tak z innej beczki... to w ogóle działa? Znaczy, czy coś to poprawnie wyświetla/obsługuje?
Offline
Aurius napisał:Przykazanie 9:
Zabronione jest dodawanie z napisami innych plików. Oznacza to, że nie wolno m.in. dodawać czcionek.Tak z ciekawości co to ma do tematu? Zabronione jest dodawanie innych plików aniżeli napisy, nie ma nic o czcionkach 'osadzonych' w ass'ach a ass z czcionką wewnątrz to wciąż ten sam co zwykły, pusty z tłumaczeniem, czy też z ową czcionką lub jakimś obrazkiem (bo chyba też dało się je wsadzać, bodaj bmp, ale głowy nie dam)
IMO ten punkt regulaminu ma chronić przed oskarżaniem serwisu o nielegalne rozpowszechnianie płatnych fontów i nie ma różnicy gdzie wsadzisz czcionkę.
Offline
A tak z innej beczki... to w ogóle działa? Znaczy, czy coś to poprawnie wyświetla/obsługuje?
Działa, ja zawsze wrzucam do napisów fonty kiedy nagrywam na płyty. Jednak jest mała wada, po pierwsze plik z napisami sporo waży, pod drugie strasznie muli przy otwieraniu napisów i ich zapisie.
Nick na ANSI: bobek784v2
Offline
Serio? Bo jakoś nic mi tego poprawnie nie wyświetla... zamiast wgranej czcionki mam Ariala.
Offline
Ja przeważnie oglądam anime na 2 kompie i nigdy nie ściągałem na nim czcionek, a wyświetla właściwie.
Ja wgrywam czcionki przez Font Collector -> Attach fonts to current subtitles
i wtedy wszystko ładnie śmiga. Robię też tak kiedy tworze kontenerek mkv, zamiast dodawać w tym mkvtoolnix dodaje do napisów i też działa.
Przeważnie używam MPC.
Ostatnio edytowany przez bobek784 (2010-02-17 15:22:57)
Nick na ANSI: bobek784v2
Offline
Robię też tak kiedy tworze kontenerek mkv, zamiast dodawać w tym mkvtoolnix dodaje do napisów i też działa.
Bo akurat mkvmerge wyciąga te fonty i wrzuca do kontenera...
Offline
Obecny system jest dobry, osobiście nie widzę powodów, żeby go zmieniać. Tym bardziej przy obecnych problemach z ANSI wrzuty takich ASS-ów mogą być problematyczne, jeśli się zjawisko nasili. Poza tym problemy są z takimi napisami, przynajmniej u niektórych
Isao, podana przez Ciebie opcja to zwykłe omijanie przepisów
myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA
Offline
Isao, podana przez Ciebie opcja to zwykłe omijanie przepisów
no wiesz, za kogo ty mnie masz :d
A tak na poważnie to hmm zdarzało mi się ściągnąć z ansi właśnie suby w ass z czcionką wewnątrz i szczerze żadna nie działała nigdy oO
Offline
FAiM co by nie być gołosłownym, proszę dowód, że to dział:
Edit
Down -> nie wiem czy o to ci chodzi, ale używam systemowego renderera. (nie korzystam z żadnych zewnętrznych renderatorów.)
Ostatnio edytowany przez bobek784 (2010-02-17 22:50:47)
Nick na ANSI: bobek784v2
Offline
Ale nadal nie podałeś najważniejszej rzeczy... co Ci renduje te osobne napisy?
Offline