Nie jesteś zalogowany.
Strony Poprzednia 1 … 7 8 9
Dubbing rzadko kiedy jest dobry. Bywa dobrze zrobiony, ale to naprawde rzadkosc. Shrek, Johnny Bravo i moze inne pojedyncze zdubbingowane dobrze rzeczy. Przewaznie jednak wychodzi z tego crap. A lektor? Nawet do takich bardziej denerwujacych mozna sie przyzwyczaic.
Nikt nie spodziewa się hiszpańskiej inkwizycji!
Offline
Proszę się tu nie wdawać w dyskusje o wyższości fansubów nad oficjalnymi oraz dubu nad lektorem itp. Przeszukajcie forum i ewentualnie załóżcie nowe topiki.
myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA
Offline
AtoMan: Ja nie korzystam z wersji TV głównie ze względu na jakość wydania. Nawet jak mam możliwość obejrzenia czegoś w TV, to wybiorę jednak komputer, bo większość napisów jest dosyć słaba, albo nieczytelna, a dubbing jest tragiczny...
TV jest gorsze?? A piractwo?? I się dziwicie że nie mamy polskiego kanału z anime?? Jak wszyscy dobrze wiedzą że polak woli ściągnąć niż zapłacić to nigdy nie będziemy mieli takiego kanału...
Ostatnio edytowany przez shakkin (2010-04-18 22:44:23)
Offline
Wiesz, jak mam do wyboru się męczyć przed TV, albo z przyjemnością obejrzeć przed kompem, to wybieram to drugie
Gdyby w TV były porządne wydania, to bym się nie wahał ani chwili (nie mówię tu o wideo, ale o tłumaczenie). Poza tym zostaje jeszcze kwestia cenzury - z niektórych anime wylatuje spory kawałek po ocenzurowaniu :f
Offline
Kensai napisał:AtoMan: Ja nie korzystam z wersji TV głównie ze względu na jakość wydania. Nawet jak mam możliwość obejrzenia czegoś w TV, to wybiorę jednak komputer, bo większość napisów jest dosyć słaba, albo nieczytelna, a dubbing jest tragiczny...
TV jest gorsze?? A piractwo?? I się dziwicie że nie mamy polskiego kanału z anime?? Jak wszyscy dobrze wiedzą że polak woli ściągnąć niż zapłacić to nigdy nie będziemy mieli takiego kanału...
Offline
Offline
Offline
Strony Poprzednia 1 … 7 8 9