Nie jesteś zalogowany.
Strony 1
Właśnie się wziąłem za tę serię i od razu nasuwa się pewne pytanie. Skąd tak wielkie różnice pomiędzy językiem japońskim, a angielskim dubem? Wygląda to tak, jakby korzystano z dwóch kompletnie różnych skryptów.
Zastanawia mnie też, z której wersji korzystano przy wydawaniu oryginalnej polskiej wersji.
Offline
Szkoda, że na polskim DVD/BD nie ma japońskiej ściechy :/
Jak dla mnie to to anime dużo lepsze niż wszystkie Halo razem wzięte (1 mnie znudziła), 2 kupiłem, przeszedłem parę etapów po czym zacząłem zasypiać... i wywaliłem w cholerę... a 3 i pochodnych nie ruszę bo nie cierpię X-badziewia (na którym wszystko jest za $$, w dodatku brak BD i blokada regionalna - jedyny plus to wygodny pad, ale end offtop). Anime mi się bardzo podobało.
Offline
Aha. Skoro nie ma nawet japońskiej ścieżki, to raczej nie ma wątpliwości, że tłumaczenie jest z wersji amerykańskiej A szkoda, bo japońska dużo bardziej do mnie przemawia.
Offline
Mojego DVD nie masz, co? Koni pewnie jeszcze nie oddał xD
myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA
Offline
Ja od ciebie nic nie brałem
Offline
Halo Legends w wersji dwupłytowej widziałem w Auchanie po 10zł (czy tam z groszami, żeby nie skłamać - Empik to śmiech na sali xD )... na regałach między bajami dla smarkaczy...Ta, jest tylko angielska ściecha Halo (pamiętam jak miałem dylemat w Kanadzie czy kupić tamtejszą wersję z japońcem, czy polską). Szkoda że BD na allegro nie mają :/
Offline
Ja mam tylko dlatego, że wygrałem (Fajnie, że Animatriksa dorzucili). Wróci, obejrzę i sprzedam.
myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA
Offline
Strony 1