Nie jesteś zalogowany.
A poza tym, w pierwszym moim poście w tym temacie za chwilę znajdziecie wszystkie odnośniki do tych epków, które przetłumaczyła nasza grupa, lecz możliwe jest, że znajdzie to się w pierwszym poście, jeśli Midori się zgodzi.
Zbędny zabieg moim zdaniem. Zrobiliście temat o rekrutacji, a chcecie ładować tam linki do subów. Od tego jest (szwankująca) wyszukiwarka.
myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA
Offline
Może jest od tego wyszukiwarka, ale łatwiej i wygodniej jest znaleźć to w temacie, a żeby to jeszcze bardziej ułatwić zrobi się to w pierwszym poście, dlatego moim zdaniem powinny wszystkie suby znaleźć się w pierwszym poście.
Offline
oO Po co tak wydziwiać? Załóżcie sobie na to drugi temat.
Ostatnio edytowany przez arystar (2011-07-06 13:43:28)
-=PIERWSZA TROLLOWA MIĘDZYNARODÓWKA=-
dobre, lepsze, radzieckie!
Offline
kensai-kun, moshi ga arun dakedo, mou sono wadai ni tsuite hanashiowatta hou ga ii ne.
黙ってバカ外人の洞窟に戻れ
Pozamiatane XD
Offline
oO Po co tak wydziwiać? Załóżcie sobie na to drugi temat.
Zgodzę się o tym nie pomyślałem, lecz to lepsze rozwiązanie, więc tak zrobię.
Offline
Już ponad połowa Moshidory za nami, zebraliśmy już solidną ekipę, mamy wystarczającą ilość tłumaczy jak i korektorów, więc nie mogę powiedzieć nic innego niż to, że wstrzymujemy rekrutację, lecz jeśli masz zadatki na tłumacza, bądź korektora możesz się zgłosić, będziesz na "liście rezerwowej", z tej listy na okres próbny do ekipy można dostać dzięki takim sposobom jak, wydalenie kogoś z ekipy, potrzebne nowe siły itp. Teraz musimy znaleźć osobę do timingu , najlepiej około dwie osoby, jeśli masz czas i masz chęć pomocy to zapraszamy, rekrutacja na https://katakanasubs.fora.pl/. Jeśli zmienimy link do forum lub coś w tym stylu powiadomimy was, a więc zapraszamy.
Offline
Chciałbym poinformować, że teraz będziecie mogli nas znaleźć pod tym linkiem: http://katakanasubs.ugu.pl/. Zmieniliśmy trochę szatę graficzną i wql. Zapraszamy!
Offline
Chciałbym poinformować, że dalej poszukujemy osób do timingu, dwóch, lecz będziemy szczęśliwi, gdy przynajmniej jedna się zgłosi. Aktualnie korektorów mamy dość, jeden jest już na liście rezerwowej, można się zgłosić na te stanowisko, ale raczej trafi się na listę rezerwową. Co innego tyczy się tłumaczy, jako iż dwóch odeszło z powodu braku czasu, a dwóch innych wypoczywa to poszukujemy dwójki tłumaczy do ekipy oraz drugiej dwójki, także do ekipy, lecz gdy wrócą głowni tłumaczę trafią na listę rezerwową. Jeśli jesteś zainteresowany, zapraszamy na forum http://katakanasubs.ugu.pl/!
Ostatnio edytowany przez Akashi7 (2011-07-19 15:46:04)
Offline
A po co wam osoby od timingu? Przecież od ładnych kilku lat wszystko wychodzi w mkv i timing jest gotowy od angielskojęzycznej grupy. Zabieracie się za jakieś serie z lat 90' w avi?
Offline
Taka osoba zawsze się przydaję, sam nie wiem dokładnie po co, bo ja jestem tylko korektorem, nie założycielem
Offline
Po przemyśleniu sprawy z timingiem, jednak z niej rezygnujemy ;D
Offline
Tłumaczenie MHA przenosimy na dalszy termin (prawdopodobnie), spowodowane jest to wyjazdami członków ekipy.
Offline
Jeden z naszych tłumaczy wziął się za anime zwane Good Dolls (Kamisama Dolls), nie wiemy czy zajmować się dalej tym anime, tzw. wziąć je jako kolejny projekt, czy sb odpuścić, więc proszę was o ocenę naszego tłumaczenia, tego anime (http://animesub.info/forum/viewtopic.ph … 65#p356265). Z góry dziękujemy!
Offline
Prawdopodobnie Marie Hollic Alive (wiem, że chyba źle napisałem) odpuszczamy, może kiedyś ją jednak przetłumaczymy. Teraz wzięliśmy się za nowe anime - God Dolls (Kamisama Dolls), na razie wydaliśmy 4 epki, bo tylko tyle ich jest. http://animesub.info/forum/viewtopic.ph … 65#p356265 - tu możecie zobaczyć efekty naszej pracy. Jeśli ktoś wie kiedy te anime wychodzi (środa czy wtorek) to niech tu napiszę.
Ostatnio edytowany przez Akashi7 (2011-07-27 19:15:40)
Offline
Marie Hollic Alive (wiem, że chyba źle napisałem)
Czemu nie sprawdzisz, jak to się pisze? Od czego masz internet?
~Shounen . DBNao.net . Grupa Mirai . Cytaty z anime
Offline
Jeśli ktoś wie kiedy te anime wychodzi (środa czy wtorek) to niech tu napiszę.
-=PIERWSZA TROLLOWA MIĘDZYNARODÓWKA=-
dobre, lepsze, radzieckie!
Offline
@SoheiMajin - z czystego lenistwa
@arystar - no ok, ale jakim cudem dziś jest środa, a ja już chyba wczoraj widziałem, że ep był na stronie z torrentami? Około 22? Na tym kalendarzu piszę, że w środę wychodzi.
Offline
Od dokładnej godziny emisji odejmij sobie 9 godzin i będziesz miał nasz czas.
Offline
Bo wychodzi w środę - w Japonii. A w Polsce wychodzi we wtorek
Offline
Jakie 9? Chyba 7... zresztą czas japoński jest tam podany na górze, a w ustawieniach można sobie ustawić naszą strefę czasową (uwzględniając czas letni).
Offline