#5341 2012-01-29 20:41:10

-Blacha-
Użytkownik
Dołączył: 2012-01-09

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Prosiłbym o przetłumaczenie movie (The Last Party) i speciali Sengoku Basara smile Fajnie by było też zobaczyć OVA Code Geass - "Zero Requiem" i "Black Edition".

Offline

#5342 2012-01-29 22:15:07

Subarashi
Użytkownik
Dołączył: 2010-06-24

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Kuuchuu Buranko.


flzQwEU.jpg

Offline

#5343 2012-01-29 23:23:22

Byaq
Użytkownik
Dołączył: 2011-12-28

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Byłabym wdzięczna za "Hakuouki Sekkaroku".

Offline

#5344 2012-01-30 22:18:04

Marsmall
Użytkownik
Skąd: Z domu
Dołączył: 2010-06-11

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Czy ktoś mógłby wziąć Prince of Tennis II ? już wyszedł 4 odcinek smile z góry dzięki

Offline

#5345 2012-01-30 23:26:50

hubixmaster2
Użytkownik
Dołączył: 2012-01-23

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

jakby się dało to prosił bym o przetłumaczenie Beelzebub ep50,ep51 i ep52 bo napisy są dopiero do 49 odcinka a wyszedł w niedziele 52 odcinek

Offline

#5346 2012-01-30 23:33:28

Hunter Killer
Moderator
Skąd: Zielona Góra
Dołączył: 2011-03-29

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Złóż skargę.  Czytaj zasady (a potem marudź):

"w przypadku serii "napoczętych" prośbę o tłumaczenie kolejnych epków można umieścić dopiero wtedy, gdy od czasu udostępnienia ostatniego tłumaczenia minęły co najmniej dwa miesiące (60 dni)"

Ostatnio edytowany przez Hunter Killer (2012-01-30 23:34:02)


155222.jpg zzsldjt.png

Offline

#5347 2012-02-01 20:39:05

Urizithar
Użytkownik
Dołączył: 2011-04-07

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Czy ktoś planuje może zająć się serią Gokujo.?

Ostatnio edytowany przez Urizithar (2012-02-03 17:42:18)

Offline

#5348 2012-02-01 21:19:14

sazu
Użytkownik
Dołączył: 2008-07-06

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

hubixmaster2 napisał:

jakby się dało to prosił bym o przetłumaczenie Beelzebub ep50,ep51 i ep52 bo napisy są dopiero do 49 odcinka a wyszedł w niedziele 52 odcinek

Przyłączam się do prośby, wiem że to wbrew zasadą, ale jak można czekać tyle jak takie dobre anime, a tyle odcinków już smile_big. Nie mogę się doczekać, plss.  slina

Ostatnio edytowany przez sazu (2012-02-01 21:20:14)

Offline

#5349 2012-02-01 21:25:12

Heliar
Użytkownik
Skąd: P-ń
Dołączył: 2007-08-23

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Marsmall napisał:

Czy ktoś mógłby wziąć Prince of Tennis II ? już wyszedł 4 odcinek smile z góry dzięki

Popieram

Offline

#5350 2012-02-02 21:58:12

Dx51
Użytkownik
Skąd: Rzeszów
Dołączył: 2010-09-23

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

http://newprince.hpu.pl/news.php

To trzeba prawdopodobnie pytać tutaj.


o9UqB.png
YPOORzh.gif

Offline

#5351 2012-02-03 15:51:59

SoheiMajin
Moderator
Skąd: Gdańsk
Dołączył: 2009-04-10

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Mushishi live action.

Offline

#5352 2012-02-03 16:11:36

Demonis Angel
Użytkownik
Skąd: Tarnów
Dołączył: 2010-08-18

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

SoheiMajin napisał:

Mushishi live action.

Dołączam się do prośby.


Proszę wszystkich użytkowników o przesyłanie mi nieudostępnionych synchronizacji.

O mnie.
Lista synchronizacji.
Link do folderu na pw.

Offline

#5353 2012-02-04 21:10:14

Mammoth
Użytkownik
Skąd: Ząbki
Dołączył: 2010-01-26

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Czy znajdzie się jakaś dobra duszyczka na film kinowy Hayate no Gotoku (   
Hayate no Gotoku! Heaven Is a Place on Earth)

Angielski sub od Commie: http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=269394
RAW w 720p: http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=270785


view?username=Mamut&style=normal

Offline

#5354 2012-02-04 21:13:00

Sado
Użytkownik
Dołączył: 2009-05-30

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Mammoth napisał:

Czy znajdzie się jakaś dobra duszyczka na film kinowy Hayate no Gotoku (   
Hayate no Gotoku! Heaven Is a Place on Earth)

Angielski sub od Commie: http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=269394
RAW w 720p: http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=270785

http://animenimki.blogspot.com/2011/12/ … otoku.html


aaxbae.jpg

"Ore no Imouto jednak miało jakieś tam przesłanie czyli, że 14 latka może grać w zboczone, incestowe gry +18 pod warunkiem, że się dobrze uczy i nie sprawia innych problemów" - Ken-chan

Offline

#5355 2012-02-05 00:35:08

Mammoth
Użytkownik
Skąd: Ząbki
Dołączył: 2010-01-26

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Dzięki! Tego mi było trzeba smile_big


view?username=Mamut&style=normal

Offline

#5356 2012-02-05 22:00:49

Taiczo
Zbanowany
Skąd: Dąbrowa Górnicza
Dołączył: 2011-01-14

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Mam pytanie czy ktoś planuje dalej robić napisy do następujących anime ,które obecnie nadal wychodzą
Auqriona Evol
Senki Zesshou Symphogear
Beelzebub

Offline

#5357 2012-02-09 12:55:07

max-kun
Użytkownik
Skąd: Fan Trailsów oraz YS
Dołączył: 2008-12-30

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Planuje ktoś przetłumaczyć - Fullmetal Alchemist: Milos no Seinaru Hoshi  http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=285416

Offline

#5358 2012-02-09 13:28:50

Merry_Nightmare
Użytkownik
Skąd: 夢と希望もないの場所
Dołączył: 2006-06-24

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

max-kun napisał:

Planuje ktoś przetłumaczyć - Fullmetal Alchemist: Milos no Seinaru Hoshi  http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=285416

Ja bym poczekał na jakąś przyzwoitą jakość, a nie podzielony na movy film.

Offline

#5359 2012-02-09 14:01:54

Vessin
Użytkownik
Dołączył: 2012-02-07

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Taiczo napisał:

Mam pytanie czy ktoś planuje dalej robić napisy do następujących anime ,które obecnie nadal wychodzą
Auqriona Evol
Senki Zesshou Symphogear
Beelzebub


Ja tłumaczę Aquariona, moje suby będą regularnie wpadać na ANSI.

Pozdrawiam
Vessin

Offline

#5360 2012-02-09 14:27:36

max-kun
Użytkownik
Skąd: Fan Trailsów oraz YS
Dołączył: 2008-12-30

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Xellos_Akatsuki napisał:

Ja bym poczekał na jakąś przyzwoitą jakość, a nie podzielony na movy film.

Znalazłem inny film tym razem już w jednej części   http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=285403  smile

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024