#1 2011-12-08 13:40:59

bobek784
Użytkownik
Dołączył: 2007-02-13

[Butazaru] Mardock Scramble: The First Compression

26215l.jpg

Tłumaczenie: Bobek784
Korekta: oneechan, Zjadacz
Typesetting: Yuny
Karaoke, efekty: Bobek784
Kodowanie, QC: Bobek784
Timing: [QTS] & Bobek784

Zródło: BD
Rozdzielczość: 1280x720
Video: AVC High 10@L5.1
Audio: AC3 5.1
Napisy: Polskie i angielskie.

Opis niebawem.

CZCIONKI

Softsub:
Mardock Scramble: The First Compression

Hardsub:
Part1, part2, part3, part4, part5, torrent.

Screeny:
http://screenshotcomparison.com/comparison/111493
Różnica między tą wersją, a wersją [QTS].

Ostatnio edytowany przez bobek784 (2012-03-09 15:51:43)


Nick na ANSI: bobek784v2

Offline

#2 2012-03-08 22:36:59

bobek784
Użytkownik
Dołączył: 2007-02-13

Odp: [Butazaru] Mardock Scramble: The First Compression

Akcji ciąg dalszy, tym razem ta oto kinóweczka:

Źródło BD, AVC High 10@L5.1 1280x720, AC3 5.1
Napisy polskie (to oczywiste) i angielskie (zmieniony typesetting, poprawiony timing).

Tutaj link do torrka

Screeny z różnicą między tą wersją, a wersją od [QTS] można obejrzeć tutaj:
http://screenshotcomparison.com/comparison/111493

Jak będzie jutro czas, to wrzucę też na jakiś hosting.


Ps. Co do kodowania, to usunąłem szumy, oczywiście kosztem szczegółów, ale ja oglądam z odległości 2m, więc wole mieć trochę rozmyty obraz niż widzieć mrówki na ścianach jezor

Ostatnio edytowany przez bobek784 (2012-03-08 22:42:15)


Nick na ANSI: bobek784v2

Offline

#3 2012-03-09 15:56:40

bobek784
Użytkownik
Dołączył: 2007-02-13

Odp: [Butazaru] Mardock Scramble: The First Compression

Dodałem DDL.


Nick na ANSI: bobek784v2

Offline

#4 2012-03-09 17:29:00

FAiM
Użytkownik
Skąd: Warszawa
Dołączył: przed 2004-07-25

Odp: [Butazaru] Mardock Scramble: The First Compression

bobek784 napisał:

usunąłem szumy

szumy?


K5Cqyo6.png?1

Offline

#5 2012-03-09 17:37:33

bobek784
Użytkownik
Dołączył: 2007-02-13

Odp: [Butazaru] Mardock Scramble: The First Compression

No tak, w wersji od QTS, której użyłem jako źródło, było coś, co można tak nazwać. Zresztą na pierwszym screenie widać o co chodzi.

Ostatnio edytowany przez bobek784 (2012-03-09 17:38:41)


Nick na ANSI: bobek784v2

Offline

#6 2012-03-09 17:39:21

HentaiDymon
Użytkownik
Skąd: Bydgoszcz
Dołączył: 2008-05-11

Odp: [Butazaru] Mardock Scramble: The First Compression

Z tego co wiem, te szumy były celowym zabiegiem twórców.

Offline

#7 2012-03-09 17:44:36

bobek784
Użytkownik
Dołączył: 2007-02-13

Odp: [Butazaru] Mardock Scramble: The First Compression

HentaiDymon napisał:

Z tego co wiem, te szumy były celowym zabiegiem twórców.

jakieś źródło?


Nick na ANSI: bobek784v2

Offline

#8 2012-03-09 18:12:09

LordCrane
Użytkownik
Dołączył: 2008-04-25

Odp: [Butazaru] Mardock Scramble: The First Compression

Mnie ciekawi, po co daliście też angielskie napisy? Żeby więcej osób seedowało wam torrenta? Nawiasem mówiąc, zgoda była? Bo jeśli wykorzystaliście oryginalne napisy z BD angielskiego, to bardzo nieładnie. A owe "szumy", które ja bym ziarnem nazwał, rzeczywiście były zabiegiem twórców, inna sprawa, że gdy Wooren kodował (tyle że z ISO) z ciekawości też sprawdzaliśmy, jak by film wyszedł bez owego ziarna, efekt był niestety niezwykle mizerny, no ale skoro wolisz obraz rozmazany i pozbawiony szczegółów niż z "mrówkami, to już nie wnikam.

Offline

#9 2012-03-09 18:40:45

Wooren
Użytkownik
Skąd: Wołomin
Dołączył: 2006-05-16

Odp: [Butazaru] Mardock Scramble: The First Compression

Dziękuję Crane za promocję, jak już jestem tu wymieniony, to wypada coś napisać. Jak dla mnie jedynym celem usunięcia ziarna jest maksymalne zbicie wagi. Straciliście mocno na szczegółowości, widać to najlepiej na 3 screenie. Dźwięk ac3 trochę archaiczny i przy takim samym bitrate gorszy od AAC. Więcej się wypowiem po ściągnięciu filmu.

Poprawione kłopotliwe zdanie jezor

Ostatnio edytowany przez Wooren (2012-03-09 20:29:32)

Offline

#10 2012-03-09 18:59:19

bobek784
Użytkownik
Dołączył: 2007-02-13

Odp: [Butazaru] Mardock Scramble: The First Compression

Tak, żeby torrek dużej pozostał żywy. Poprawiłem tylko timing, łamanie linii, zmieniony został typeset.
Zgoda? A czy jak cię ktoś okrada to też prosi o pozwolenie? Poza tym oryginalne wydanie zawierało już ang suby, więc musiałbym się pytać twórców o pozwolenie na spiracenie ich dzieła, tego jeszcze nie było.
Mi to wygląda na szum, banding, ale jak zwał tak zwał. Nie widziałem nigdzie info, że to było zamierzone, ale nie wnikam.
Szczegółów, które straciłem przy kodowaniu i tak nie widać z odległości 1,5-2m(24"1080p), a ten "szum" już tak, więc wybrałem mniejsze zło.

Edit: Co do dźwięku to z AAC miałem małe zgrzyty, więc zdecydowałem się na AC3.

Ostatnio edytowany przez bobek784 (2012-03-09 19:01:22)


Nick na ANSI: bobek784v2

Offline

#11 2012-03-09 19:05:16

bodzio
Użytkownik
Skąd: Szczecin
Dołączył: 2006-05-18

Odp: [Butazaru] Mardock Scramble: The First Compression

Wooren napisał:

Jedynym celem usunięcia ziarna jest maksymalne zbicie wagi, co wam się udało, ale straciliście mocno na szczegółowości

bzdura  beznadzieja 
Gdzie jest Tai...


wladza1.png

Offline

#12 2012-03-09 20:28:10

Wooren
Użytkownik
Skąd: Wołomin
Dołączył: 2006-05-16

Odp: [Butazaru] Mardock Scramble: The First Compression

bodzio. Może źle to ująłem, ale dla mnie to jedyny sens usuwania ziarna w obrazie. Poprawię to, bo jak teraz się przyglądam, to naprawdę jakoś dziwnie brzmi.


Co do samego filmu. Trochę się zdziwiłem, że torrent to tak naprawdę 4 spakowane pliki. Po rozpakowaniu film jest bez żadnego rozszerzenia i musiałem ręcznie dopisać ".mkv", całe szczęście dobrze odgadłem( ciekawe ile osób jest tak domyślne jak ja). Obraz jest odszumiony a grain nieudolnie usunięty, są do tego znacznie lepsze filtry. 2 pass... stały przepływ audio 640kbps. Wiecej nie komentuję.

Offline

#13 2012-03-09 21:04:43

bobek784
Użytkownik
Dołączył: 2007-02-13

Odp: [Butazaru] Mardock Scramble: The First Compression

Nie jestem jakimś pro koderem, używałem tylko tego co znam, sporo zdziałało też kodowanie w 10bitach. Chętnie dowiem się jakie dobre filtry masz na myśli.
Próbowałem różnych filtrów, kombinacji ustawień i z jakiś 50 próbek wybrałem moim zdaniem najlepszą i na jej podstawie kodowałem całość. Audio wywalone z flaka do ac3 przy pomocy eac3to.


Nick na ANSI: bobek784v2

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024