#1 2012-12-28 17:17:47

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

LONG3r - tłumaczenie

Trzeba ten post kiedyś ogarnąć  papa

Ostatnio edytowany przez L0NG3r (2013-09-08 14:18:32)


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#2 2012-12-28 17:20:52

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Ashita no Joe odcinek 1

Pokaż spoiler
vlcsnap2012122818h29m44.jpg

Ostatnio edytowany przez L0NG3r (2012-12-28 19:32:11)


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#3 2012-12-30 13:14:24

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Ashita no Joe odcinek 2

Pokaż spoiler
vlcsnap2012123012h08m.jpg

Ostatnio edytowany przez L0NG3r (2012-12-30 13:14:40)


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#4 2012-12-30 14:53:57

Sir_Ace
Użytkownik
Dołączył: 2006-11-18

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Mały tip: czcionka dialogowa bez udziwnień (za co plus), ale za to szeryfowa (minus). Może i wygląda fajnie, ale na dłuższą metę męczy oczy bardziej niż bezszeryfowa.
(Nie ja to wymyśliłem, tylko spece od typografii)

Offline

#5 2012-12-30 15:33:38

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Oki doki, czcionka zmieniona na Verdana, dzięki za radę.


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#6 2013-01-02 19:06:59

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Ashita no Joe odcinek 3

Pokaż spoiler
vlcsnap2013010217h58m27.jpg

I bonusowe zdjęcie, chyba to jakiś znak  oczkod

Pokaż spoiler
vlcsnap2013010110h44m.jpg

Ostatnio edytowany przez L0NG3r (2013-01-02 19:07:36)


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#7 2013-01-06 21:04:15

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Ashita no Joe odcinek 4

Pokaż spoiler
vlcsnap2013010619h50m26.jpg

Wątek piękny, aż mi się Mitsui z Slam Dunka przypomniał. Przechodzę na nowy system. Nie będzie odcinków wtedy, kiedy je aktualnie przetłumaczę, tylko wrzucać będę w niedzielę jeden odcinek. Chciałbym dogonić ang. grupę i wtedy wrzucić całą resztę, która mi zostanie, w jeden dzień.


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#8 2013-01-13 12:01:55

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Ashita no Joe odcinek 5

Pokaż spoiler
vlcsnap2013011219h09m31.jpg

Życzę miłego czekania, kolejny za tydzień.


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#9 2013-01-20 12:15:55

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Ashita no Joe odcinek 6

Pokaż spoiler
vlcsnap2013012011h07m48.jpg

Chciałbym dogonić ang. grupę i wtedy wrzucić całą resztę, która mi zostanie, w jeden dzień.

Ferie mam, a ja przetłumaczyłem ten odcinek i połowę następnego, więc zamiar się raczej nie powiedzie.

Życzę miłego czekania, kolejny w przyszłym tygodniu.


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#10 2013-01-27 15:16:00

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Ashita no Joe odcinek 7

Dzisiaj z letkim poślizgiem czasowym.


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#11 2013-02-03 15:35:09

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Ashita no Joe odcinek 8

Pokaż spoiler
vlcsnap2013020211h32m37.jpg


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#12 2013-02-10 12:38:41

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#13 2013-02-10 19:55:50

SiwyCZR
Użytkownik
Skąd: Oświęcim
Dołączył: 2004-09-19

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Od dawna mam chrapke na ta serie oczkod mam nadzieje, ze uda sie doprowadzic projekt do konca smile


The Hate U Give Little Infants F*ck Everybody

Offline

#14 2013-02-10 20:24:51

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

oczkod Wszystko w rękach angielskich tłumaczy, niestety ostatnio szybko wydają, czym mi nie pozwalają na ich podgonienie wstyd.

Jeszcze zabawka z drugim sezonem będzie, nie bój żaba, kiedyś się zrobi

Pokaż spoiler
tumblr_m6jvkgSNBJ1rqu3lf.gif


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#15 2013-02-16 17:29:46

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Ashita no Joe 10

Pokaż spoiler
vlcsnap2013021616h06m57.jpg

Vampire Hunter D (1985) - przetłumaczony w 50%, korekty 0%, jutro postaram się szarpnąć.

PS: SiwyCZR, ja deklarację złożyłem w komentarzu do 3 odcinka, już nie mam ucieczki  papatki.

Ostatnio edytowany przez L0NG3r (2013-02-16 17:32:38)


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#16 2013-02-16 18:43:15

SiwyCZR
Użytkownik
Skąd: Oświęcim
Dołączył: 2004-09-19

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Dla mnie bomba smile_big Choc ja osobiscie cierpliwie czekam na calosc z racji, ze dobre anime lubie ogladac "ciagiem" po kilke epow przynajmniej;)


The Hate U Give Little Infants F*ck Everybody

Offline

#17 2013-02-20 19:45:07

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Vampire Hunter D (1985)

Pokaż spoiler
vlcsnap2013022018h34m16.jpg

Zapraszam na seans z łowcą wampirów, film obowiązkowy, jeśli macie zamiar zabrać się za Bloodlust. Napisów do ww. robić nie będę, bo te od Bala są dobre i dobre pozostaną, a to, co dobre, niech dobrym pozostanie.

PS: Film nie wypłynie na opóźnienie Joe w tym tygodniu, co nie znaczy, że będzie na 100. brakslow
PS2: Jak się komuś nie podoba, to niech sobie zmienni czcionkę, miałem jedną taką fajną, ale bez polskich znaków, więc nie będę ryzykować, dlatego idzie standardowo Verdana  oczkod.

Ostatnio edytowany przez L0NG3r (2013-02-20 19:50:12)


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#18 2013-02-22 15:55:16

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#19 2013-02-24 14:23:58

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie

Ashita no Joe 11

Pokaż spoiler
saizenashitanojoe11dvd6.jpg


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

#20 2013-03-03 14:52:26

L0NG3r
Użytkownik
Dołączył: 2012-06-09

Odp: LONG3r - tłumaczenie


Mości panowie! na cześć onych przyszłych pokoleń! Niechże im Bóg błogosławi i pozwoli ustrzec tej spuścizny, którą im odrestaurowaną naszym trudem, naszym potem i naszą krwią, zostawujem. Niech, gdy ciężkie czasy nadejdą, wspomną na nas i nie desperują nigdy, bacząc na to, że nie masz takowych terminów, z których by się viribus unitis przy Boskich auxiliach podnieść nie można.

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024