Nie jesteś zalogowany.
Dziękuję za pozytywną opinię użytkownika bobek. Nie ma to jak wejść na forum, wyrazić swoją opinię nikogo przy tym nie obrażając i zostać zwyzywanym od trolli/gimbusow/idiotów nie umiejacych nawet zsynchronizowac napisów.
Offline
Jeżeli miałbyś ściągać każdą serię jaką obejrzałem zajęłoby mi to mnóstwo czasu i pewnie pieniędzy ( lepszy internet + zwiększenie poboru prądu ). Takie są fakty, nic na to nie poradzicie.
A to, co oglądasz z Shindena, to poleconym do ciebie dochodzi? To wszystko, geniuszu, ściąga się do ciebie na dysk.
Prawdopodobnie tyle samo i podobnie długo ściągałyby ci się wydania w 480p niejednokrotnie przewyższające jakościowo to, co masz online (kodują to ludzie, którzy się na tym znają, a nie barany korzystające z przestarzałych poradników albo głupoodpornych automatów).
Offline
Nie rozumiem waszego hejtu - przeglądam to forum co jakiś czas ale czegoś takiego chyba jeszcze nie widziałem. Wchodzi sobie normalny użytkownik - taki chaisab, wypowiada się w temacie dyskusyjnym, wybierając jedną ze stron - w tym przypadku Anime Shinden, a wy go uznajecie za trolla? Bez sensu!
Jeżeli mógłbym wtrącić swoje pięć groszy do dyskusji, to chciałbym zauważyć, że ściąganie anime jest dla pewnych osób uciążliwe ( wcześniej zbanowany jasiek czy aktywny chaisab ). Do tego grona zaliczam się także ja. Dlaczego? Odpowiedz jest bardzo prosta - sam posiadam mały dysk, a anime, które ostatnimi czasy pobrałem ( było to niespełna pół roku temu ) ważyło 16GB przy 13 odcinkach! Mowa tutaj o Madoce. Mając dysk 80 GB nie jestem w stanie ściągać taką ilość anime, jaką oglądam (prawie codziennie) na portalu jakim jest Anime-Shinden. Do tego dochodzi mój strasznie wolny internet, który ma limitowane pobieranie ale prędkość internetu jest wystarczająca abym obejrzał w WYSTARCZAJĄCEJ jakości na w/w serwisie. Rozumiem, że 720p i ciut gorsza jakość dźwięku może być odpychająca ale większości to nie przeszkadza. Sam jestem taką osobą, która ogląda online bo jest to: wygodniejsze, szybsze i przyjemniejsze. Jest odcinek? Wchodzę, oglądam. Jeżeli miałbyś ściągać każdą serię jaką obejrzałem zajęłoby mi to mnóstwo czasu i pewnie pieniędzy ( lepszy internet + zwiększenie poboru prądu ). Takie są fakty, nic na to nie poradzicie.Co do samej idei zamknięcia animesub czy zaprzestania uploadowania napisów.... Dobrze określił to chaisab - Shinden jest zbyt popularny aby nie znaleźć kogoś, kto chciałby robić dla nich napisy - za dużo mogliby stracić. Taka ilość odwiedzin i oglądanych anime wciągu doby jest naprawdę bardzo szokująca, więc autoreklama jest tutaj popularną metodą dodawania napisów świeżych tłumaczy itd.
Na koniec chciałbym zaapelować o krytykowanie czyichś poglądów.... Żyjemy w XXI wieku, gdzie panuje wolność słowa.... Szkoda tylko, że na wolność słowa się tutaj nie pozwala
Pozdrawiam, Bobek.
I wciąż nie rozumiesz, że weźmie się za to 14-letnia gimbaza, która zechce się bawić w tłumaczy, a nigdy w życiu tego nie robiła, takiego angielskiego to się uczy w szkole jeszcze podstaw, o podstawowym chociaż osłuchu z japońskim, czy jego podstawach już nawet nie wspominając. Ale spoko, i tak nikt na siundenie nie zauważy różnicy. A wtedy to już nie będzie się kogo czepiać, bo sami będą robili te napisy. No i pewnie nie będą mieli większego problemu z rekrutacją, bo są tabuny nastolatków, które będą się jarały tłumaczeniem animców.
P.S. Ciebie razi 720p? xD
Ostatnio edytowany przez Hyrule (2013-05-30 15:22:42)
Offline
Zgadza się. Ba! drewno, ziemia i mali Wietnamczycy się znajdą, ale mniejsza z dyrdymałami. Rozchodzi się o pewną nieszczęsną spółgłoskę, na miejscu której powinien znaleźć się pewien przyimek.
Czekaj, czekaj - gdzie Ty nie widzisz przyimka w wyrażeniu w drodze eksperymentu?
Tu się rozchodzi o złodziejstwo i trzepanie kasy i popularności na CUDZEJ pracy vs samodzielna praca.
Jakiekolwiek kwestie etyczne, prawne, majątkowe(sic!) są o kant dupy potłuc.
Mówimy o oglądaniu spiraconego anime (etycznie/moralnie/ujwi wątpliwe), z tłumaczeniami udostępnianymi bez zgody autorów oryginałów (niezgodne z prawem), którego normalnie byśmy nie obejrzeli (osiągana przez nas korzyść).
Także traktowanie sprawy inaczej niż trolla jest nieco... idiotyczne.
Ostatnio edytowany przez Ariakis (2013-05-30 15:36:57)
Whenever you find yourself on the side of the majority, it is time to pause and reflect.
Offline
Co do samej idei zamknięcia animesub czy zaprzestania uploadowania napisów.... Dobrze określił to chaisab - Shinden jest zbyt popularny aby nie znaleźć kogoś, kto chciałby robić dla nich napisy - za dużo mogliby stracić. Taka ilość odwiedzin i oglądanych anime wciągu doby jest naprawdę bardzo szokująca, więc autoreklama jest tutaj popularną metodą dodawania napisów świeżych tłumaczy itd.
Więc w czym problem? Mi to nie będzie przeszkadzało, gdy zaczną tak robić. Będę wręcz wniebowzięty, jak onlajny zaczną sobie robić napisy. Wszyscy będą zadowolenie z takiego obrotu zdarzeń. Ja w spokoju będę dodawał napisy na ANSI, a onlajny wrzucały odcinki z własnymi subami. Mi to nie przeszkadza. Naprawdę jestem za czymś takim. Jeszcze niech usuną odcinki z kradzionymi napisami i zostawimy ten spór za sobą. Dla mnie idealne rozwiązanie. Przeca na onlajnach są sami rozgarnięci ludzie.
Ostatnio edytowany przez Sasha1 (2013-05-30 15:39:59)
Offline
Hyrule napisał:Tu się rozchodzi o złodziejstwo i trzepanie kasy i popularności na CUDZEJ pracy vs samodzielna praca.
Jakiekolwiek kwestie etyczne, prawne, majątkowe(sic!) są o kant dupy potłuc.
Mówimy o oglądaniu spiraconego anime (etycznie/moralnie/ujwi wątpliwe), z tłumaczeniami udostępnianymi bez zgody autorów oryginałów (niezgodne z prawem), którego normalnie byśmy nie obejrzeli (osiągana przez nas korzyść).Także traktowanie sprawy inaczej niż trolla jest nieco... idiotyczne.
Zdanie tyczyło się bardziej ogółu ludzie, których wszędzie wokoło słyszę, a co do tego, co napisałeś, odpowiem zacytowaniem jednej z moich poprzednich wypowiedzi.
Mam w dupie kwestie prawne, logiczne itp. To jest chamstwo i tyle.
Ostatnio edytowany przez Hyrule (2013-05-30 15:51:09)
Offline
Więc w czym problem? Mi to nie będzie przeszkadzało, gdy zaczną tak robić. Będę wręcz wniebowzięty, jak onlajny zaczną sobie robić napisy. Wszyscy będą zadowolenie z takiego obrotu zdarzeń. Ja w spokoju będę dodawał napisy na ANSI, a onlajny wrzucały odcinki z własnymi subami. Mi to nie przeszkadza. Naprawdę jestem za czymś takim. Jeszcze niech usuną odcinki z kradzionymi napisami i zostawimy ten spór za sobą. Dla mnie idealne rozwiązanie. Przeca na onlajnach są sami rozgarnięci ludzie.
Dobrze prawi, polać mu.
(...) więc autoreklama jest tutaj popularną metodą dodawania napisów (...)
Czy tylko ja tego nie rozumiem?
Offline
Czekaj, czekaj - gdzie Ty nie widzisz przyimka w wyrażeniu w drodze eksperymentu?
A czy pisałem, że w tym zdaniu go nie ma? Jeszcze raz - w drodze jest asfalt, beton i mały Wietnamczyk.
Pomyśleć, że to ty lżysz wszystkich i ciśniesz idiotami na prawo i lewo.
-=PIERWSZA TROLLOWA MIĘDZYNARODÓWKA=-
dobre, lepsze, radzieckie!
Offline
@Besamir. Możliwe, że źle się wyraziłem - chodziło mi o osoby, które chcą się "pokazać" przez robienie napisów dla shindena.
Przytaczane przez niektóre tutaj osoby kwestie prawne są nic nie warte - sami łamiecie prawo ściągając anime na dysk.
Bardziej możecie się przyczepiać o swoje prawa autorskie - z tym się zgodzę.
Teraz coś z "innej" beczki. Szczerze mówiąc to na miejscu takiego Shindena ( ich uploaderów ) biorąc napisy z ansi bym je kopiował ( sam tekst ) bez zbędnych "ceregieli", zmieniając/zamieniając pojedyncze słowa w tłumaczeniu - wtedy by nie było tej wojny, dobrze zrozumiałem?
Mnie i tak pewnie nie przekonacie. Nawet przy upadku shindena jest jeszcze ogrom innych stron z anime online, skąd ten hejt na Shinden? Akurat tam lubię oglądać, a strona ( nie wymieniając z nazwy ) kradnie odcinki innych stron, dlaczego oni są okej?
Pamiętajcie o wolności słowa oraz o tym, że jest to WOJENNA DYSKUSJA, a nie - ja mam rację, oni się mylą.
Offline
@Besamir. Możliwe, że źle się wyraziłem - chodziło mi o osoby, które chcą się "pokazać" przez robienie napisów dla shindena.
No tak, w końcu każdy tłumacz marzy o sławie wśród gimbusów z -dena.
Offline
Bobek, myślałem, że trollujesz, ale ty po prostu jesteś głupi.
Ostatnio edytowany przez arystar (2013-05-30 16:04:49)
-=PIERWSZA TROLLOWA MIĘDZYNARODÓWKA=-
dobre, lepsze, radzieckie!
Offline
Zabawne jest twierdzenie, że gdyby shinden miał sam tworzyć napisy to robiły by to same gimbusy. Rozumiem, że tutaj sami znawcy języka z doktoratem tłumaczą ?
Niech za przyklad jeszcze raz posłuży Panty and stocking. Jeśli popatrzymy na dostępne napisy to okaże się, że są wersje od 3 tłumaczy (przynajmniej 1 odcinka) z czego tylko 1 nie powoduje reakcji wymiotnych. Wiec tak samo jak tu mogą się zdazyc słabi tłumacze, tak na shindenie mogą się pojawić nieźli.
Offline
Bobek, myślałem, że trollujesz, ale ty po prostu jesteś głupi.
Nie wydawaj pochopnych osądów. A może jednak troll. W dzisiejszych czasach człowiek niczego nie może być pewny.
Przytaczane przez niektóre tutaj osoby kwestie prawne są nic nie warte - sami łamiecie prawo ściągając anime na dysk.
Bardziej możecie się przyczepiać o swoje prawa autorskie - z tym się zgodzę.
Pozwól, że powtórzę trzeci raz:
Mam w dupie kwestie prawne, logiczne itp. To jest chamstwo i tyle.
A co do
Teraz coś z "innej" beczki. Szczerze mówiąc to na miejscu takiego Shindena ( ich uploaderów ) biorąc napisy z ansi bym je kopiował ( sam tekst ) bez zbędnych "ceregieli", zmieniając/zamieniając pojedyncze słowa w tłumaczeniu - wtedy by nie było tej wojny, dobrze zrozumiałem?
(może jednak Arystar ma rację)
Wiec tak samo jak tu mogą się zdazyc słabi tłumacze, tak na shindenie mogą się pojawić nieźli.
Już by się pojawili (prawdopodobnie tutaj, albo na jakiejś swojej stronie lub w swojej grupie). Ale shinden będzie brał z ulicy, a oglądają go głównie gimbazy. Kto będzie chciał za darmo tłumaczyć dla shindena? No zastanów się. Jedyna odpowiedź, jaką ja widzę, to nastolatki jarające się anime, które będą fapowały do tego, że spróbują coś potłumaczyć.
Ostatnio edytowany przez Hyrule (2013-05-30 16:12:28)
Offline
Zabawne jest twierdzenie, że gdyby shinden miał sam tworzyć napisy to robiły by to same gimbusy. Rozumiem, że tutaj sami znawcy języka z doktoratem tłumaczą ?
Niech za przyklad jeszcze raz posłuży Panty and stocking. Jeśli popatrzymy na dostępne napisy to okaże się, że są wersje od 3 tłumaczy (przynajmniej 1 odcinka) z czego tylko 1 nie powoduje reakcji wymiotnych. Wiec tak samo jak tu mogą się zdazyc słabi tłumacze, tak na shindenie mogą się pojawić nieźli.
Jest tylko jeden sposób, aby to sprawdzić.
Bobek, myślałem, że trollujesz, ale ty po prostu jesteś głupi.
W dodatku nie zapoznał się z tematem.
Offline
@Hyrule. Czytałem wcześniejsze posty - nie odnosiłem się do jednej osoby.
Offline
@Bobek - ale tu się rozchodzi o to chamstwo, a nie o prawo. Słucham więc, jak się do tego ustosunkujesz i jak obronisz siundena.
Ostatnio edytowany przez Hyrule (2013-05-30 16:16:48)
Offline
Kogo mam bronić? Przecież wrzucając na ogólnie dostępną stronę internetową powinniście się z czymś takim liczyć, ewentualnie jakoś się przed tym bronić.
To jest jak z DDOSem - jak się obronisz dobrze, nic się nie stanie, a jeżeli nie zrobisz nic aby temu zapobiec to skończy się to dość jasno.
Nie znam się na robieniu napisów ale zamiast robić wielki płacz na forum to w końcu coś zróbcie, może jakiś strajk? Nie wiem, wybór należy do was. Nie oszukujmy się temat ma już ponad 115 stron, a od tamtej pory staraliście się temu jakoś zapobiec? Tu nie chodzi o moją argumentację tylko o waszą bezsilność wobec takich czynów, ewentualnie musicie dojść do jakiegoś porozumienia albo robić coś na zwór "znaków wodnych" w napisach? Może zróbcie płatną rejestrację na tym albo ściąganie napisów dla wybranych osób? Pomysłów jest mnóstwo pozostaje kwestia ich wykończenia.
Takie jest moje zdanie, nic na to nie poradzicie.
Offline
Nie ma problema. Już niedługo pojawią się profesjonalne suby do 8 epka Hentai Ouji specjalnie dla anime-shinden. Soon.
Offline
Nie ma problema. Już niedługo pojawią się profesjonalne suby do 8 epka Hentai Ouji specjalnie dla anime-shinden. Soon.
I niech pojawiają się profesjonalne suby specjalnie dla siundena do wszystkich bajek. Problem solved.
Offline