#241 2014-03-01 16:19:45

Syriusz15
Użytkownik
Dołączył: 2008-07-29

Odp: Syriusz15 - tłumaczenia

Właśnie wróciłem z zabiegu, więc tłumaczenie Loga będzie wypuszczone w nocy. W zależności od trudności tłumaczenia - wcześniej w nocy lub później. Przepraszam za opóźnienie ^^

Offline

#242 2014-03-01 16:23:51

Kamiyan3991
Użytkownik
Skąd: Katowice
Dołączył: 2014-01-18

Odp: Syriusz15 - tłumaczenia

Dzięki - będę czekał.


Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000

Offline

#243 2014-03-01 16:44:05

mareku blade
Użytkownik
Dołączył: 2012-08-07

Odp: Syriusz15 - tłumaczenia

Jakiś poważny zabieg czy dentysta, ja tam mogę i czekać do środy:-D

Offline

#244 2014-03-01 18:53:48

Kamiyan3991
Użytkownik
Skąd: Katowice
Dołączył: 2014-01-18

Odp: Syriusz15 - tłumaczenia

mareku blade napisał:

Jakiś poważny zabieg czy dentysta, ja tam mogę i czekać do środy:-D

Lepiej nie pisz takich rzeczy, bo jeszcze sobie poczekamy do piątku...


Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000

Offline

#245 2014-03-01 19:19:26

mareku blade
Użytkownik
Dołączył: 2012-08-07

Odp: Syriusz15 - tłumaczenia

Aj tam, aj tam daj człowiekowi odpocząć:-D

Offline

#246 2014-03-02 05:05:03

Syriusz15
Użytkownik
Dołączył: 2008-07-29

Odp: Syriusz15 - tłumaczenia

Jednak jestem trochę zbyt zmęczony, żeby wszystko dzisiaj dograć, więc napisy dodam na spokojnie w niedzielę  deprecha Żeby umilić sobie czekanie proponuję obejrzeć wszystkie odcinki Supernaturala (serialu, nie anime). Pozdrawiam!

Offline

#247 2014-03-02 23:44:15

Syriusz15
Użytkownik
Dołączył: 2008-07-29

Odp: Syriusz15 - tłumaczenia

Napisy do 21 odcinka Log Horizon już na ANSI!

Pokaż spoiler
cpEanh6.jpg

Crusty, człowiek renesansu xD

To tyle na dziś! Kingdom jak zwykle planowany jest na dzień po Logu, więc wypada to jutro jezor

Offline

#248 2014-03-02 23:46:44

Kamiyan3991
Użytkownik
Skąd: Katowice
Dołączył: 2014-01-18

Odp: Syriusz15 - tłumaczenia

Odcinek zapowiada się ciekawie.
Dzięki za subki.

O Kingdomka się trochę obawiam... teraz 38, potem 39 i co... finito?
I co ja będę teraz oglądał?!


Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000

Offline

#249 2014-03-03 16:32:43

Zbrojmistrz
Użytkownik
Dołączył: 2013-04-29

Odp: Syriusz15 - tłumaczenia

Kamiyan3991 napisał:

Odcinek zapowiada się ciekawie.
Dzięki za subki.

O Kingdomka się trochę obawiam... teraz 38, potem 39 i co... finito?
I co ja będę teraz oglądał?!

Syriusz15 napisał:

2. Proszę, żeby nie umieszczać tutaj spoilerów. Bardzo się cieszę, że wiele osób czyta mangi i wiedzą, co się wydarzy w kolejnym odcinku. Ja z reguły nie czytam mang serii, które tłumaczę, więc oszczędźcie mi informacji, które potem będę się starał zapomnieć.
a) Przez spoiler rozumiem również informację o tym, ile dane anime będzie miało odcinków. W związku z tym proszę, żeby nie zamieszczać tutaj takich wiadomości.

Tyle ode mnie.

Offline

#250 2014-03-05 12:14:24

Syriusz15
Użytkownik
Dołączył: 2008-07-29

Odp: Syriusz15 - tłumaczenia

Zbrojmistrz napisał:
Kamiyan3991 napisał:

Odcinek zapowiada się ciekawie.
Dzięki za subki.

O Kingdomka się trochę obawiam... teraz 38, potem 39 i co... finito?
I co ja będę teraz oglądał?!

Syriusz15 napisał:

2. Proszę, żeby nie umieszczać tutaj spoilerów. Bardzo się cieszę, że wiele osób czyta mangi i wiedzą, co się wydarzy w kolejnym odcinku. Ja z reguły nie czytam mang serii, które tłumaczę, więc oszczędźcie mi informacji, które potem będę się starał zapomnieć.
a) Przez spoiler rozumiem również informację o tym, ile dane anime będzie miało odcinków. W związku z tym proszę, żeby nie zamieszczać tutaj takich wiadomości.

Tyle ode mnie.

Dziękuję.

Wydaje mi się, że jeszcze trochę i będę musiał dawać tę informację pod każdym postem w tym temacie.

Kończąc ten wątek, 38 odcinek Kingdoma już na ANSI.

Jutro pojawi się do niego notka + parę słów odnośnie tego co dalej.

Pozdrawiam!

Ostatnio edytowany przez Syriusz15 (2014-03-05 12:14:37)

Offline

#251 2014-03-05 13:47:43

Marsmall
Użytkownik
Skąd: Z domu
Dołączył: 2010-06-11

Odp: Syriusz15 - tłumaczenia

Skoro komentujesz czyiś temat, to wypada przeczytać regulamin na pierwszej stronie. Chociaż z samego szacunku, bo Syriusz nie pisał bo mu się podobało, tylko chciał, aby to było przestrzegane. Syriusz być może nie wchodzi na te "wszystkie" strony.

Offline

#252 2014-03-05 13:54:35

okon
Użytkownik
Skąd: Wrocław
Dołączył: 2009-05-29

Odp: Syriusz15 - tłumaczenia

Kamiyan3991, zawsze jak pojawiasz się w jakimś temacie to wprowadzasz zamieszanie. Do tego strasznie prowokujesz ludzi.

Syriusz, na Twoje napisy do Kingdoma zawsze warto czekać. Dzięki bardzo, że wziąłeś akurat tę serię na swój warsztat.

Offline

#253 2014-03-20 18:34:46

marek2fgc
Użytkownik
Skąd: Lubin
Dołączył: 2010-06-28

Odp: Syriusz15 - tłumaczenia

Syriusz jest zbyt zajęty, by marnować czas na dyrdymały typu tłumaczenie pornobajek. Wstawi zaległe napisy niedługo (licząc wg jednostek czasu tłumaczy ANSi) i wstawi swoje oświadczenie - moja nadinterpretacja jego słów.  madrala

Ostatnio edytowany przez marek2fgc (2014-03-20 18:36:52)

Offline

#254 2014-03-20 23:13:40

Cafer90
Użytkownik
Skąd: Poznań
Dołączył: 2011-01-03

Odp: Syriusz15 - tłumaczenia

marek2fgc napisał:

Syriusz jest zbyt zajęty, by marnować czas na dyrdymały typu tłumaczenie pornobajek. Wstawi zaległe napisy niedługo (licząc wg jednostek czasu tłumaczy ANSi) i wstawi swoje oświadczenie - moja nadinterpretacja jego słów.  madrala

Czekam cierpliwie na dokończenie Kingdoma i Log Horizona oczkod


JOF3-460x60.jpg

Offline

#255 2014-03-21 11:41:45

Marsmall
Użytkownik
Skąd: Z domu
Dołączył: 2010-06-11

Odp: Syriusz15 - tłumaczenia

Troszkę szkoda, ale cóż poradzić. W końcu nie samymi bajkami człowiek żyje.

Offline

#256 2014-03-23 11:23:26

Rein
Moderator
Skąd: Sława
Dołączył: 2006-12-08

Odp: Syriusz15 - tłumaczenia

No dobra, chłoptasie i dziewusie. Dość folgowania sobie i zaśmiecania tegoż tematu. 
Przeczyściłem go trochu, a dalsza dyskusja w takim stylu będzie odpowiednio nagrodzona.  bzdura 
Wszystkim nadgorliwcom zaleca się przeczytanie (ze zrozumieniem) pierwszego syriuszowego posta.  okej
Cierpliwość jest cnotą, mówią. Zawsze można obejrzeć sobie coś innego, do czasu aż Syriusz wróci do subowania.  papa

Offline

#257 2014-04-11 00:27:08

kishida
Użytkownik
Dołączył: 2011-07-02

Odp: Syriusz15 - tłumaczenia

Syriusz nie żyję. Mana się z niego ulatnia i jak dłużej to potrwa to nikt go nie wskrzesi.  smutny

Offline

#258 2014-04-11 00:33:19

Yagami_Raito8920
Użytkownik
Dołączył: 2009-07-07

Odp: Syriusz15 - tłumaczenia

Malo w ciebie wiary, poganinie kishida oczkod


-=PIERWSZA TROLLOWA MIĘDZYNARODÓWKA=-
96gaix.jpg
dobre, lepsze, radzieckie!

Offline

#259 2014-04-11 18:47:47

kishida
Użytkownik
Dołączył: 2011-07-02

Odp: Syriusz15 - tłumaczenia

Syriusz zniknął na miesiąc bez słowa, to próbuje go wskrzesić, bądź jakiś tubylec ma jakieś informacje.  smile

W końcu

Syriusz15 napisał:

Możemy rozmawiać o tłumaczeniach jako takich, o danej serii, nawet o mnie(...)

Liczę, że żart pozostał żartem i nie ściągnąłem jakiegoś nieszczęścia na Syriusza. baka

Offline

#260 2014-04-11 18:53:51

Hunter Killer
Moderator
Skąd: Zielona Góra
Dołączył: 2011-03-29

Odp: Syriusz15 - tłumaczenia

Syriusza dopadło życie. Aktualnie nie ma czasu nawet na odwiedzanie forum. Obiecał dokończyć Kingdom i Log Horizon (kiedyś tam). Następnie bierze sobie dłuższe wolne lub w ogóle rezygnuje z fansubingu (rezygnuje nawet z kontynuacji serii, które tłumaczył - jeśli takowe powstaną)  papa

To tak z grubsza, gdy z nim ostatnio na ten temat rozmawiałem. Więcej nie będę pisał, bo już nie pamiętam, czy chciał, by wszelkie info ujrzało światło dzienne xD

Ostatnio edytowany przez Hunter Killer (2014-04-11 18:57:43)


155222.jpg zzsldjt.png

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024