Nie jesteś zalogowany.
"Harem, cycki i lasery." Lasery? Jakie? Magia to sie zgodzę.
Jeśli chodzi o czcionki to kiedyś ściągałem, ale teraz olewam sprawę i tak większość używanych mam już ściągniętych.
Na ilość ich nie można narzekać, jak już na jakieś pokręcone, ciężko dające się odczytać, czy też zbyt jaskrawe/zlewające się z tłem. Nieraz zdarzało się, że musiałem przybliżyć się do monitora aby to odczytać. Albo też pamiętam przypadki dawania bez polskich znaków wtedy faktycznie lepiej jej nie mieć, żeby przestawiało się na standardową.
Lasery, bo mają miecze świetlne.
Co do czcionek – akurat tego bardzo teraz pilnuję, więc spokojnie. Używam tylko dwóch, ładnych i czytelnych biało-czarnych czcionek. W dialogach oczywiście. A do efektów nie zaszkodzi sobie pobrać pozostałych 6 fontów, bo gradientów musiałem używać.
Podobno fansub skodowany na presecie very fast.
Tak, mylić się rzecz ludzka. Pisali w komentarzach, że koder coś sobie pomylił.
Ostatnio edytowany przez Kamiyan3991 (2015-10-05 18:18:24)
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
Drugi odcinek dodany.
Tym razem tłumaczenie oparte jest także o materiał źródłowy (przeczytałem cały pierwszy tom LN).
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
Ending dodany.
Pomimo mocnego engrisza tłumaczenie go zajęło mi niespełna minutę. Aż dziwne.
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
Trzeci odcinek już jest.
Muszę przyznać, że adaptacja jest całkiem spoko. Trzeci odcinek zrealizował 3/4 pierwszego tomu LN, więc na każdy tom powinny przypadać cztery odcinki. Tym sposobem mamy 3 tomy na sezon i kończymy na 6, czyli w dość optymalnym miejscu. Jeśli BD dobrze się sprzeda, to możemy liczyć na kontynuację (tomów jest obecnie 8, a na angielski zostało przetłumaczonych 7).
A tak co do samej pracy nad odcinkiem. Nie będę wyzywał jak Sac, ale niektóre pierdółki (i jedna większa) stały w napisach źle. Z drugiej strony tłumacz Aniplexu pewnie nie czytał LN, a trochę większych detali z książki powycinali, więc mógł się nie połapać. Oprócz tego dodałem kilka rzeczy z książki, jeśli czas wyświetlania pozwalał (nie wiem np. dlaczego pominęli wywód Julis na temat ubioru, skoro szło to upchnąć w 1-2 zdaniach). Ogólnie to angielskie tłumaczenie książki jest bardzo prawilne i bardziej mi leży, więc spora część skryptu jest przetłumaczona prosto z dialogów w oryginale.
Jeszcze taka anegdotka – zasadzie kiedyś Sac mi mówił, że te "powieści młodzieżowe" szybko się czyta i ogólnie spoko. Zbytnio mu nie dowierzałem, a Asteriska faktycznie – lepiej mi się czyta, niż ogląda. Chyba częściej zacznę sięgać po te chinolskie książki.
PS: obecnie mam w planach wydać do tej bajki hardek BD, ale wersję TV można spokojnie oglądać, bo nie zawiera jakiejś chamskiej cenzury itd.
PPS: a na deser macie jeszcze słitaśne ujęcie Julis z LN.
Ostatnio edytowany przez Kamiyan3991 (2015-10-17 21:46:03)
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
Dzięki za napisy.
Ostatnio edytowany przez I.D.K. (2015-10-18 07:34:34)
Offline
Czwarty odcinek wydany.
Miało być szybciej, ale męczyłem się z ustawieniem nowego monitora (24 cale FHD). No i w zasadzie to nie wymęczyłem, bo straszny ze mnie Janusz, ale do rana pewnie ogarnę te wszystkie kontrasty i tryby. Chyba.
Napisy znowu bardziej pod LN niż anime. Swoją drogą – właśnie skończyliśmy pierwszy tom oryginału, więc adaptacja jest całkiem wporzo.
Aczkolwiek dużo fajnych smaczków umknęło. Tak się zastanawiałem, czy by tutaj nie napisać streszczenia tego, co zostało wycięte/zmienione w pierwszym tomie (taki skromny wywód gdzieś na pół strony). Chciałoby się komuś czytać moje wypociny, czy mam sobie darować?
Ostatnio edytowany przez Kamiyan3991 (2015-10-24 20:59:53)
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
W zasadzie to czemu nie, jeśli tylko masz do tego chęci.
Ostatnio edytowany przez QuariooX (2015-10-24 21:48:40)
Offline
Dzięki wielkie za napisy. Nie sądziłem, że w tym sezonie coś mi się może spodobać. A tu proszę...
PS: Mam dobry pomysł, przetłumacz LN
Ostatnio edytowany przez Luk4S (2015-10-24 22:12:04)
Offline
W zasadzie to czemu nie, jeśli tylko masz do tego chęci.
Chęci do narzekania to akurat zawsze są. Po prostu nie wiedziałem, czy komuś chciałoby się to czytać. Może jutro coś nabazgrzę.
Nie sądziłem, że w tym sezonie coś mi się może spodobać. A tu proszę...
Z tą bajką jest niezły paradoks, bo to było takie "a zróbmy sobie jakiś harem, pewnie będzie kijowy i najwyżej nie skończymy". Tymczasem doszło do tego, że nam się toto nawet spodobało i obecnie jest projektem priorytetowym.
PS: Mam dobry pomysł, przetłumacz LN.
Sacredus z Tempestem ciągle mnie o to męczą, ale ich ciastka jakoś mi nie podchodzą.
Ostatnio edytowany przez Kamiyan3991 (2015-10-24 23:41:52)
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
PS: Mam dobry pomysł, przetłumacz LN
Czytałbym
Offline
LuK4S napisał:PS: Mam dobry pomysł, przetłumacz LN.
Sacredus z Tempestem ciągle mnie o to męczą, ale ich ciastka jakoś mi nie podchodzą.
Ja mam coś o wiele lepszego od ciastek.
Offline
Zły obrazek, trzeba było podesłać mu jakieś extra fotki Stelli
SC II LotV *** "I love it when a plan comes together" -- Hannibal Smith *** Pesymista to dobrze poinformowany optymista *** Punch first ask questions while punching - Vi ***
Offline
Piąte wypociny wydane.
Ostatnio edytowany przez Kamiyan3991 (2015-11-08 00:41:43)
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
Szósty odcinek gotowy.
Trochę później z winy "Ohydnych Subów", które obijały się z wydaniem. Ale przy okazji odkryłem jedną ciekawostkę na temat ripów z CR, która bardzo mi się przyda, ale zostawię ją dla siebie.
Sam odcinek? Trochę przyśpieszyli, bo jesteśmy już kawałek dalej niż w połowie drugiego tomu, a poprzedni zamknęli w czterech odcinkach. No i kolejny raz zrobili coś, co bardzo mi się nie podoba, bo szło to jakoś wcisnąć w czas antenowych tych odcinków.
A mianowicie? Czytałem sobie np. komentarze na stronach i ludzie narzekali przykładowo, że po co w ogóle było to całe posiedzenie na początku piątego odcinka, skoro nic nie wniosło. No i to jest zabawna sprawa, bo to był jeden z ważniejszych i ciekawszych rozdziałów, który wcisnęli w jakieś trzy minuty odcinka. Robiłem, co mogłem, żeby wcisnąć jakoś istotne rzeczy do dialogów, ale cudotwórcą nie jestem. W tym odcinku jest podobnie, ale w sumie kwestię tych bestii z końcówki odcinka mogą wyjaśnić później (z drugiej strony też niekoniecznie, bo skupią się na wiadomo czym, a w książce było jeszcze do tego dorobione fajne tło wydarzeń).
W zasadzie stwierdziłem, że o ile rozprawek/streszczeń nie ma sensu pisać, to warto (dla ciekawskich) dodawać jakiś krótki opis do każdego odcinka, co z niego wycięli i dlaczego nie powinni tego robić (i potem już człowiek wie, po co było to posiedzenie w piątym odcinku). Spróbuję coś nabazgrać w trybie soon™.
Generalnie mam teraz problemy z czasem, bo jedne cycki poganiają drugie, a projekty na uczelnię też się same nie zrobią. Chociaż jeden mi się sam zrobił, znaczy Sandros mi kiedyś zrobił projekt na PHP i chwała mu za to. W zasadzie coś mu za to wtedy obiecałem i ostatecznie mu tego nie dałem, ale warto pomagać! I niech mi ktoś powie, że tłumaczenie bajek ssie, jak zdałem na 4+ tylko dlatego, że Sandrosowemu się nudziło w nocy. Bo w zasadzie, jeżeli chodzi o sieci, to jestem Januszem.
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
Siódemka już jest.
Powiem wam, że nie ogarniam sposobu wycinania materiału w tym animcu. Wystarczy skrócić statyczne ujęcie o jakieś 3 sekundy, wepchnąć postaci jedno zdanie do ust i już wiadomo, o co chodzi w danej scenie. A oni wolą to zwyczajnie pominąć. Majstersztyk normalnie.
Swoją drogą – cytat na dziś (albo i jutro).
Ostatnio edytowany przez Kamiyan3991 (2015-11-15 00:46:25)
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
Nieszczęsna ósemka już jest.
Od razu ostrzegam – odcinek to fillerowe gówno. Oglądanie grozi rakiem. Z oryginalnego materiału uchowały się tylko dwie pierwsze minuty odcinka i scena po endingu. Chociaż samo "uchowanie" to spore nadużycie, bo z początku wykastrowali sporo ciekawych informacji, a ostatnia scena to radosna twórczość animatorów (takie informacje padły, ale podane w zupełnie innej formie i przy innym składzie). Chociaż najbardziej zabolało mnie wycięcie całej sceny Irene w pomieszczeniu dyscyplinarnym szkoły Le Wolfe. W zasadzie to żadna dyscyplinarka, tylko zwykłe więzienie/lochy.
Generalnie wycięli cały początek trzeciego tomu tylko po to, żeby pokazać loli na basenie. Jakby to chociaż fanserwis z Julis był, ale nie. Żal.
Ostatnio edytowany przez Kamiyan3991 (2015-11-22 21:48:57)
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
Nieszczęsna ósemka już jest.
Od razu ostrzegam – odcinek to fillerowe gówno. Oglądanie grozi rakiem. Z oryginalnego materiału uchowały się tylko dwie pierwsze minuty odcinka i scena po endingu. Chociaż samo "uchowanie" to spore nadużycie, bo z początku wykastrowali sporo ciekawych informacji, a ostatnia scena to radosna twórczość animatorów (takie informacje padły, ale podane w zupełnie innej formie i przy innym składzie). Chociaż najbardziej zabolało mnie wycięcie całej sceny Irene w pomieszczeniu dyscyplinarnym szkoły Le Wolfe. W zasadzie to żadna dyscyplinarka, tylko zwykłe więzienie/lochy.
Generalnie wycięli cały początek trzeciego tomu tylko po to, żeby pokazać loli na basenie. Jakby to chociaż fanserwis z Julis był, ale nie. Żal.
Nie znam treści LN, ale odcinek był tak nudny, że zgroza. Nie dość, że przez cały czas musiałem oglądać tego karła z bazookami. To jeszcze na dodatek w stroju kąpielowym, no i tej cycatej loli też było za dużo. Jest irytująca, niby były #1, a zachowuje się jak dziecko z wodogłowiem. Poważnie. Coraz mniej podoba mi się ta seria... jak ktoś kto jest mistrzem szermierki może nie potrafić pływać. Przecież pływanie to świetny trening dla organizmu. Kto wymyśla takie bzdury?
Ostatnio edytowany przez Luk4S (2015-11-22 22:39:56)
Offline
odcinek był tak nudny, że zgroza
Tłumaczenie go jeszcze nudniejsze i należało je robić bardzo powoli, gdyż rak był już tuż za rogiem.
Chociaż najbardziej rozwaliło mnie ANN, które uznało ten filler za dobry i wystawiło taką czwórkę w skali szkolnej.
Przepis na idealny odcinek? Wyślij dwie loli na basen i Dżapania się cieszy. No i hajs się zgadza.
Generalnie odcinek byłby wporzo, gdyby poszli zgodnie z książką i pokazali Irenkę. Chociaż mam nadzieję, że jeszcze pokażą scenę w więzieniu, bo była dość istotna dla fabuły. Zresztą już sama nazwa Ogre Luxa Irenki dużo o niej mówi. Poza tym cycki górą. Zawsze i wszędzie.
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
Offline
No, studio ma szczęście, bo już miałem po Janusza dzwonić, żeby wpadł i zmasakrował reżysera.
Generalnie pojawiła się zapowiedź następnego odcinka.
Scenę w więzieniu przenieśli do 9 odcinka, podobnie jak 2-3 rozdziały z trzeciego tomu. Adaptację uważam za uratowaną.
PS: te zapowiedzi wyglądają na robione pod dzieci z ADHD, ale najważniejsze sceny tam wypatrzyłem.
Ostatnio edytowany przez Kamiyan3991 (2015-11-25 21:27:18)
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline